La ministre souligne la cohérence de l'approche visant à assurer une meilleure protection des mineurs, à savoir la réforme de la loi du 8 avril 1965 qui concerne les mineurs délinquants, le projet de loi visant à compléter la protection pénale des mineurs, le projet de loi modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil, le dessaisissement.
De minister benadrukt de samenhang in de aanpak om te komen tot een betere bescherming van de minderjarigen, namelijk de hervorming van de wet van 8 april 1965 betreffende de delinquente minderjarige, het wetsontwerp tot verruiming van de strafrechtelijke bescherming van de minderjarigen, het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers, de uithandengeving.