Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposés par votre rapporteur renforcent » (Français → Néerlandais) :

Votre rapporteur propose par conséquent de renforcer davantage la proposition de la Commission:

Uw rapporteur stelt daarom voor het voorstel van de Commissie als volgt aan te vullen:


3. a) Allez-vous élaborer une solution à ce problème? b) Dans l'affirmative, allez-vous vous concerter avec votre administration pour augmenter et renforcer les contrôles nécessaires ou, à tout le moins, les coopérations avec l'étranger? c) Envisagez-vous aussi de proposer quelques modifications de la loi à l'avenir?

3. a) Zal u een oplossing uitwerken voor deze problematiek? b) Zo ja, zal u hiervoor dan overleggen met uw administratie om de nodige controles dan wel samenwerkingen met het buitenland te verhogen en te versterken? c) Zal u verder ook enkele wetswijzigingen vooropstellen in de toekomst?


Les amendements proposés par votre rapporteure pour avis s'efforcent de traiter ces trois points, en vue de renforcer le fonctionnement et la transparence des marchés européens liés aux matières premières, tout en apportant une contribution utile à la réalisation des objectifs généraux de la stratégie de coopération au développement de l'Union.

De door uw rapporteur voor dit ontwerpadvies voorgestelde amendementen zijn erop gericht deze drie kwesties aan te pakken, om zo de werking en de transparantie van de Europese grondstoffenmarkten te verbeteren en tegelijkertijd een waardevolle bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de overkoepelende doelstellingen van de strategie van de Unie voor ontwikkelingssamenwerking.


Après discussion en commission, votre rapporteur a rédigé une synthèse des divers points de vue et a proposé à la commission un premier modèle de modification possible de la législation.

Na bespreking in commissie heeft uw rapporteur een synthese gemaakt van de verschillende standpunten en een eerste model van een mogelijke wetswijziging aan de commissie voorgelegd.


Après discussion en commission, votre rapporteur a rédigé une synthèse des divers points de vue et a proposé à la commission un premier modèle de modification possible de la législation.

Na bespreking in commissie heeft uw rapporteur een synthese gemaakt van de verschillende standpunten en een eerste model van een mogelijke wetswijziging aan de commissie voorgelegd.


Sur la base des réponses, votre rapporteur a proposé de rédiger une proposition de loi reposant sur les principes suivants.

Op grond van de antwoorden heeft uw rapporteur voorgesteld een wetsvoorstel uit te werken dat gebaseerd is op de volgende uitgangspunten.


Votre rapporteur a dès lors proposé à la Commission d'adopter les amendements précités et le texte ainsi amendé afin de mettre les membres du Conseil de la Communauté germanophone sur un pied d'égalité, pour ce qui est de la matière visée, avec les membres des autres Conseils de Communauté et de Région.

Uw rapporteur heeft derhalve aan de commissie voorgesteld de bovenvermelde amendementen en de aldus geamendeerde tekst goed te keuren teneinde de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap in de hier bedoelde aangelegenheid op dezelfde manier te behandelen als de leden van de andere gemeenschaps- en gewestraden.


Dans les développements qui suivent, votre rapporteur se propose de commenter les principaux points sur lesquels a porté la discussion en suivant la table des matières du projet de mémorandum et en faisant la distinction, le cas échéant, entre les questions soulevées lors de la première et de la deuxième lecture.

In de onderstaande toelichting worden de belangrijkste punten besproken die bij de discussie aan bod kwamen, volgens de inhoudstafel van het ontwerp-memorandum en met waar nodig het onderscheid tussen de vragen die werden behandeld bij de eerste en bij de tweede lezing.


Plusieurs amendements proposés par votre rapporteur renforcent les objectifs de la Commission pour améliorer la relation entre les aéroports et les compagnies aériennes.

Er zijn meerdere amendementen voorgesteld door uw rapporteur die het doel van de Commissie versterken om de relatie tussen luchthavens en luchtvaartmaatschappijen te verbeteren.


Les amendements proposés par votre rapporteur renforcent les objectifs de la Commission en faveur de la sécurité aérienne en Europe.

De door uw rapporteur voorgestelde amendementen vormen een versterking van de doelstellingen van de Commissie ten behoeve van de luchtvaartveiligheid in Europa.


w