Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protection objective du consommateur sera atteint " (Frans → Nederlands) :

— soit on prévoit un contrôle entièrement externe, auquel cas il relève d'une instance purement privée et l'on n'a alors aucune garantie que l'objectif de protection objective du consommateur sera atteint;

— ofwel gebeurt de controle volledig extern, maar dan wordt het een louter privé-zaak en is er geen garantie dat de beoogde objectieve bescherming van de consument bereikt wordt;


— soit on prévoit un contrôle entièrement externe, auquel cas il relève d'une instance purement privée et l'on n'a alors aucune garantie que l'objectif de protection objective du consommateur sera atteint;

— ofwel gebeurt de controle volledig extern, maar dan wordt het een louter privé-zaak en is er geen garantie dat de beoogde objectieve bescherming van de consument bereikt wordt;


Un haut niveau de protection des consommateurs sera atteint en séparant la politique des consommateurs de celle du marché interne, de sorte qu'elle acquièrre une portée plus large.

De verwezenlijking van een hoog niveau van consumentenbescherming moet tot stand komen door het consumentenbeleid los te maken van het interne marktbeleid, zodat het een bredere reikwijdte krijgt.


Un haut niveau de protection des consommateurs sera atteint en séparant la politique des consommateurs de celle du marché interne, de sorte qu'elle acquièrre une portée plus large.

De verwezenlijking van een hoog niveau van consumentenbescherming moet tot stand komen door het consumentenbeleid los te maken van het interne marktbeleid, zodat het een bredere reikwijdte krijgt.


Un haut niveau de protection des consommateurs sera atteint en séparant la politique des consommateurs de celle du marché interne, de sorte qu'elle acquière une portée plus large.

De verwezenlijking van een hoog niveau van consumentenbescherming moet tot stand komen door het consumentenbeleid los te maken van het interne marktbeleid, zodat het een bredere reikwijdte krijgt.


4. fait observer que la compatibilité réglementaire ne saurait, en aucun cas, porter atteinte aux services publics ni au droit souverain primordial de réglementer en fonction du principe de précaution dans les domaines de la santé, de l'accès aux médicaments, de la sécurité en matière de protection des données, des droits des consommateurs, des droits des travailleurs, de la protection de l'environnement, du bien-être animal, de la protection préventiv ...[+++]

4. wijst erop dat het compatibel maken van regelgeving niet ten koste mag gaan van openbare diensten of het allesoverkoepelende soevereine recht van de respectieve nationale autoriteiten om volgens het voorzorgsbeginsel naar hun goeddunken te blijven regelgeven op de gebieden van volksgezondheid, toegang tot geneesmiddelen, gegevensbescherming, arbeidsrechten, consumentenrechten, milieubescherming, dierenwelzijn², preventieve consumentenbescherming en culturele diversiteit;


Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir la création d'un marché intérieur des contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel à la fois efficient, concurrentiel et offrant aux consommateurs un niveau élevé de protection ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, et peut donc, en raison des effets de l'action envisagée, être mieux atteint au niveau ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, met name een efficiënte en concurrerende interne markt voor kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen met een hoge mate van consumenten­bescherming, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de doeltreffendheid van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen vaststellen.


Je suis convaincu que l’objectif principal de cette proposition sera atteint et que le consommateur européen sera le principal bénéficiaire de l’application efficace de ce principe.

Ik heb er alle vertrouwen in dat de hoofddoelstelling van dit voorstel behaald zal worden en dat de Europese consument het meest profijt zal hebben van de doeltreffende handhaving en toepassing van dit principe.


Pour la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, c’est la quatrième fois qu’une importante mesure de protection des consommateurs sera menée à bonne fin en deuxième lecture.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming is er nu voor de vierde maal getuige van dat belangrijke voorschriften op het gebied van consumentenbescherming hun beslag krijgen, en wel in tweede lezing.


À cet égard, le Parlement a proposé, surtout, l'extension de la base juridique en ajoutant à l'article 95 du traité (marché intérieur) prévu par la Commission l'article 153 (protection des consommateurs), en sorte que puisse être plus aisément atteint l'objectif d'un degré suffisamment élevé d'harmonisation aux fins d'une protection appropriée des consommateurs.

Het Parlement heeft in dat verband met name voorgesteld de rechtsgrondslag van het voorstel uit te breiden door naast het reeds in het Commissievoorstel vermelde artikel 95 (interne markt) ook artikel 153 van het Verdrag (consumentenbescherming) als rechtsgrondslag in het ontwerp op te nemen, teneinde met het oog op een afdoende bescherming van de consument te kunnen komen tot een adequate harmonisatie van de wetgeving.


w