Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Communication non verbale
Directeur de la protection de l'environnement
Dommage corporel
Expression corporelle
Langage corporel
Langage du corps
Maquilleur corporel
Peintre corporel
Perceur corporel
Produits de protection du bois
Protection corporelle
Protection du corps
Préjudice corporel
Responsable de la protection de l'environnement
Responsable de la protection environnementale
Tenue de protection corporelle
Vêtement blindé

Traduction de «protection corporelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection corporelle | protection du corps

lichaamsbescherming


tenue de protection corporelle | vêtement blindé

lichaamspantsering


maquilleur corporel | perceur corporel | peintre corporel | tatoueur/tatoueuse

body-art-kunstenaar | tatoeëerder | body artist | bodypainter


expression corporelle | langage corporel | communication non verbale | langage du corps

lichaamstaal


dommage corporel | préjudice corporel

lichamelijk letsel


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


directeur de la protection de l'environnement | responsable de la protection environnementale | directeur de la protection de l'environnement/directrice de la protection de l'environnement | responsable de la protection de l'environnement

beleidsadviseur milieu | hoofd milieubescherming | manager milieubeleid | verantwoordelijke milieubescherming


désinfectants par fumigation fongicides herbicides insecticides produits de protection du bois rodenticides

fumigena | fungiciden | herbiciden | houtconserveringsmiddelen | insecticiden | rodenticiden


produits de protection du bois

houtconserveringsmiddelen


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Autocontrôle Art. 34. Dans la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : "6° en matière de législation : a. de proposer au ministre les réglementations pour les matières relevant des compétences de l'Agence et d'assurer le suivi, l'application, le contrôle des réglementations suivantes liées à ses missions ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : - la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabricatio ...[+++]

- Autocontrole Art. 34. In de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, wordt artikel 4, § 1, derde lid, 6°, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, vervangen als volgt : "6° op het gebied van de wetgeving : a. regelgevingen voorstellen aan de minister voor de materies die onder de bevoegdheden van het Agentschap vallen en de opvolging, de toepassing en de controle verzekeren van de hierna vermelde regelgevingen die aan de opdrachten van het Agentschap ...[+++]


Cette aide est canalisée via des organisations humanitaires partenaires de la Commission européenne et consiste principalement en une aide d'urgence (nourriture, eau potable, produits d'hygiène corporelle médicaments, protection contre les intempéries, ...).

Deze hulp wordt gekanaliseerd via de humanitaire partnerorganisaties van de Commissie en bestaat vooral uit noodhulp zoals voedsel, drinkbaar water, hygiëneproducten, medicijnen en bescherming tegen extreme weersomstandigheden.


L'Inspection économique ne tient pas à jour de statistiques sur la répartition dans les Régions. 4. Dans le cadre de la sécurité, cela concerne surtout des jouets et des équipements de protection individuelle tels que des gants de travail et des gilets de sécurité, et dans le cadre de la contrefaçon, des lunettes, sacs, CD, DVD, vêtements, chaussures, appareils informatiques, jouets, articles de sport, produits du tabac et articles d'hygiène corporelle.

De Economische Inspectie houdt geen statistieken bij die opgedeeld zijn per gewest. 4. In het kader van de veiligheid betreft het vooral speelgoed en persoonlijke beschermingsmiddelen zoals werkhandschoenen en veiligheidsvestjes, in het kader van de namaak brillen, tassen, cd's, dvd's, kledij, schoenen, computerapparatuur, speelgoed, sportartikelen, tabaksproducten en producten voor lichaamsverzorging.


Le Service interne pour la Prévention et la Protection au travail développe pour le moment un outil informatique qui va permettre à l'avenir de faire la distinction entre les accidents de la circulation avec dommage corporel et les autres accidents de travail.

De Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk ontwikkelt op dit ogenblik een informaticatool die in de toekomst het onderscheid tussen verkeersongevallen met lichamelijke schade en andere arbeidsongevallen zal maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. se référant à l'Observation générale nº 8 (2 mars 2007) du Comité des droits de l'enfant des Nations unies sur le droit de l'enfant à une protection contre les châtiments corporels et les autres formes cruelles ou dégradantes de châtiments, qui stipule que toutes les formes de violence physique à l'égard des enfants, en ce compris toutes les formes de châtiments corporels, sont contraires à la CIDE.

B. verwijzend naar het General Comment nr. 8 (2 maart 2007) van het VN Comité voor de Rechten van het Kind over de bescherming van kinderen tegen fysieke en andere wrede of vernederende straffen dat bepaalt dat alle vormen van fysiek geweld tegen kinderen met inbegrip van alle vormen van lijfstraffen, niet in overeenstemming zijn met het IVRK.


A contrario, la banque de matériel corporel humain, en collaboration ou non avec une structure intermédiaire, joue un rôle important dans la garantie maximale de la protection de la vie privée, la traçabilité, la qualité et la sécurité du matériel corporel humain destiné à la production de médicaments de thérapie innovante à usage allogénique, indépendamment de tout intérêt commercial.

A contrario vervult de bank voor menselijk lichaamsmateriaal — al dan niet in samenwerking met een intermediaire structuur — een belangrijke rol inzake de maximale garantie van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de traceerbaarheid, de kwaliteit en de veiligheid van het menselijk lichaamsmateriaal bestemd voor de productie van allogene ATMP, en los van commerciële belangen.


Se référant à l'Observation générale nº 8 (2 mars 2007) du Comité des droits de l'enfant des Nations unies sur le droit de l'enfant à une protection contre les châtiments corporels et les autres formes cruelles ou dégradantes de châtiments, selon laquelle toutes les formes de violence physique à l'égard des enfants, en ce compris toutes les formes de châtiments corporels, sont contraires à la CIDE.

Verwijzend naar het General Comment nr. 8 (2 maart 2007) van het VN Comité voor de Rechten van het Kind over de bescherming van kinderen tegen fysieke en andere wrede of vernederende straffen dat bepaalt dat alle vormen van fysiek geweld tegen kinderen met inbegrip van alle vormen van lijfstraffen, niet in overeenstemming zijn met het IVRK.


Se référant à l'Observation générale nº 8 (2 mars 2007) du Comité des droits de l'enfant des Nations unies sur le droit de l'enfant à une protection contre les châtiments corporels et les autres formes cruelles ou dégradantes de châtiments, qui stipule que toutes les formes de violence physique à l'égard des enfants, en ce compris toutes les formes de châtiments corporels, sont contraires à la CIDE.

Verwijzend naar het General Comment nr. 8 (2 maart 2007) van het VN Comité voor de Rechten van het Kind over de bescherming van kinderen tegen fysieke en andere wrede of vernederende straffen dat bepaalt dat alle vormen van fysiek geweld tegen kinderen met inbegrip van alle vormen van lijfstraffen, niet in overeenstemming zijn met het IVRK.


B. se référant à l'Observation générale nº 8 (2 mars 2007) du Comité des droits de l'enfant des Nations unies sur le droit de l'enfant à une protection contre les châtiments corporels et les autres formes cruelles ou dégradantes de châtiments, qui stipule que toutes les formes de violence physique à l'égard des enfants, en ce compris toutes les formes de châtiments corporels, sont contraires à la CIDE.

B. verwijzend naar het General Comment nr. 8 (2 maart 2007) van het VN Comité voor de Rechten van het Kind over de bescherming van kinderen tegen fysieke en andere wrede of vernederende straffen dat bepaalt dat alle vormen van fysiek geweld tegen kinderen met inbegrip van alle vormen van lijfstraffen, niet in overeenstemming zijn met het IVRK.


3. a) Prévoyez-vous des difficultés liées à la législation belge en matière de protection de la vie privée au cas où des scanners corporels seraient installés dans des aéroports belges aux mêmes conditions que celles énoncées par la commission des transports du Parlement européen? b) Quels sont les problèmes possibles?

Die Europese beslissing is er nu. 3. a) Verwacht u moeilijkheden met de Belgische privacywetgeving als de bodyscan in Belgische luchthavens wordt geplaatst onder dezelfde voorwaarden als door de transportcommissie van het Europees Parlement gesteld? b) Welke mogelijke problemen zijn er?


w