Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposés par nos collègues conservateurs britanniques » (Français → Néerlandais) :

J'ai également proposé à mon collègue le ministre de la Justice d'unir nos efforts dans ce dossier.

Ook heb ik voorgesteld aan mijn collega, de minister van Justitie om dit in een duo-voorzitterschap te trekken.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes largement favorables à ce rapport, qui propose une réforme plus que nécessaire d’un système suranné, en vertu duquel l’UE octroie 127 millions d’euros aux écoles européennes.

- (EN) Samen met mijn Britse conservatieve collega’s ben ik een groot voorstander van dit verslag, dat voorstellen doet voor een hoognodige hervorming van een verouderd systeem, waarin de EU 127 miljoen euro bijdraagt aan de Europese scholen.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi avons voté contre ce rapport parce qu’il ne propose pas la réforme financière nécessaire pour que les contribuables communautaires en aient plus pour leur argent.

- (EN) Samen met mijn collega's van de Britse Conservatieve Partij heb ik tegen dit verslag gestemd omdat daarin een voorstel ontbreekt voor de financiële hervorming die nodig is om de Europese belastingbetaler meer waar voor zijn geld te geven.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi avons voté contre ce rapport parce qu’il ne propose pas la réforme financière nécessaire pour que les contribuables communautaires en aient plus pour leur argent.

- (EN) Samen met mijn collega's van de Britse Conservatieve Partij heb ik tegen dit verslag gestemd omdat daarin een voorstel ontbreekt voor de financiële hervorming die nodig is om de Europese belastingbetaler meer waar voor zijn geld te geven.


Nous soutiendrons les amendements proposés par nos collègues conservateurs britanniques, par notre collègue Bushill-Matthews, qui attire l'attention sur la question des petites et moyennes entreprises, qui doivent être prises en considération dans la réglementation, à la fois au niveau communautaire et national.

We geloven namelijk dat het in het verslag bereikte evenwicht beter is dan het evenwicht zoals dat bereikt wordt via sommige van de voorgestelde amendementen. Wij steunen de amendementen die zijn voorgesteld door onze conservatieve Britse collega’s, bij monde van de heer Bushill-Matthews. Hij wijst ons op de kwestie van de kleine en middelgrote ondernemingen. We moeten bij de regeling ook rekening houden met dit soort ondernemingen, ofwel op nationaal ofwel op communautair vlak.


Nous soutiendrons les amendements proposés par nos collègues conservateurs britanniques, par notre collègue Bushill-Matthews, qui attire l'attention sur la question des petites et moyennes entreprises, qui doivent être prises en considération dans la réglementation, à la fois au niveau communautaire et national.

We geloven namelijk dat het in het verslag bereikte evenwicht beter is dan het evenwicht zoals dat bereikt wordt via sommige van de voorgestelde amendementen. Wij steunen de amendementen die zijn voorgesteld door onze conservatieve Britse collega’s, bij monde van de heer Bushill-Matthews. Hij wijst ons op de kwestie van de kleine en middelgrote ondernemingen. We moeten bij de regeling ook rekening houden met dit soort ondernemingen, ofwel op nationaal ofwel op communautair vlak.


Dans l'esprit de tous les parlementaires, l'ajout proposé par nos collègues socialistes flamands aboutissait à un nouveau progrès par rapport au texte déposé par M. Delpérée et moi-même.

Het voorstel van de Vlaamse socialisten betekende een vooruitgang in de tekst van de heer Delpérée en mezelf.


Ainsi, nos collègues français et britanniques ont attendu pour acheter d'autres appareils.

Zo hebben onze Franse en Britse collega's gewacht om andere toestellen te kopen.


Ainsi, nos collègues PSC proposent un moratoire pour la transposition de la directive 98/44, estimant que notre société n'est pas prête.

Zo stellen de PSC-collega's voor een moratorium te zetten op de omzetting van de richtlijn 98/44, omdat zij menen dat onze gemeenschap daar niet klaar voor is.


Pour ce qui est au présent, étant donné que nos collègues sont retenus par d'autres travaux, je propose de suspendre la séance pendant une dizaine de minutes et de procéder incessamment aux votes (Assentiment.)

Aangezien onze collega's voor het ogenblik door andere werkzaamheden zijn opgehouden, stel ik voor de vergadering gedurende een tiental minuten te schorsen en nadien dadelijk over te gaan tot de stemmingen (Instemming.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposés par nos collègues conservateurs britanniques ->

Date index: 2022-12-29
w