Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Comité du patrimoine mondial
Conseil de coopération culturelle
Conservation des monuments
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine culturel immobilier
Patrimoine culturel mobilier
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Protection des croyances culturelles
Protection du patrimoine
Protection du patrimoine culturel
Restauration du patrimoine
Sauvegarde du patrimoine culturel

Traduction de «protection du patrimoine culturel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]

bescherming van het erfgoed [ behoud van het culturele erfgoed | bescherming van het culturele erfgoed | monumentenzorg | restauratie van het cultuurgoed ]


Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel

Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde


Convention sur la protection du patrimoine culturel subaquatique

Verdrag inzake de bescherming van cultureel erfgoed onder water


Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel | Convention pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturel

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


protection des croyances culturelles

beschermen van culturele overtuiging


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]




patrimoine culturel immobilier

onroerend cultureel erfgoed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La protection du patrimoine culturel sera mise en évidence en 2018, qui sera l'Année européenne du patrimoine culturel, à l'occasion de laquelle sera organisée une série d'activités à tous les échelons: européen, national, régional et local.

In 2018 zal in het kader van het Europees Jaar van het cultureel erfgoed op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau met een reeks evenementen worden benadrukt hoe belangrijk het is cultureel erfgoed te beschermen.


Dans l'arrêté ministériel du 4 octobre 2016 relatif aux mesures individuelles de protection du patrimoine culturel subaquatique, il est inséré un article 7/1 rédigé comme suit : « L'interdiction de relâcher visée aux articles 1 à 7 inclus n'est pas d'application lorsque des plongées sur le patrimoine culturel signalées conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 21 septembre 2016 relatif aux mesures réglementaires de protection du patrimoine culturel subaquatique, sont effectuées».

In het ministerieel besluit van 4 oktober 2016 betreffende individuele maatregelen ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water wordt een artikel 7/1 ingevoegd, luidende: "Het verbod op ankeren in de artikelen 1 tot en met 7 is niet van toepassing wanneer er duiken op het cultureel erfgoed gemeld overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit van 21 september 2016 betreffende de reglementaire maatregelen ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water worden uitgevoerd".


3° développer l'exploitation du patrimoine culturel autour des cinq domaines identifiés par la Convention de l'UNESCO du 17 octobre 2003 sur la protection du patrimoine culturel immatériel ;

3° het uitbouwen van een cultureelerfgoedwerking rond de vijf domeinen van immaterieel cultureel erfgoed zoals aangegeven in de UNESCO-conventie van 17 oktober 2003 houdende de bescherming van het immaterieel cultureel erfgoed;


1° patrimoine protégé in situ : toutes les découvertes qui sont considérées comme patrimoine culturel subaquatique tel que défini à l'article 8, § 1, alinéa 2, de la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine culturel subaquatique et qui sont protégées in situ conformément à l'article 8, § 3, de la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine culturel subaquatique;

1° in situ beschermd erfgoed: alle vondsten die beschouwd worden als cultureel erfgoed onder water zoals bepaald in artikel 8, § 1, tweede lid, van de wet van 4 april 2014 betreffende bescherming van het cultureel erfgoed onder water en die in situ beschermd worden overeenkomstig artikel 8, § 3, van de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het culturele erfgoed onder water;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Les interventions sur le patrimoine protégé in situ sont effectuées conformément à l'annexe de la Convention sur la protection du patrimoine culturel subaquatique, adoptée à Paris le 2 novembre 2001.

Art. 6. Werkzaamheden aan een in situ beschermd erfgoed worden uitgevoerd overeenkomstig de bijlage bij het Verdrag ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water, aangenomen te Parijs op 2 november 2001.


3. - Modifications du décret du 24 janvier 2003 portant protection du patrimoine culturel mobilier présentant un intérêt exceptionnel Art. 47. A l'article 3, § 2, du décret du 24 janvier 2003 portant protection du patrimoine culturel mobilier présentant un intérêt exceptionnel, remplacé par le décret du 25 avril 2014 et modifié par le décret du 9 mai 2014, les mots « le décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 » sont remplacés par les mots « la législation relative aux monuments ».

3. - Wijzigingen van het decreet van 24 januari 2003 houdende bescherming van het cultureel erfgoed van uitzonderlijk belang Art. 47. In artikel 3, § 2, van het decreet van 24 januari 2003 houdende bescherming van het cultureel erfgoed van uitzonderlijk belang, vervangen bij het decreet van 25 april 2014 en gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2014 worden de woorden "het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013" vervangen door de woorden "de monumentenwetgeving".


Il me revient que de nombreux propriétaires privés hésitent à s'inscrire dans un processus de protection du patrimoine culturel concernant leur bien immobilier.

Naar verluidt aarzelen tal van privé-eigenaars om zich met betrekking tot hun vastgoed op te geven voor een procedure in het kader van de bescherming van het culturele patrimonium.


3. Existe-t-il des programmes spécifiques relatifs à la protection du patrimoine culturel?

3. Bestaan hierbij specifieke programma's in verband met de bescherming van cultureel erfgoed?


2. La législation en matière d'art (antique) relève de la compétence du ministre de l'Économie. 3. La protection du patrimoine culturel (y compris les programmes) n'est pas une compétence fédérale.

2. De regelgeving van de handel in (antiek) kunst valt onder de bevoegdheid van de minister van Economie. 3. De bescherming van het cultureel erfgoed (met inbegrip de programma's) is geen federale bevoegdheid.


Sur la base de la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine culturel subaquatique, les épaves présentant un caractère archéologique, historique ou culturel peuvent être reconnues en tant que patrimoine.

Op basis van de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het cultureel erfgoed onder water kunnen scheepswrakken of andere stukken met een archeologisch, historisch of cultureel karakter als erfgoed erkend worden.


w