Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole a été conclu voici quelques " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne Liège, le protocole a été conclu voici quelques mois.

Voor Luik werd het protocol enkele maanden geleden gesloten.


Le club de La Gantoise a conclu, voici quelques semaines, un contrat avec le centre-avant égyptien Ahmed Hosan, grâce à la médiation d'un intermédiaire qui n'est pas agréé en Flandre.

AA-Gent heeft een paar weken gelden een nieuw contract afgesloten met de Egyptische spits Ahmed Hosan, dankzij de bemiddeling van een makelaar die in Vlaanderen niet is erkend.


Le club de La Gantoise a conclu, voici quelques semaines, un contrat avec le centre-avant égyptien Ahmed Hosan, grâce à la médiation d'un intermédiaire qui n'est pas agréé en Flandre.

AA-Gent heeft een paar weken gelden een nieuw contract afgesloten met de Egyptische spits Ahmed Hosan, dankzij de bemiddeling van een makelaar die in Vlaanderen niet is erkend.


La Belgique a été mise en demeure par la Cour de justice de l'Union européenne pour avoir conclu un protocole secret entre le SPF Finances et quelques grands groupes de presse qui exonère ces derniers du paiement de la TVA sur les éditions numériques de leurs publications.

Nu wordt België door Europa in gebreke gesteld voor een geheim protocol tussen de FOD Financiën en enkele grote mediagroepen, waarin staat dat er geen btw hoeft betaald te worden op hun digitale uitgaven.


À la suite du non-renouvellement du protocole en 2006, seuls quelques canneurs ont été autorisés, de manière sporadique, à pêcher le thon dans les eaux sénégalaises, au titre d'un protocole conclu avec les associations d'armateurs de France et d'Espagne qui stipulait une obligation de débarquer l'ensemble des captures au Sénégal afin d'alimenter les usines de traitement et conserveries locales.

Als gevolg van het feit dat het protocol in 2006 niet werd verlengd mocht slechts een klein aantal hengelvisserijvaartuigen periodiek in de Senegalese wateren op tonijn vissen, en het jaarlijks door de Spaanse en Franse verenigingen van scheepseigenaren ondertekende protocol bepaalt dat alle vangsten in Senegal moeten worden aangeland, teneinde de lokale verwerkende industrie en conservenfabrieken van vis te voorzien.


Le protocole d’accord sur les exportations de certains produits textiles et vêtements de la Chine vers les pays de l’Union européenne - conclu le 10 juin 2005 et intégrant 10 des quelque 35 catégories de produits importés de ce pays - expire le 31 décembre 2007.

Op 31 december 2007 loopt het zogeheten “memorandum van overeenstemming” inzake de uitvoer van bepaalde textiel- en kledingproducten van China naar de EU af. Dit memorandum kwam op 10 juni 2005 tot stand en heeft betrekking op 10 van de circa 35 categorieën van producten die uit China worden geïmporteerd.


Le protocole d'accord sur les exportations de certains produits textiles et vêtements de la Chine vers les pays de l'Union européenne – conclu le 10 juin 2005 et intégrant 10 des quelque 35 catégories de produits importés de ce pays – expire le 31 décembre 2007.

Op 31 december 2007 loopt het zogeheten ”memorandum van overeenstemming” inzake de uitvoer van bepaalde textiel- en kledingproducten van China naar de EU af. Dit memorandum kwam op 10 juni 2005 tot stand en heeft betrekking op 10 van de circa 35 categorieën van producten die uit China worden geïmporteerd.


On relève toutefois quelques évolutions positives: en avril de cette année, un protocole d’accord a été conclu au sein de la commission des droits de l’homme des Nations unies en vue de lancer une mission de surveillance sur la situation des droits de l’homme et de mettre sur pied quatre bureaux du Haut-Commissariat aux droits de l’homme dans le pays.

Er zijn nochtans ook een aantal positieve ontwikkelingen aan te wijzen: er is in april van dit jaar bij de VN-Commissie voor de Rechten van de Mens een memorandum van overeenstemming overeengekomen om een waarnemingsmissie inzake mensenrechten te lanceren en om vier regionale kantoren van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten in het land op te zetten.


- La règle des 152 centimètres s'est glissée voici quelque temps dans un protocole conclu entre mes services et les syndicats.

- De regel van 152 cm is enige tijd geleden binnengeslopen in een protocol dat tussen mijn diensten en de vakbonden werd gesloten.


Nous avons adopté le protocole facultatif voici quelques années et le droit des traités des Nations unies nous impose de présenter au Haut Commissariat aux Droits de l'homme un rapport indiquant de quelle manière ce protocole est transposé dans notre législation interne.

We hebben het optionele protocol enkele jaren geleden aangenomen en de verdragrechtelijke wetgeving van de VN legt ons op om het Hoog Commissariaat voor de Rechten van de Mens een aantal jaren na de goedkeuring van het protocol een rapport voor te leggen over de manier waarop wij dat in onze interne wetgeving omzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole a été conclu voici quelques ->

Date index: 2023-02-25
w