Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protect america act restent valables " (Frans → Nederlands) :

En principe, cette loi est en vigueur jusqu’au 1er février 2008, mais les programmes d’écoute approuvés sur la base du Protect America Act restent valables un an.

Deze wet is in beginsel van kracht tot 1 februari 2008, maar afluisterprogramma’s die onder de Protect America Act goedgekeurd worden, blijven één jaar geldig.


En principe, cette loi est en vigueur jusqu’au 1er février 2008, mais les programmes d’écoute approuvés sur la base du Protect America Act restent valables un an.

Deze wet is in beginsel van kracht tot 1 februari 2008, maar afluisterprogramma’s die onder de Protect America Act goedgekeurd worden, blijven één jaar geldig.


Protect America Act - Protection des données personnelles des concitoyens

Protect America Act - Bescherming van persoonsgegevens van landgenoten


Protect America Act - Protection des données personnelles des concitoyens

Protect America Act - Bescherming van persoonsgegevens van landgenoten


Protect America Act - Vie privée des citoyens belges

Protect America Act - Privacy van de Belgische burgers


Les plans de revalorisation établis conformément à l'article 11, § 9, alinéa trois, 4°, du décret du 3 mars 1976 réglant la protection des monuments et des sites urbains et ruraux établis conformément à l'article 32, § 1 , du décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites ruraux restent valables jusqu'à l'expiration de leur durée de validité.

De herwaarderingsplannen opgemaakt overeenkomstig artikel 11, § 9, derde lid, 4°, van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten en de landschapsbeheersplannen opgemaakt overeenkomstig artikel 32, § 1, van het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg blijven geldig tot de afloop van hun geldigheidsduur.


Les agréments accordés par le Ministre ayant l'Energie dans ses attributions, en application des prescriptions du Chapitre I du Titre V du Règlement Général pour la Protection du Travail, restent valables mais échoient de plein droit le 31 décembre 2006 pour autant que les organismes concernés aient introduit une demande d'agrément conformément au dispositions du présent arrêté au plus tard le 30 juin 2006.

De erkenningen verleend door de Minister die Energie onder zijn bevoegdheid heeft, in toepassing van de voorschriften van Hoofdstuk I van Titel V van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, blijven gelden maar vervallen van rechtswege op 31 december 2006 voor zover de betrokken organismen ten laatste op 30 juni 2006 een erkenningsaanvraag overeenkomstig de bepalingen van dit besluit hebben ingediend.


La loi programme du 27 décembre 2004 n'est pas rétroactive : les A.I. S.B.L. et F.U.P. constituées valablement avant l'entrée en vigueur de ladite loi restent valables et devront uniquement appliquer la nouvelle loi pour les actes pris dès l'entrée en vigueur de la loi et non pour les actes antérieurs à l'entrée en vigueur de la nouvelle législation, c'est-à-dire que seules les modifications ultérieures devront être faites selon les règles reprises aux alinéas 5.3.C, points 2 à 4.

De programmawet van 27 december 2004 heeft geen terugwerkende kracht : de i.v.z.w'. s en son's die op geldige wijze werden opgericht voor de inwerkingtreding van voornoemde wet blijven geldig en moeten de nieuwe wet enkel toepassen voor de handelingen gesteld vanaf de inwerkingtreding van de wet en niet voor de handelingen die aan de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving voorafgaan, met andere woorden enkel de latere wijzigingen moeten worden aangebracht volgens de regels vermeld in lid 5.3, C, punten 2 tot 4.


Les agréments accordés par le Ministre, en application des prescriptions du Chapitre I du Titre V du Règlement général pour la protection du travail, restent valables en tenant compte des dispositions du § 3 et à condition que les organismes concernés observent les dispositions du présent arrêté relatives aux critères de fonctionnement, à l'exception de celles concernant l'accréditation.

De erkenningen door de Minister verleend, in toepassing van de voorschriften van Hoofdstuk I van Titel V van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming blijven gelden, rekening houdend met de bepalingen van § 3 en op voorwaarde dat de betrokken organismen de bepalingen betreffende de werkingscriteria van dit besluit, met uitzondering van deze betreffende de accreditatie, naleven.


Toutefois, le règlement (CEE) n° 1408/71 reste en vigueur et ses effets juridiques restent valables aux fins des actes suivants :

Verordening (EEG) nr. 1408/71 blijft echter van kracht en de juridische gevolgen daarvan blijven gelden voor de volgende besluiten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protect america act restent valables ->

Date index: 2025-01-01
w