Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nu propriétaire
Nu-propriétaire
Propriétaire conjoint
Propriétaire en titre
Propriétaire indivis
Propriétaire inférieur
Propriétaire légal
Propriétaire par indivis

Traduction de «propriétaires se trouvant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
propriétaire conjoint | propriétaire indivis | propriétaire par indivis

gemeenschappelijke eigenaar


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder




propriétaire en titre | propriétaire légal

blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar


circuit de produits se trouvant dans une chaîne fermée et contrôlée

gesloten en gecontroleerde productketen


fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires

dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars


interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux

eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren


conseiller des propriétaires de chevaux sur les besoins en matière de maréchalerie

paardeneigenaars raad geven over hoefverzorging | paardeneigenaars advies geven over hoefverzorging | paardeneigenaars adviseren over hoefverzorging


propriétaire inférieur

eigenaar van een lager gelegen erf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 14 janvier 2016 en cause de la SA « Services Techniques Balteau » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 juin 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 257, [alinéa 1,] 4°, du CIR 1992 tel que modifié par le décret wallon du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité gouvernementale [lire : d'efficacité environnementale] pour le parc automobile et les maisons passives viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque l'immeuble a été inoccupé pendant plus de douze mois indépendamment de la volonté du propriétaire, en ce qu'i ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 14 januari 2016 in zake de nv « Services Techniques Balteau » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 juni 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 257, [eerste lid,] 4°, van het WIB 1992, zoals gewijzigd bij het Waalse decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het onroerend goed buiten de wil van de eigenaar gedurende meer dan twaalf maanden heeft leeggestaan, in zoverre het twee eigenaars die zic ...[+++]


a) dans le paragraphe 1, les mots "et à ouvrir les objets fermés se trouvant dans ce lieu," sont insérés entre les mots "à tout moment dans un lieu privé" et "à l'insu du propriétaire";

a) in paragraaf 1 worden de woorden "en gesloten voorwerpen die zich op deze plaats bevinden te openen" ingevoegd tussen de woorden "een private plaats te betreden" en de woorden ", wanneer er ernstige aanwijzingen zijn";


- pénétrer à tout moment dans un lieu privé autre que celui visé à l'article 46quinquies, § 1, en ce compris ouvrir les objets fermés se trouvant dans ce lieu, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit, ou de l'occupant, ou sans le consentement de ceux-ci;

- buiten medeweten van de eigenaar of van zijn rechthebbende, of van de bewoner, of zonder hun toestemming, te allen tijde een andere private plaats dan die bedoeld in artikel 46quinquies, § 1, te betreden, met inbegrip van het openen van gesloten voorwerpen die zich op deze plaats bevinden;


Les polders et les wateringues sont des administrations autonomes qui disposent de leur propre compétence d'imposition, telle que prévue par l'article 173 de la Constitution et frappent d'un impôt foncier tous les propriétaires de parcelles se trouvant dans la circonscription d'une wateringue ou d'un polder déterminé.

De Polders en Wateringen zijn autonome besturen met een eigen belastingbevoegdheid, zoals voorzien in artikel 173 van de Grondwet en heffen een grondbelasting bij alle eigenaars van percelen in een bepaald polder- of wateringgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le capitaine ou le propriétaire du navire ont le pouvoir de conclure de tels contrats au nom du propriétaire des biens se trouvant à bord du navire.

De kapitein of de eigenaar van het schip is bevoegd een zodanige overeenkomst namens de eigenaar van de zaken aan boord van het schip te sluiten.


Le capitaine ou le propriétaire du navire ont le pouvoir de conclure de tels contrats au nom du propriétaire des biens se trouvant à bord du navire.

De kapitein of de eigenaar van het schip is bevoegd een zodanige overeenkomst namens de eigenaar van de zaken aan boord van het schip te sluiten.


Des immeubles ne se trouvant dans l'hypothèse de l'article 1386, peuvent quand même donner lieu à une responsabilité en vertu de l'article 1384, parce que le gardien de l'immeuble peut être une autre personne que le propriétaire.

Gebouwen die zich niet in de hypothese van artikel 1386 bevinden, kunnen toch aanleiding geven tot aansprakelijkheid onder artikel 1384, omdat de bewaarder van het gebouw iemand anders kan zijn dan de eigenaar.


Ce qui est nouveau est bien le pouvoir du capitaine de conclure aussi des contrats d'assistance au nom des propriétaires des cargaisons se trouvant à bord.

Een innovatie is wel dat de kapitein ook namens de eigenaars van de ladingen die zich aan boord bevinden hulpverleningsovereenkomsten kan afsluiten.


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa ...[+++]

15. is zeer bezorgd over de zeer beperkte berichtgeving over de gebeurtenissen in het Gezipark door de Turkse media en het ontslag van journalisten die kritiek uitten op de reactie van de regering op die gebeurtenissen; herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluralisme in de media, ook de digitale en sociale media, centrale Europese waarden zijn, en dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, aangezien zij burgers in staat stelt geïnformeerd deel te nemen aan de collectieve besluitvorming en daardoor de democratie versterkt; is uiterst bezorgd over de nieuwe internetwet die buitensporige controle over en toezicht op internettoegang invoert, ...[+++]


Pour lutter contre l'inoccupation, le délabrement et l'abandon de bâtiments, le Parlement flamand a instauré dans le décret-programme du 22 décembre 1995 une taxe à charge du propriétaire de bâtiments se trouvant dans l'état décrit dans le décret et dans les arrêtés d'exécution applicables.

Teneinde de leegstand, verkrotting en verwaarlozing van gebouwen tegen te gaan, heeft het Vlaams Parlement in het programmadecreet van 22 december 1995 een heffing ingevoerd ten laste van de eigenaar van gebouwen die zich in een in het decreet en de toepasselijke uitvoeringsbesluiten omschreven toestand bevinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propriétaires se trouvant ->

Date index: 2022-09-08
w