Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole UDP
Protocole d'usager à usager
Protocole de datagramme utilisateur
Protocole de transport orienté non connexion
Protocole entre usagers
Protocole entre utilisateurs
Protocole usager-usager

Vertaling van "protocole de datagramme utilisateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protocole de datagramme utilisateur | protocole de transport orienté non connexion | protocole UDP

user datagram protocol


protocole d'usager à usager | protocole entre usagers | protocole entre utilisateurs | protocole usager-usager

gebruiker tot gebruiker-protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce logiciel libre gère tous les protocoles informatiques utilisés par l'ECS de Microsoft mais pour un coût moindre puisque la Région wallonne paie 150.000 euros par an pour plus de 10.000 connectés (ce montant forfaitaire n'est pas lié au nombre d'utilisateurs mais correspond à environ 15 euros par personne).

Met die opensourcesoftware worden alle IT-protocollen die door ECS van Microsoft gebruikt worden, ondersteund, zij het tegen een lagere prijs, aangezien het Waals Gewest jaarlijks 150.000 euro betaalt voor meer dan 10.000 aansluitingen (dat forfaitaire bedrag wordt niet bepaald door het aantal gebruikers, maar stemt overeen met ongeveer 15 euro per persoon).


Article 1. Au point 3° de l'article 2 § 1 : - le 3 tiret est abrogé et remplacé par les mots : L'article 3, l'article 4, à l'exception du § 5, l'article 5, l'article 6 §§ 1 et 2, l'article 7 § 1er, l'article 8, l'article 10, l'article 13 et l'article 19 §§ 1, 2 et 3 du Règlement (UE) n° 517/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relatif aux gaz à effet de serre fluorés et abrogeant le règlement (CE) n° 842/2006 - les tirets suivants sont ajoutés : L'article 4 et l'article 7 du Règlement (UE) n ° 511/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relatif aux mesures concernant le respect par les utilisateurs dans l'Union du protocole de Nagoya ...[+++]

Artikel 1. In punt 3° van artikel 2 § 1 : - wordt het derde streepje opgeheven en vervangen door de woorden : Artikel 3, artikel 4 met uitzondering van § 5, artikel 5, artikel 6 §§ 1 en 2, artikel 7 § 1, artikel 8, artikel 10, artikel 13 en artikel 19 §§ 1 tot 3 van de Verordening (EU) nr. 517/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende gefluoreerde broeikasgassen en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 842/2006 - worden de volgende streepjes toegevoegd : Artikelen 4 en 7 van de Verordening (EU) nr. 511/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende voor gebruikers bestemde nalevingsmaatregelen uit het Protocol van Nagoy ...[+++]


La lettre de voiture électronique a, pour le transport national, la même valeur qu'une lettre de voiture papier pour autant qu'elle: 1° satisfasse aux dispositions du protocole E-CMR; 2° qu'elle ait été établie au moyen de la technologie d'un fournisseur autorisé conformément au paragraphe 3; 3° soit utilisée par un utilisateur de la lettre de voiture notifiée conformément au paragraphe 3.

De elektronische vrachtbrief heeft in het nationaal vervoer dezelfde waarde als de papieren vrachtbrief voor zover hij: 1° voldoet aan de bepalingen van het E-CMR protocol; 2° werd aangemaakt met de technologie van een overeenkomstig paragraaf 3 toegelaten leverancier; 3° wordt gebruikt door een overeenkomstig paragraaf 3 aangemelde gebruiker van de vrachtbrief.


Ces conditions d'ouverture des formats et des protocoles sont garanties à l'utilisateur par la licence d'utilisation.

De gebruikerslicentie waarborgt de gebruiker dat voldaan is aan de vereiste inzake open formaten en protocollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils effectuent l'inventaire des logiciels, des formats et des protocoles, par secteurs d'activités, et évaluent les besoins des utilisateurs.

Ze maken de inventaris van de programma's, van de formaten en van de protocollen per activiteitensector en evalueren de behoeften van de gebruikers.


M. Monfils s'interroge quant à l'utilité d'inclure des représentants des organisations de patients et d'utilisateurs dans la Commission fédérale, qui devra se pencher sur des protocoles extrêmement précis concernant la recherche scientifique sur les embryons humains.

De heer Monfils stelt de opportuniteit in vraag om vertegenwoordigers van de gebruikers- en patiëntenorganisaties op te nemen in de Federale Commissie, die zich zal moeten buigen over zeer precieze protocols betreffende het wetenschappelijk onderzoek op menselijke embryo's.


Cependant, le protocole considère que l’authentification de l’utilisateur se fait par la connexion entre le client et le serveur.

Het protocol gaat er echter vanuit dat de authenticatie van de gebruiker gebeurd is bij het maken van de verbinding tussen client en server.


De plus, pour certains de nos sites accessibles uniquement via le protocole https, une authentification de type forte est requise pour les utilisateurs (via carte e-ID ou token Fedict).

Bovendien is er voor sommige van onze sites die enkel toegankelijk zijn via het https-protocol een “sterke” authentificatie vereist voor de gebruikers (via de e-ID-kaart of Fedict-token).


1. Les autorités compétentes visées à l’article 6, paragraphe 1, du présent règlement procèdent à des contrôles pour vérifier si les utilisateurs se conforment aux obligations qui leur incombent au titre des articles 4 et 7 du présent règlement, en tenant compte du fait que la mise en œuvre par l’utilisateur d’une bonne pratique en matière d’accès et de partage des avantages, reconnue au titre de l’article 8, paragraphe 2, du présent règlement ou au titre de l’article 20, paragraphe 2, du protocole ...[+++]

1. De in artikel 6, lid 1, bedoelde bevoegde instanties voeren controles uit om na te gaan of gebruikers hun verplichtingen uit hoofde van de artikelen 4 en 7 nakomen, indachtig het feit dat een gebruiker die een krachtens artikel 8, lid 2, van deze verordening of een krachtens artikel 20, lid 2, van het Protocol van Nagoya erkende beste praktijk met betrekking tot toegang en verdeling van voordelen toepast, mogelijk een lager risico op niet-naleving loopt.


La réussite de la mise en œuvre du protocole de Nagoya dépend du fait que les utilisateurs et les fournisseurs de ressources génétiques ou de connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques négocient des conditions convenues d’un commun accord qui conduisent au partage juste et équitable des avantages et contribuent à réaliser l’objectif plus large du protocole consistant à contribuer à la conservation et à l’utilisation durable de la diversité biologique.

Het Protocol van Nagoya kan alleen met succes worden uitgevoerd indien gebruikers en leveranciers van genetische rijkdommen of van traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen onderling overeengekomen voorwaarden onderhandelen en overeenstemming bereiken over voorwaarden die leiden tot een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen en bijdragen tot de bredere doelstelling van het Protocol van Nagoya, namelijk bijdragen tot het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole de datagramme utilisateur ->

Date index: 2022-06-06
w