Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVU
Accès à la propriété
Acquisition de la propriété
Agence de la propriété d'Etat
Agence pour la propriété d'Etat
Agence pour la propriété de l'Etat
Droit de propriété
Droit des biens
Droit intellectuel
Droit réel
Droits d'accession à la propriété
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Propriété bénéficiaire
Propriété des biens
Propriété effective
Propriété intellectuelle
Propriété véritable
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Régime de la propriété

Traduction de «propriétés qu’elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]

eigendom van goederen [ eigendomsrecht | regeling van de eigendom | zakelijk recht ]


acquisition de la propriété [ accès à la propriété | droits d'accession à la propriété ]

eigendomsverkrijging [ eigendomsverwerving | recht van natrekking | toegang tot de eigendom ]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


propriété bénéficiaire | propriété effective | propriété véritable

feitelijke eigendom


Agence de la propriété d'Etat | Agence pour la propriété de l'Etat | Agence pour la propriété d'Etat | AVU [Abbr.]

Staatseigendomsagentschap | SEA [Abbr.]


propriété intellectuelle [ droit intellectuel ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le voisin néglige d'enlever les branches envahissantes, celui sur la propriété duquel elles empiètent peut, après avoir envoyé par recommandé une sommation écrite prévoyant un délai d'exécution d'au moins trente jours, les couper sur sa propriété, de son propre chef et à ses propres frais, et se les approprier».

Indien de nabuur nalaat de overhangende takken te verwijderen, kan degene over wiens eigendom die takken hangen, na aangetekende schriftelijke aanmaning met termijnstelling van ten minste dertig dagen, ze op zijn eigendom eigenmachtig op eigen kosten wegsnijden en zich toe-eigenen».


Si le voisin néglige d'enlever les branches envahissantes, celui sur la propriété duquel elles empiètent peut, après avoir envoyé par recommandé une sommation écrite prévoyant un délai d'exécution d'au moins trente jours, les couper sur sa propriété, de son propre chef et à ses propres frais, et se les approprier».

Indien de nabuur nalaat de overhangende takken te verwijderen, kan degene over wiens eigendom die takken hangen, na aangetekende schriftelijke aanmaning met termijnstelling van ten minste dertig dagen, ze op zijn eigendom eigenmachtig op eigen kosten wegsnijden en zich toe-eigenen».


En ce qui concerne les distillats moyens (diesel, gasoil de chauffage et jet fuel), lors de son démarrage APETRA ne disposait pas des outils nécessaires pour l'achat de stocks en propriété et elle en était réduite aux tickets pour respecter ses obligations (environ 2,9 millions de tonnes en 2007).

Voor de middeldistillaten (diesel, gasolie-verwarming en jet fuel) beschikte APETRA bij haar opstart nog niet over benodigde instrumenten voor de aankoop van eigen stocks en was ze dus uitsluitend aangewezen op de zgn. tickets om aan haar verplichtingen (ca. 2,9 miljoen ton in 2007) te voldoen.


Bien que ces licences libres ne remettent pas en cause le cadre juridique actuel en matière de droits de propriété intellectuelle, elles peuvent toutefois bousculer les modèles commerciaux traditionnels des éditeurs ou des universités.

Deze open licenties vormen geen probleem voor het huidige kader voor intellectuele-eigendomsrechten, maar zij kunnen nog een uitdaging vormen voor de traditionele bedrijfsmodellen van uitgevers of universiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle nous enseigne que les droits de propriété intellectuelle sont omniprésents: qu'il s'agisse des industries de pointe ou des fabricants d'articles de sport, de jouets et de jeux vidéo, tous ces secteurs font largement appel, souvent non pas à un seul, mais à plusieurs types de droits de propriété intellectuelle».

Deze studie maakt duidelijk dat in alle economische sectoren gebruik wordt gemaakt van intellectuele-eigendomsrechten. Of het nu gaat om hightechindustrie of om fabrikanten van sportartikelen, speelgoed en computerspelletjes: iedereen maakt intensief gebruik van niet één, maar vaak meerdere intellectuele-eigendomsrechten".


Bien que des exigences de réciprocité soient prévues dans certaines directives communautaires fixant des règles communes pour le marché intérieur du secteur de l'énergie, elles portent exclusivement sur la fourniture du service en question et ne s'appliquent pas au régime de propriété des sociétés ou à l'exercice des droits découlant de cette propriété.

Sommige communautaire richtlijnen tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor de interne markt in de energiesector leggen weliswaar wederkerigheidseisen op, maar deze hebben uitsluitend betrekking op de verstrekking van de specifieke betrokken dienst en niet op de eigendom van ondernemingen of op de uitoefening van de daaruit voortvloeiende rechten.


Les personnes qui doivent apporter la preuve qu'elles ne disposent d'aucune propriété font elles aussi appel à ce service pour pouvoir obtenir une habitation sociale en location ou une prime de logement.

Ook mensen die moeten aantonen dat ze geen eigendom bezitten maken van de dienst gebruik in het kader van sociale woninghuur en huisvestingspremies.


Les personnes qui doivent apporter la preuve qu'elles ne disposent d'aucune propriété font elles aussi appel à ce service pour pouvoir obtenir une habitation sociale en location ou une prime de logement.

Ook mensen die moeten aantonen dat ze geen eigendom bezitten maken van de dienst gebruik in het kader van sociale woninghuur en huisvestingspremies.


L'opération s'est soldée par un changement de propriété, mais elle a rarement fait bénéficier les entreprises des investissements et de la restructuration inhérents à l'intervention de grands investisseurs extérieurs aux sociétés en cause.

Dit heeft wel geleid tot verandering van eigenaar, maar heeft dikwijls niet tot het soort investeringen en herstructurering die belangrijke investeerders van buiten inbrengen.


En outre, l'application de l'article 85 paragraphe 1 et de l'article 86 dans la procédure en question ne concerne pas l'usage que fait Unilever de sa propriété, mais les restrictions qu'elle impose à des tiers auxquels elle a permis d'utiliser sa propriété et, qui plus est, elle n'est appliquée que dans la mesure nécessaire pour assurer que la concurrence n'est pas faussée dans le marché commun.

Voorts heeft de toepassing van artikel 85, lid 1, en artikel 86 in deze procedure geen betrekking op het gebruik door Unilever van haar eigendom, maar louter op de beperkingen die Unilever oplegt aan anderen die dit mogen gebruiken, en dan alleen in die mate die nodig is om ervoor te zorgen dat de concurrentie in de gemeenschappelijke markt niet wordt vervalst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propriétés qu’elles ->

Date index: 2022-12-05
w