Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protection du consommateur devrait garantir » (Français → Néerlandais) :

La protection du consommateur devrait garantir, dans le contexte de la Communauté au sens large, que tous les consommateurs bénéficient d'un marché compétitif.

Consumentenbescherming zou moeten waarborgen dat alle consumenten in de ruimere context van de Gemeenschap profiteren van een concurrerende markt.


La Belgique dans sa compétence « protection des consommateurs » devrait mettre en place un dispositif qui permette d'informer les citoyens belges concernant l'origine des produits, via le label « libre de conflit » ou « conflict free ».

België moet onder zijn bevoegdheid inzake « consumentenbescherming » een regeling instellen waardoor de Belgische burgers geïnformeerd worden over de herkomst van producten, door middel van een label « conflictvrij » of « conflict free ».


MM. De Decker et Miller déposent l'amendement nº 3 qui tend à supprimer au point 1 du dispositif, les mots « La Belgique dans sa compétence « protection des consommateurs » devrait mettre en place un dispositif qui permette d'informer les citoyens belges concernant l'origine des produits, via le label « libre de conflit » ou « conflict free ».

De heren De Decker en Miller dienen amendement nr. 3 in, dat ertoe strekt in het dispositief, in punt 1, de woorden « België moet onder zijn bevoegdheid inzake « consumentenbescherming » een regeling instellen waardoor de Belgische burgers geïnformeerd worden over de herkomst van producten, door middel van een label « conflictvrij » of « conflict free ».


Dans le dispositif, au point 1, supprimer les mots « La Belgique dans sa compétence « protection des consommateurs » devrait mettre en place un dispositif qui permette d'informer les citoyens belges concernant l'origine des produits, via le label « libre de conflit » ou « conflict free ».

In het dispositief, in punt 1, de woorden « België moet onder zijn bevoegdheid inzake « consumentenbescherming » een regeling instellen waardoor de Belgische burgers geïnformeerd worden over de herkomst van producten, door middel van een label « conflictvrij » of « conflict free ».


Dans le dispositif, au point 1, supprimer les mots « La Belgique dans sa compétence « protection des consommateurs » devrait mettre en place un dispositif qui permette d'informer les citoyens belges concernant l'origine des produits, via le label « libre de conflit » ou « conflict free ».

In het dispositief, in punt 1, de woorden « België moet onder zijn bevoegdheid inzake « consumentenbescherming » een regeling instellen waardoor de Belgische burgers geïnformeerd worden over de herkomst van producten, door middel van een label « conflictvrij » of « conflict free ».


La protection du consommateur devrait garantir, dans le contexte de la Communauté au sens large, que tous les consommateurs bénéficient d’un marché compétitif.

Consumentenbescherming zou moeten waarborgen dat alle consumenten in de ruimere context van de Gemeenschap profiteren van een concurrerende markt.


Pour sa part, la Commission s’engage, dans le cadre de sa stratégie en matière de santé et de protection des consommateurs, à garantir une meilleure information et une meilleure éducation de ces derniers[46]. Dans ce contexte, elle projette d’organiser une conférence au printemps 2007, pour fédérer les meilleures pratiques en matière d’éducation des consommateurs, ainsi que sur la manière d’améliorer leur connaissance du secteur financier.

De Commissie van haar kant heeft er zich in het kader van haar strategie voor gezondheid en consumentenbescherming toe verbonden ervoor te zorgen dat consumenten beter geïnformeerd en onderlegd zijn[46]. In dit verband is de Commissie voornemens in het voorjaar van 2007 een conferentie te organiseren met het oog op het bijeenbrengen van voorbeelden van optimale werkwijzen op het gebied van consumenteneducatie en voor de verbetering van de financiële basiskennis van de consument.


Ils mettent l'accent sur le fait que l'acquis communautaire actuel devrait être totalement intégré et qu'un niveau élevé de protection des consommateurs devrait être garanti.

Zij wijzen erop dat het huidige acquis communautaire volledig zou moeten worden geïntegreerd en dat een hoge mate van consumentenbescherming zou moeten worden gewaarborgd.


Dans l'attente de la réalisation d'une telle convergence, un niveau élevé de protection des consommateurs devrait être maintenu.

In afwachting van die grotere convergentie moet ervoor gezorgd worden dat de bescherming van de consument op een hoog peil blijft.


À mes yeux, une protection du consommateur devrait être organisée, non seulement pour l'ensemble des utilisateurs de GSM, mais également pour les jeunes et leurs parents.

De consument moet worden beschermd. Dat geldt niet enkel voor het geheel van de GSM-gebruikers, maar ook voor de jongeren en hun ouders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protection du consommateur devrait garantir ->

Date index: 2021-02-20
w