Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protection des investisseurs jugeriez-vous » (Français → Néerlandais) :

Quelles autres mesures visant à maintenir un degré élevé de protection des investisseurs jugeriez-vous appropriées ?

Welke andere maatregelen voor het handhaven van een hoog niveau van beleggersbescherming acht u wenselijk?


A propos de la répartition des compétences entre les autorités désignées, la justification de l'habilitation précitée précise que Vous tiendrez compte de la répartition de compétences entre la Banque et la FSMA organisée par la réforme dite " Twin Peaks" , telle que précisée par l'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier (ci-après " arrêté royal du 3 mars 2011" ); En matière de contrôle des organismes de compensation et de liquidation, le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 3 mars 2011 clarifiait comme suit la répartition des compétences entre la BNB et la FSMA : " Le contrôle du système de liquidation et de son opérateur est exercé tant ...[+++]

Wat de bevoegdheidsverdeling tussen de aangestelde autoriteiten betreft, verduidelijkt de toelichting bij voornoemde machtiging dat U rekening zal houden met de bevoegdheidsverdeling die tussen de Bank en de FSMA werd doorgevoerd bij de zogenaamde " Twin Peaks" -hervorming als toegelicht in het koninklijk besluit van 3 maart 2011 betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector (hierna " koninklijk besluit van 3 maart 2011" ); In verband met het toezicht op de verrekenings- en vereffeningsinstellingen omschrijft het verslag aan de Koning dat het koninklijk besluit van 3 maart 2011 voorafgaat, de bevoegdheidsverdeling tussen de NBB en de FSMA als volgt : " Het toezicht op het vereffeningssysteem en zijn operato ...[+++]


Mais vous ne légiférez que concernant les managers, vous n’intervenez pas sur la réalité des fonds, et votre seule préoccupation, ce serait la protection des investisseurs, alors que l’enjeu, c’est aussi un enjeu en termes de stabilité des prix.

U maakt zich alleen zorgen over de bescherming van de beleggers, maar het gaat natuurlijk ook om prijsstabiliteit.


Je vous suis reconnaissant pour le soutien que vous apportez à nos efforts visant à offrir un haut degré de protection aux investisseurs par le biais d’un cadre réglementaire portant sur la vente de produits d’investissement de détail.

Ik ben dankbaar voor uw steun voor ons lopende werk dat moet waarborgen dat het regelgevingskader voor de verkoop van beleggingsproducten aan de consument een gelijkblijvend hoog niveau van beleggersbescherming biedt.


Je vous suis reconnaissant pour le soutien que vous apportez à nos efforts visant à offrir un haut degré de protection aux investisseurs par le biais d’un cadre réglementaire portant sur la vente de produits d’investissement de détail.

Ik ben dankbaar voor uw steun voor ons lopende werk dat moet waarborgen dat het regelgevingskader voor de verkoop van beleggingsproducten aan de consument een gelijkblijvend hoog niveau van beleggersbescherming biedt.


L'investisseur qui a souscrit à un contrat de gestion de fortune bénéficiant déjà à l'heure actuelle d'une protection élevée, il ne semble pas utile d'appliquer la double protection de l'arrêté royal du 7 juillet 1999 et de limiter ainsi l'offre de produits financiers disponibles en Belgique. 1. Envisagez-vous, en ce qui concerne les contrats (discrétionnaires) de gestion de fortune, de permettre au gestionnaire, ...[+++]

Nu er reeds een sterke vorm van bescherming bestaat voor de belegger die een contractueel vermogensbeheer heeft aangegaan, lijkt het niet nuttig de dubbele bescherming van het genoemde koninklijk besluit van 7 juli 1999 toe te passen en zo het aanbod in België te beperken. 1. Denkt u eraan om, wat (discretionaire) contracten van vermogensbeheer betreft, de beheerder toe te laten om binnen het kader van zijn mandaat en binnen zijn professionele benadering van portefeuillebeheer, dergelijke alternatieve beleggingsvormen, waarvoor de CBF de toegang tot het grote publiek wenst te beperken, toe te laten beneden 250 000 euro per belegger?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protection des investisseurs jugeriez-vous ->

Date index: 2021-05-27
w