3. Une information classifiée est communiquée au Parlement européen en vertu du
présent accord une fois que le Conseil, conjointement avec le Parlement européen, a déterminé que l’équivalence est assurée, d’une part, entre les principes de base et normes minima
les établis pour la protection des informations classifiées
dans les règles de sécurité du Parlement européen et du Conseil et, d’autre part, entre le niveau de protection d
ont bénéficient les ...[+++]informations classifiées dans les locaux du Parlement européen et dans ceux du Conseil.3. Er wordt uit hoofde van dit akkoord aan het Europees Parlement gerubriceerde informatie verstrekt zodra de Raad en het Europees Parlement hebben vastgesteld dat enerzijds de grondbeginselen en minimumnormen voor de bescherming van gerubriceerde informatie in de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement en in die van de Raad gelijkwaardig zijn en dat anderzijds het niveau van bescherming dat in de gebouwen van het Europees Parlement en in die van de Raad aan gerubriceerde informatie wordt geboden, gelijkwaardig is.