4. fait observer que la compatibilité réglementaire ne saurait, e
n aucun cas, porter atteinte aux services publics ni au droit souverain primordial de réglementer en fonction du principe de précaution dans les domaines de la santé, de l'accès aux médicaments, de la séc
urité en matière de protection des données, des dro
its des consommateurs, des droits des travailleurs, de la protection de l'environnement, du bien-être animal, de la protection préventiv
...[+++]e des consommateurs et de la diversité culturelle, selon ce que les autorités publiques de chaque partie estiment approprié;
4. wijst erop dat het compatibel maken van regelgeving niet ten koste mag gaan van openbare diensten of het allesoverkoepelende soevereine recht van de respectieve nationale autoriteiten om volgens het voorzorgsbeginsel naar hun goeddunken te blijven regelgeven op de gebieden van volksgezondheid, toegang tot geneesmiddelen, gegevensbescherming, arbeidsrechten, consumentenrechten, milieubescherming, dierenwelzijn², preventieve consumentenbescherming en culturele diversiteit;