Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "proposés doivent pouvoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le rôle de catalyseur de la Banque et la valeur ajoutée apportée par les instruments de financement proposés doivent pouvoir être clairement démontrés et des dispositions appropriées doivent être prises pour assurer le suivi des projets et le contrôle des aspects environnementaux et sociaux, ainsi que la conformité avec la politique anti-fraude de la BEI.

de rol van katalysator van de Bank en de toegevoegde waarde van de voorgestelde financiële instrumenten moeten duidelijk aangetoond kunnen worden en toepasselijke maatregelen dienen genomen om de opvolging van de projecten en de controle van de milieu en sociale aspecten te verzekeren, alsook de conformiteit met de antifraude politiek van de EIB.


Outre la normalisation et dans l’esprit des travaux en cours sur les systèmes coopératifs, les pouvoirs publics jouent un rôle particulier dans la mise en œuvre des infrastructures appropriées dotées de caractéristiques intelligentes, et doivent proposer des actions ciblées permettant un déploiement plus large des systèmes de transports intelligents.

Behalve op het gebied van standaardisering en de lopende werkzaamheden op het gebied van coöperatieve systemen is er voor de overheden een bijzondere taak weggelegd bij de realisatie van de noodzakelijke infrastructuur, met inbegrip van intelligente voorzieningen, en het indienen van voorstellen voor gerichte acties om een brede introductie van intelligente vervoerssystemen mogelijk te maken.


Vu l'importance, pour les entreprises d'assurance, de pouvoir conserver une marge minimale entre le taux d'intérêt qu'elles doivent proposer au minimum sur les assurances pension complémentaire, d'une part, et le taux d'intérêt maximum qu'elles peuvent proposer sur les assurances-vie de longue durée, d'autre part,

Gelet op het belang, voor de verzekeringsondernemingen, om een minimale marge te kunnen behouden tussen de rente die zij minimaal moeten aanbieden op de aanvullende pensioensverzekeringen, enerzijds, en de maximale rente die zij mogen aanbieden op de levensverzekeringen van lange duur, anderzijds,


L'article 16 identifie trois catégories de personnes auxquelles des programmes ou des mesures d'intervention doivent pouvoir être proposés: les personnes poursuivies pour l'une des infractions établies conformément à la Convention; les personnes condamnées pour l'une des infractions établies conformément à la Convention; les enfants (personnes âgées de moins de dix-huit ans) auteurs d'une infraction à caractère sexuel.

Artikel 16 omschrijft drie categorieën van personen aan wie interventieprogramma's of -maatregelen moeten kunnen worden voorgesteld : personen die strafrechtelijk worden vervolgd wegens een van de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten; personen die veroordeeld zijn wegens het plegen van een van de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten; kinderen (personen jonger dan achttien jaar) die een zedendelict hebben gepleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour résoudre le problème, mais cela ne vaut que pour les nouvelles émissions, les superviseurs proposent que l'on précise dans les contrats que ces instruments subordonnés doivent pouvoir les absorber juste avant que l'État intervienne.

Om het probleem op te lossen stellen de toezichthouders voor dat men in de contracten vastlegt dat die achtergestelde instrumenten de verliezen moeten kunnen absorberen vlak voor de staat tussenbeide komt, maar dat geldt alleen voor de nieuwe emissies.


Pour résoudre le problème, mais cela ne vaut que pour les nouvelles émissions, les superviseurs proposent que l'on précise dans les contrats que ces instruments subordonnés doivent pouvoir les absorber juste avant que l'État intervienne.

Om het probleem op te lossen stellen de toezichthouders voor dat men in de contracten vastlegt dat die achtergestelde instrumenten de verliezen moeten kunnen absorberen vlak voor de staat tussenbeide komt, maar dat geldt alleen voor de nieuwe emissies.


Art. 13. Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation, par le biais de stages multidisciplinaires, et la participation aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux, les fédérations de sport de haut niveau ou les fédérations unisport de catégorie A1, handisport ou A2 proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 4 de la liste des disciplines sportives de haut niveau ...[+++]

Art. 13. De topsportfederaties, of de unisportfederaties van categorie A1, G-sport of A2 die een sporttak of discipline aanbieden uit de categorie 4 in de topsporttakkenlijst, moeten beschikken over gepreselecteerde of geselecteerde topsporters of topsporttalenten voor de desbetreffende wedstrijden om voor subsidies voor voorbereiding via multidisciplinaire stages en de deelname aan de Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European Games, EYOF en Wereldspelen in aanmerking te komen.


Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation par le biais de stages spécifiques au sport et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés, les sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés doivent, en ce qui concerne la fédération de sport de haut niveau proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 2 de la liste des disciplines sportives de haut niv ...[+++]

Om voor subsidies voor voorbereiding via sportspecifieke stages en deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten in aanmerking te komen, moeten voor de topsportfederatie die een sporttak aanbiedt uit de categorie 2 in de topsporttakkenlijst, de geregistreerde topsporters of topsporttalenten in een ontwikkelingsprogramma of een prestatieprogramma opgenomen zijn.


Art. 12. Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation par le biais de stages spécifiques au sport et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés, les sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés doivent, en ce qui concerne les fédérations de sport de haut niveau proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 1 ou 3 de la liste ...[+++]

Art. 12. Om voor subsidies voor voorbereiding via sportspecifieke stages en deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten in aanmerking te komen, moeten voor de topsportfederaties die een sporttak aanbieden uit de categorie 1 of 3 in de topsporttakkenlijst, de geregistreerde topsporters of topsporttalenten in een ontwikkelingsprogramma opgenomen zijn.


Ils sont certes proposés par les actionnaires mais doivent pouvoir prendre des décisions de manière autonome et pas à la suite de coups de téléphone de présidents de partis ou au terme de réunions secrètes où sont préparées les décisions, comme le dénonce M. Rombouts. Selon lui, le ministre di Rupo a contacté un des administrateurs et le problème a disparu.

Dat zijn bestuurders die weliswaar door de aandeelhouders worden voorgedragen, maar naar eigen inzicht en bestuursvaardigheid zouden moeten kunnen beslissen, en niet in opvolging van de telefoonberichten van partijvoorzitters of na geheime vergaderingen waarop de beslissingen worden voorbereid.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     proposés doivent pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposés doivent pouvoir ->

Date index: 2020-12-29
w