Compte tenu de la spécificité des organismes culturels employeurs (théâtres, opéras,.), il a été estimé opportun de fixer un montant salarial minimum plus bas que celui requis pour les hautement qualifiés - montant qui, faute de la disposition proposée, serait d'application pour cette catégorie de travailleurs.
Rekening houdend met het speciaal karakter van de culturele organismen die als werkgever optreden (theaters, opera's,.), werd het nodig geacht een bedrag als minimum loon vast te stellen dat lager ligt dan dit vereist voor het hooggeschoold personeel (bedrag dat bij gebrek aan de voorgestelde bepaling voor die bepaalde categorie van werknemers van toepassing zou zijn).