Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe proposée
Durée proposée de stabilité
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire

Traduction de «proposée si cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.




méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent code de conduite s’applique aux membres de la Commission et, lorsque cela est précisé, aux anciens membres de la Commission, à la personne proposée comme candidat à la présidence de la Commission européenne et aux commissaires désignés.

Deze gedragscode is van toepassing op de leden van de Commissie en, voor zover uitdrukkelijk vermeld, de voormalige leden van de Commissie, de als kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Europese Commissie voorgedragen persoon en de kandidaat-commissarissen.


Cela implique que les connaissances qui sont nécessaires pour utiliser un procédé sont déjà proposées et mises dans le commerce par le fascicule du brevet lui-même.

Dat houdt in dat de voor het gebruik van een werkwijze vereiste kennis reeds door het octrooischrift zelf is voorgesteld en in de handel gebracht.


Par ailleurs, cette piste proposée ne tient pas compte des modifications des installations des habitations existantes que cela suppose, en plus des aménagements de l'espace public.

Daarnaast houdt deze voorgestelde piste geen rekening met de wijzigingen aan bestaande woningen die ze inhoudt, naast de inrichtingen van de openbare ruimten.


Considérant que la note d'analyse de ces propositions réalisée par l'auteur de l'étude d'incidences à la demande du Gouvernement a analysé les potentialités du territoire concerné par les 2 itinéraires (activités agricoles, mobilité, faune, flore, biodiversité, qualité de vie, habitat); que l'auteur a ensuite présenté les critères d'analyse de ces deux itinéraires; que cela lui a permis d'établir un tableau de comparaison des deux variantes proposées et de souligner les avantages et les inconvénients de chaque variante;

Overwegende dat de analysenota betreffende die voorstellen, die door de auteur van het effectonderzoek opgemaakt werd op verzoek van de Regering, gewezen heeft op de mogelijkheden van het grondgebied dat bij de 2 routes betrokken is (landbouwactiviteiten, mobiliteit, fauna, flora, biodiversiteit, levenskwaliteit, habitat); dat de auteur vervolgens de analysecriteria voor beide routes heeft uitgelegd; dat hij zodoende beide varianten heeft kunnen vergelijken aan de hand van een tabel en hun voor- en nadelen aan het licht heeft kunnen brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une révision complète des redevances relatives aux activités de pharmacovigilance devrait être lancée l'année prochaine, lors de laquelle une refonte globale de l'ensemble du système pourra être proposée si cela est jugé nécessaire, mais dans l'intervalle, votre rapporteure formule les propositions suivantes.

Volgend jaar, wanneer er indien nodig een grondige herziening van het hele systeem kan worden voorgesteld, heeft er normaal gezien een volledige evaluatie van de vergoedingen voor geneesmiddelenbewaking plaats, maar in de tussentijd doet de rapporteur de hieronder beschreven voorstellen.


Afin d'éviter d'importants amendements des programmes au terme de la période de programmation et de permettre une absorption efficace des fonds, une souplesse de 10% entre priorités est proposée (comme cela a été le cas pendant la période 2000-2006).

Teneinde grote programmawijzigingen aan het einde van de programmeringsperiode te vermijden en om een efficiënte absorptie van fondsen mogelijk te maken, wordt een flexibiliteit tussen prioriteiten van 10 % voorgesteld (zoals ook het geval was in de periode 2000-2006).


La rapporteure estime qu'un compromis équilibré a été dégagé quant à la rétroactivité des mesures proposées. À cela s'ajoute une clause de limitation dans le temps permettant à tous les pays de programme d'avoir recours au taux de cofinancement majoré mais aussi de faire en sorte que le règlement modificatif ne préjuge pas des négociations concernant le cadre législatif à venir ainsi que le cadre financier pluriannuel de demain.

De rapporteur is van mening dat er een evenwichtig compromis is bereikt over het retroactieve karakter van de voorgestelde maatregel, in combinatie met een vervalclausule, en dat alle "programmalanden" hiermee de mogelijkheid krijgen gebruik te maken van het verhoogde medefinancieringspercentage; tegelijkertijd wordt er echter ook voor gezorgd dat deze wijzigingsverordening geen negatieve gevolgen heeft voor de onderhandelingen over het toekomstige wetskader en het toekomstige meerjaarlijks financieel kader.


SOUHAITANT dès lors établir un cadre juridique qui offrira au Danemark la possibilité de participer à l'adoption de mesures proposées sur la base de la troisième partie, titre V, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et saluant l'intention du Danemark de se prévaloir de cette possibilité lorsque cela sera possible conformément à ses exigences constitutionnelles.

GELEID DOOR DE WENS om die reden een juridisch kader vast te stellen dat Denemarken de mogelijkheid geeft deel te nemen aan de vaststelling van maatregelen die voorgesteld worden uit hoofde van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met waardering voor het voornemen van Denemarken om van die mogelijkheid gebruik te maken wanneer dat volgens zijn grondwettelijke bepalingen mogelijk is,


Selon nous, tout cela est parfaitement clair et il n’y a pas besoin de la double base juridique proposée par la Commission ou de la double base juridique proposée par la commission responsable; tout ce qu’il faut c’est une référence à l’article 152(4)(b), car l’objectif de cette proposition de directive, c’est la protection de la santé humaine.

Volgens ons is dit volkomen helder en er is geen enkele noodzaak te kiezen voor de tweeledige rechtsgrondslag die door de Commissie of de bevoegde parlementaire commissie wordt voorgesteld; een verwijzing naar artikel 152, lid 4, letter b) is voldoende, omdat dit voorstel voor een richtlijn tot doel heeft de menselijke gezondheid te beschermen.


9. souligne qu'il convient de s'attaquer à la question de la soutenabilité de la dette, afin de parvenir à un niveau d'endettement qui permettrait à un pays en développement à la fois de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement et d'arriver à 2015 sans connaître d'augmentation de ses taux d'endettement; dans ce contexte, note que, pour la plupart des PPTE, cela nécessitera un financement exclusivement fondé sur des dons et une annulation complète de la dette, tandis que, pour de nombreux pays lourdement endettés qui ne sont pas des PPTE et pour de nombreux pays à revenu moyen, cela nécessitera une réduction beaucoup pl ...[+++]

9. onderstreept dat het punt van de duurzame schuldaflossing aan de orde moet komen om een schuldenniveau vast te stellen waarbij een ontwikkelingsland zowel de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen kan verwezenlijken als 2015 zonder een schuldpercentageverhoging kan halen; constateert in dit verband dat hiertoe voor de meeste HIPC-landen een uitsluitend op subsidies gebaseerde financiering nodig zal zijn en een schuldkwijtschelding van 100%, terwijl er voor een groot aantal niet tot de HIPC-categorie behorende landen met hoge schulden en landen met gemiddelde inkomsten een veel grotere schuldenvermindering noodzakelijk zal zijn dan tot nu toe is aangeboden; ...[+++]




D'autres ont cherché : classe proposée     durée proposée de stabilité     proposée si cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée si cela ->

Date index: 2021-10-03
w