Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Directive qualification
Protection subsidiaire
Statut conféré par la protection subsidiaire
Statut de protection subsidiaire

Vertaling van "protection subsidiaire peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


statut conféré par la protection subsidiaire | statut de protection subsidiaire

subsidiaire beschermingsstatus


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming




statut de protection subsidiaire

subsidiaire beschermingsstatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. - Dispositions particulières relatives aux réfugiés et bénéficiaires de la protection subsidiaire Art. 14. Sans préjudice des articles 8, alinéas 3 et 4, 9 et 10, les réfugiés et les bénéficiaires de la protection subsidiaire visés aux articles 48 et 48/2 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qui ne peuvent pas produire les documents énumérés à l'art ...[+++]

3. - Bijzondere bepalingen voor vluchtelingen en subsidiair beschermden Art. 14. Onverminderd de artikelen 8, derde en vierde lid, 9 en 10, kan de Minister op advies van de gelijkwaardigheidscommissie aan vluchtelingen en subsidiair beschermden zoals bedoeld in de artikels 48 en 48/2 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, die niet de in artikel 8, tweede lid vermelde documenten kunnen voorleggen, of van wie de documenten niet kunnen ...[+++]


Dans le cadre de l'application des différentes procédures qui peuvent être introduites, un certain nombre de jeunes identifiés comme majeurs obtiennent effectivement un titre de séjour, notamment, en tant que réfugiés reconnus ou bénéficiaires de la protection subsidiaire, victime de la traite des êtres humains ou sur la base de toute autre procédure adaptée à la situation.

Een aantal jongeren die als meerderjarig werden geïdentificeerd verkrijgen inderdaad een verblijfstitel, meer bepaald als erkende vluchteling of gerechtigde van de subsidiaire bescherming, slachtoffer van mensenhandel, of op grond van een andere aan de situatie aangepaste procedure.


On tient évidemment compte des places disponibles, mais aussi des régions de préférence de l'intéressé et de l'école des enfants. b) Un projet-pilote a lieu actuellement consistant à ce que des résidents reconnus ou bénéficiaires de la protection subsidiaire peuvent, sur base volontaire, demander un transfert vers une ILA.

Hierbij wordt er uiteraard rekening gehouden met beschikbare plaatsen, maar ook met de voorkeurregio van de betrokkene en met de school van de kinderen b) Er loopt een pilootproject waarbij erkende of subsidiaire beschermde bewoners op vrijwillige basis een transfer kunnen aanvragen naar een LOI.


En outre, les réfugiés reconnus et les personnes bénéficiant d'une protection subsidiaire peuvent s'installer librement sur le territoire.

Daarnaast is het zo dat erkende vluchtelingen en personen met subsidiaire bescherming zich vrij kunnen vestigen op het grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. En ce qui concerne le statut de protection subsidiaire prévu dans la loi sur les étrangers dont peuvent bénéficier les demandeurs d'asile, parallèlement au statut de réfugié, « la directive 2004/83/CE prévoit l'introduction d'une protection subsidiaire pour les étrangers qui ne tombent pas sous le coup de la protection accordée par la Convention de Genève (ci-après: protection conventionnellle) mais pour qui:

6. Met betrekking tot de in de vreemdelingenwet voorgestelde subsidiaire bescherming die asielzoekers kunnen genieten naast het statuut van vluchteling, « voorziet de richtlijn 2004/83/EG de invoering van een bescherming voor vreemdelingen die niet onder de bescherming van de Conventie van Genève (hierna : Conventiebescherming) vallen maar ten aanzien van wie :


6. En ce qui concerne le statut de protection subsidiaire prévu dans la loi sur les étrangers dont peuvent bénéficier les demandeurs d'asile, parallèlement au statut de réfugié, « la directive 2004/83/CE prévoit l'introduction d'une protection subsidiaire pour les étrangers qui ne tombent pas sous le coup de la protection accordée par la Convention de Genève (ci-après: protection conventionnellle) mais pour qui:

6. Met betrekking tot de in de vreemdelingenwet voorgestelde subsidiaire bescherming die asielzoekers kunnen genieten naast het statuut van vluchteling, « voorziet de richtlijn 2004/83/EG de invoering van een bescherming voor vreemdelingen die niet onder de bescherming van de Conventie van Genève (hierna : Conventiebescherming) vallen maar ten aanzien van wie :


La réforme porte également sur l'introduction du statut de protection subsidiaire, qui sera accordé aux étrangers qui ne peuvent bénéficier de la protection de réfugié parce qu'ils ne rentrent pas dans les critères de la Convention de Genève, mais qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine parce qu'elles courent un risque réel de subir des atteintes graves (torture, traitements inhumains et dégradants, menaces graves contre la personne en raison de violences en cas de conflit armé interne ou international).

De hervorming heeft ook betrekking op de invoering van de subsidiaire beschermingsstatus die zal worden toegekend aan die vreemdelingen die geen bescherming als vluchteling kunnen genieten omdat ze niet onder de criteria van de Conventie van Genève vallen, maar niet naar hun land van herkomst kunnen terugkeren omdat ze een reëel risico lopen ernstige schendingen te ondergaan (foltering, onmenselijke of vernederende behandelingen, ernstige bedreigingen tegen de persoon wegens geweld bij een binnenlands of internationaal gewapend conflict).


La réforme porte également sur l'introduction du statut de protection subsidiaire, qui sera accordé aux étrangers qui ne peuvent bénéficier de la protection de réfugié parce qu'ils ne rentrent pas dans les critères de la Convention de Genève, mais qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine parce qu'elles courent un risque réel de subir des atteintes graves (torture, traitements inhumains et dégradants, menaces graves contre la personne en raison de violences en cas de conflit armé interne ou international).

De hervorming heeft ook betrekking op de invoering van de subsidiaire beschermingsstatus die zal worden toegekend aan die vreemdelingen die geen bescherming als vluchteling kunnen genieten omdat ze niet onder de criteria van de Conventie van Genève vallen, maar niet naar hun land van herkomst kunnen terugkeren omdat ze een reëel risico lopen ernstige schendingen te ondergaan (foltering, onmenselijke of vernederende behandelingen, ernstige bedreigingen tegen de persoon wegens geweld bij een binnenlands of internationaal gewapend conflict).


9. S'agissant de l'abrogation proposée de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers, on peut se demander si les étrangers qui ne peuvent pas prétendre au bénéfice de la protection subsidiaire ou de celle définie par la Convention de Genève, peuvent quand même obtenir lors de circonstances exceptionnelles, une autorisation de séjour conformément à l'article 9bis de la loi sur les étrangers.

9. Wat de voorgestelde opheffing van artikel 9, derde lid, van de vreemdelingenwet betreft, rijst de vraag of vreemdelingen die geen aanspraak kunnen maken op de subsidiaire bescherming of die bepaald door de Conventie van Genève, in buitengewone omstandigheden toch een machtiging tot verblijf kunnen verkrijgen overeenkomstig het voorgestelde artikel 9bis van de vreemdelingenwet.


Plusieurs motifs peuvent justifier le retrait du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.

Omwille van verschillende redenen kan de erkenning als vluchteling of de subsidiaire bescherming worden ingetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protection subsidiaire peuvent ->

Date index: 2021-03-22
w