Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer une procédure de validation
Classe proposée
Durée proposée de stabilité
Ingénieure machines d’emballage
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire
Validation
Valider
Valider les tickets dans des parcs d'attractions
Vignette de validation

Traduction de «proposées pour validation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur


méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem






valider les tickets dans des parcs d'attractions

pretparktickets valideren | tickets voor een attractiepark valideren | kaartjes voor een attractiepark valideren | pretparkkaartjes valideren


appliquer une procédure de validation

engineeringvalidatie uitvoeren | engineeringvalidatie in de praktijk brengen | engineeringvalidatie toepassen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le service de base après au maximum 6 mois doit ou bien avoir reçu les éléments nécessaires à la validation de la situation précise de la personne et la personne peut être proposée à la validation de l'OCAM, qui valide alors sa situation ou bien il n'y a pas de validation de l'OCAM et le service de base doit conclure qu'il n'y a pas d'éléments suffisants pour déterminer plus précisément la situation de la personne.

De basisdienst moet na maximum 6 maanden ofwel de nodige elementen voor de validering van de precieze situatie van de persoon hebben ontvangen en de persoon kan ter validering door OCAD voorgesteld worden dat vervolgens de situatie van de betrokkene valideert ofwel is er geen validering door OCAD en dient de basisdienst te besluiten dat er geen voldoende elementen voorhanden zijn om de situatie van de persoon op een preciezere wijze te bepalen.


L'entité est proposée à l'insertion dans la base de données par un des services partenaires qui valide les informations selon ses processus internes et c'est l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) qui, in fine, valide la qualité d'entité à insérer dans la JIB .

Het invoeren van de entiteit in de gegevensbank wordt voorgesteld door een van de partnerdiensten die de informatie valideert volgens zijn interne procedure en het is het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD), uiteindelijk, dat de kwaliteit van de entiteit valideert die in de JIB wordt ingevoerd.


Les résultats obtenus sont présentés au Comité de Direction pour validation et/ou modification des priorités et des plans d'action proposées.

De behaalde resultaten worden voorgelegd aan het directiecomité ter validatie en/of om de voorgestelde prioriteiten en actieplannen te wijzigen.


Différents infirmiers font également partie de l'équipe d'enseignants, ainsi que de l'équipe de validation des directives qui sont proposées.

Verschillende verpleegkundigen maken tevens uit van het lesgeversteam alsook van het valideringsteam voor de richtlijnen die worden aangeboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour veiller à ce que les cadres politiques régionaux soient élaborés de manière cohérente et que les informations et les meilleures pratiques éventuelles puissent être partagées, trois dates « pour ces échanges » ont été proposées : – 30 novembre 2015 : échange entre l'ensemble des entités à propos d'un premier projet de cadres politiques ; – 31 mai 2016 : échange entre l'ensemble des entités à propos d'un deuxième projet de cadres politiques ; – 30 septembre 2016 : échange entre l'ensemble des entités à propos des cadres politiques ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en om eventuele best practices en informatie tussen de verschillende entiteiten te kunnen uitwisselen, worden drie « uitwisseldata » naar voor geschoven : – 30 november 2015 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders ; – 31 mei 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders ; – 30 september 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskaders.


Alors que dans le chef d'une personne qui exerce une fonction publique c'est l'exercice même d'une influence qui est punissable (7) , l'utilisation du terme « abusif » dans la disposition proposée valide le fait qu'il existe un usage licite de l'influence par une personne qui n'exerce pas une fonction publique.

Terwijl voor een persoon die een openbaar ambt uitoefent het aanwenden van invloed zelf strafbaar is (7) , geeft het woord « ongeoorloofde » in de voorgestelde bepaling aan dat er sprake kan zijn van een geoorloofd gebruik van invloed door een persoon die geen openbaar ambt uitoefent.


On tient compte, dans le texte, du fait que la disposition proposée va très loin en matière de publicité des études et des rapports validés.

In de tekst wordt er rekening mee gehouden dat de voorgestelde bepaling zeer ver gaat inzake de openbaarheid van de gevalideerde studies en rapporten.


Par conséquent, nous proposons d'ajouter un paragraphe à l'article 5, par exemple: « Les règles de déontologie proposées par le conseil national des ordres ont force contraignante par le seul fait de leur validation visée à l'article repris au paragraphe précédent ».

We stellen daarom voor een paragraaf toe te voegen aan artikel 5, bijvoorbeeld : « De deontologische regels voorgesteld door de nationale raad van de orden zijn bindend op grond van hun goedkeuring zoals bepaald in het artikel dat in de vorige paragraaf is opgenomen ».


Contrairement à ce qui a pu être affirmé, cet arrêt de la Cour d'arbitrage n'a aucunement validé l'interprétation nouvelle, car la Cour n'était pas appelée à se prononcer et ne s'est aucunement prononcée sur l'interprétation de l'article 46 L.F. qui était proposée par le tribunal de commerce de Bruxelles et qui servait de postulat à la question qui lui était posée.

In tegenstelling tot wat kon worden beweerd, heeft dit arrest van het Arbitragehof geenszins de nieuwe interpretatie bekrachtigd, want het Hof moest zich niet uitspreken en heeft zich ook geenszins uitgesproken over de interpretatie van artikel 46 van de faillissementswet die was voorgesteld door de rechtbank van koophandel te Brussel en die gold als hypothese van de vraag die het Hof werd gesteld.


Le texte martyr n'établit pas clairement si le Conseil supérieur peut refuser en partie ou s'il doit refuser en bloc les règles de déontologie proposées par le Conseil national lorsqu'elles lui paraissent contraires aux principes de base. Pour éviter toute polémique, nous proposons de remplacer le texte de l'article 5, paragraphe 2, par celui-ci: « Le Conseil peut refuser la validation visée, en tout ou partie, des propositions des ...[+++]

Om elke polemiek te voorkomen, stellen wij voor de tekst van artikel 5, § 2, als volgt te vervangen : « De Raad kan de bekrachtiging van de voorstellen van de Nationale Raden en de Orden geheel of gedeeltelijk weigeren, wanneer deze strijdig is met de basisbeginselen».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposées pour validation ->

Date index: 2023-12-06
w