Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée proposée de stabilité
Entité d'application répondant à l'association
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique

Traduction de «proposée ne répond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem




Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'application de l'article 14, § 1, une déclaration d'opposition concernant la demande de protection est recevable uniquement si elle contient des éléments qui tendraient à démontrer que : 1° la mention traditionnelle proposée ne répond pas à la définition de l'article 2, 20°; 2° les exigences de l'article 47 ou de l'article 48 ne sont pas respectées; 3° la mention traditionnelle proposée est devenue générique; 4° l'enregistrement de la mention traditionnelle proposée est contraire à l'article 41, § 3, ou à l'article 42, § 1, alinéa 2, du Règlement (CE) n° 607/2009.

Voor de toepassing van artikel 14, § 1 is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde traditionele aanduiding niet aan de in artikel 2, 20 °, bedoelde definitie voldoet; 2° de voorschriften van artikel 47 of van artikel 48 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde traditionele aanduiding generiek is geworden; 4° de registratie van de voorgestelde traditionele aanduiding strijdig is met artikel 41, § 3, of met artikel 42, § 1, tweede lid, van Verordening (EU) nr. 607/2009.


Pour l'application de l'article 14, § 1, visé à l'article 50, § 1, une déclaration d'opposition concernant la demande de protection est recevable uniquement si elle contient des éléments qui tendraient à démontrer que : 1° la mention d'exploitation proposée ne répond pas à la définition de l'article, 19°; 2° les exigences de l'article 47 ne sont pas respectées; 3° la mention d'exploitation proposée est devenue générique; 4° l'enregistrement de la mention d'exploitation proposée est contraire, mutatis mutandis, à l'article 41, § 3, ou à l'article 42, § 1, alinéa 2, du Règlement (CE) n° 607/2009.

Voor de toepassing van het in artikel 50, § 1, bedoelde artikel 14, § 1, is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde bedrijfsaanduiding niet aan de in artikel 19 bedoelde definitie voldoet; 2° de bepalingen van artikel 47 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde bedrijfsaanduiding generiek is geworden; 4° de registratie van de voorgestelde bedrijfsaanduiding mutatis mutandis strijdig is met artikel 41, § 3, of artikel 42, § 1, tweede lid, van Verordening (EG) nr. 607/2009.


Pour l'application de l'article 14, § 1, une déclaration d'opposition concernant la demande de protection est recevable uniquement si elle contient des éléments qui tendraient à démontrer que : 1° la mention de qualité facultative proposée ne répond pas à la définition de l'article, alinéa 1, 18°, b); 2° les exigences de l'article 66 ne sont pas respectées; 3° la mention facultative proposée est devenue générique; 4° compte tenu de la réputation et de la notoriété d'une marque commerciale, la réservation est susceptible d'induire le consommateur en erreur quant à l'identité, la nature, les caractéristiques ou la qualité véritables du ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 14, § 1, is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde facultatieve kwaliteitsaanduiding niet aan de in artikel 1, eerste lid, 18°, b), bedoelde definitie voldoet; 2° de bepalingen van artikel 66 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde facultatieve aanduiding generiek is geworden; 4° de reservering, rekening houdend met de reputatie en bekendheid van een merk, de consument kan misleiden ten aanzien van de werkelijke identiteit, aard, eigenschappen of kwaliteit van het/de betrokken product/en; ...[+++]


- dans le domaine de l'encadrement juridique du secteur public. ii) Etre Néerlandophone ou Francophone avec une bonne connaissance de l'autre langue nationale Si les personnes proposées ne répondent pas au profil demandé, une cote d'exclusion (0) sera attribuée et la candidature sera exclue.

- op het gebied van juridische ondersteuning van de publieke sector. ii) Nederlands- of Franstalig zijn met goede kennis van de andere landstaal. Indien de voorgestelde personen niet aan het gevraagde profiel beantwoorden, wordt een uitsluitingscijfer (0) toegekend en wordt de kandidatuur uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces formations proposées par la Loterie Nationale comprennent entre autres l'acquisition de connaissances relatives aux produits (y compris leurs risques), aux principes du jeu responsable et à l'interdiction de la vente aux mineurs". Par ailleurs, Il est indiqué à l'article 22 "qu'à tout moment, la Loterie Nationale se réserve le droit de retirer le droit de vente d'un point de vente lorsque: - le point de vente a commis une infraction à la législation ou à la réglementation en vigueur (par exemple vente à des mineurs); - le point de vente a commis une infraction contre la foi publique; - si l'exploitant ou un vendeur du point de ...[+++]

Deze door de Nationale Loterij aangeboden opleidingen bestaan onder meer uit de verwerving van kennis van de producten (met inbegrip van hun risico's), de principes van verantwoord spelgedrag en het verbod op verkoop aan minderjarigen"; Overigens wordt in artikel 22 vermeld dat "de Nationale Loterij zich het recht behoudt om op elk ogenblik het verkooprecht van een verkooppunt in te trekken wanneer: - dat verkooppunt een inbreuk heeft begaan op de geldende wetgeving of reglementering (bijvoorbeeld verkoop aan minderjarigen); - dat verkooppunt een inbreuk heeft begaan tegen de openbare trouw; - de uitbater of een verkoper van het verkooppunt niet langer voldoet aan ...[+++]


Le ministre répond que l'objectif de la législation proposée n'est pas du tout d'interdire ou d'autoriser tel ou tel produit par arrêté royal, mais que le but est de veiller à ce que les produits mis en vente en pharmacie répondent à certains critères de qualité.

De minister repliceert dat het helemaal niet het doel is van de voorgestelde wetgeving om deze of gene producten te verbieden of toe te laten bij koninklijk besluit, maar wel om ervoor te zorgen dat de producten die in een apotheek worden verkocht aan bepaalde kwaliteitseisen zouden beantwoorden.


M. Roelants du Vivier répond qu'il a personnellement pris contact avec le conservateur de la Bibliothèque royale, qui lui a déclaré, au nom du Conseil scientifique, que les dispositions proposées répondent à leur demande.

De heer Roelants du Vivier antwoordt dat hijzelf contact heeft genomen met de conservator van de Koninklijke Bibliotheek en dat deze, mede namens de Wetenschappelijke Raad, heeft gesteld dat de voorgestelde bepalingen aan hun vraag tegemoet komen.


Le ministre répond que l'objectif de la législation proposée n'est pas du tout d'interdire ou d'autoriser tel ou tel produit par arrêté royal, mais que le but est de veiller à ce que les produits mis en vente en pharmacie répondent à certains critères de qualité.

De minister repliceert dat het helemaal niet het doel is van de voorgestelde wetgeving om deze of gene producten te verbieden of toe te laten bij koninklijk besluit, maar wel om ervoor te zorgen dat de producten die in een apotheek worden verkocht aan bepaalde kwaliteitseisen zouden beantwoorden.


M. Roelants du Vivier répond qu'il a personnellement pris contact avec le conservateur de la Bibliothèque royale, qui lui a déclaré, au nom du Conseil scientifique, que les dispositions proposées répondent à leur demande.

De heer Roelants du Vivier antwoordt dat hijzelf contact heeft genomen met de conservator van de Koninklijke Bibliotheek en dat deze, mede namens de Wetenschappelijke Raad, heeft gesteld dat de voorgestelde bepalingen aan hun vraag tegemoet komen.


S'agissant de l'observation 5 du Conseil d'État concernant le même article, le secrétaire d'État répond que la disposition proposée vise à éviter que la partie qui poursuit l'annulation d'un acte illégal ne doive ensuite s'adresser aux cours et tribunaux pour obtenir réparation du préjudice que cet acte lui a causé.

Met betrekking tot opmerking 5 van de Raad van State omtrent hetzelfde artikel verklaart staatssecretaris dat de voorgestelde bepaling tot doel heeft om te vermijden dat de partij die een vernietiging van een onwettige handeling benaarstigde zich vervolgens tot de hoven en rechtbanken dient te richten om het hem door deze handeling veroorzaakte nadeel hersteld te zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée ne répond ->

Date index: 2021-02-28
w