Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord social
Mémorandum d'accord
Mémorandum d'entente
PDA
Protocole d'accord
Protocole d'accord d'Athènes 2003
Protocole d'entente
Protocole social

Vertaling van "protocole d’accord intervenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Protocole d'accord d'Athènes 2003 | Protocole d'accord sur le marché régional de l'énergie de l'Europe du Sud-Est et son intégration dans le marché intérieur de l'énergie de la Communauté européenne

Memorandum van Athene 2003 | Memorandum van overeenstemming over de regionale energiemarkt in Zuidoost-Europa en de integratie daarvan in de interne energiemarkt van de Europese Gemeenschap


mémorandum d'accord | mémorandum d'entente | protocole d'accord | protocole d'entente

memorandum van overeenstemming | MoU [Abbr.]


Protocole d'accord | PDA [Abbr.]

Protocol van Overeenstemming


accord social (UE) [ accord social (CE) | Protocole social ]

sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demande d'explications de M. Christian Brotcorne au vice-premier ministre et ministre des Finances sur «le protocole d'accord intervenu relatif à la modification du régime des travailleurs frontaliers» (nº 3-2250)

Vraag om uitleg van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over «het protocolakkoord inzake de wijziging van de regeling die van toepassing is op de grensarbeiders» (nr. 3-2250)


Comme de nombreux responsables qui se soucient de l’amélioration de la mobilité transfrontalière belgo-luxembourgeoise, je me réjouis du Protocole d’accord intervenu récemment entre la Wallonie et le Grand-Duché du Luxembourg.

Zoals vele verantwoordelijke instanties die bezorgd zijn om de verbetering van de Belgisch-Luxemburgse grensoverschrijdende mobiliteit, verheug ik mij over het protocol van overeenkomst dat recent tot stand kwam tussen Wallonië en het Groothertogdom Luxemburg.


le protocole d'accord intervenu relatif à la modification du régime des travailleurs frontaliers

het protocolakkoord inzake de wijziging van de regeling die van toepassing is op de grensarbeiders


2. Le SEDEE n'est intervenu qu'une seule fois en dehors des terrains d'exercices militaires, à la demande de la police intégrée dans le cadre du protocole d'accord entre le ministre de la Défense, la ministre de l'Intérieur et la ministre de la Justice, relatif aux interventions du SEDEE sur le territoire national du 30 juin 2014, entré en vigueur le 1er août 2014.

2. DOVO is in een uniek geval tussengekomen buiten de oefenterreinen op vraag van de geïntegreerde politie in het kader van het protocolakkoord van 30 juni 2014, in werking gesteld op 1 augustus 2014, tussen de minister van Defensie, de minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie, betreffende de tussenkomsten van DOVO op het nationaal grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant l'accord intervenu au sein du Comité de concertation du 8 mars 2004, relativement à la répartition des charges entre les régions et les autorités fédérales dans le cadre des obligations belges selon le Protocole de Kyoto, selon lequel les régions sont responsables du dépôt des droits d'émission sous le Protocole de Kyoto et se voient octroyer des quotas d'émission sur la base des pourcentages de réduction fixés dans cet accord;

Overwegende het akkoord over de lastenverdeling tussen de gewesten en de federale instanties van de verplichtingen van België in het raam van het Protocol van Kyoto dat op het Overlegcomité van 8 maart 2004 werd gesloten, volgens hetwelk de gewesten verantwoordelijk zijn voor het indienen van de emissierechten krachtens het Protocol van Kyoto en rechten krijgen toegewezen overeenkomstig de in dit akkoord vastgelegde reductiepercentages;


Considérant l'accord intervenu au sein du Comité de concertation du 8 mars 2004, relativement à la répartition des charges entre les Régions et les autorités fédérales dans le cadre des obligations belges selon le Protocole de Kyoto, selon lequel les Régions sont responsables du dépôt des droits d'émission sous le Protocole de Kyoto et se voient octroyer des quotas d'émission sur la base des pourcentages de réduction fixés dans cet accord;

Overwegende het akkoord over de lastenverdeling tussen de Gewesten en de federale instanties van de verplichtingen van België in het raam van het Protocol van Kyoto dat op het Overlegcomité van 8 maart 2004 werd gesloten, volgens hetwelk de Gewesten verantwoordelijk zijn voor het indienen van de emissierechten krachtens het protocol van Kyoto en rechten krijgen toegewezen overeenkomstig de in dit Akkoord vastgelegde reductiepercentages;


(5) « L'accord intervenu sur la répartition des efforts de réduction des émissions de gaz à effet de serre (Protocole de Kyoto) », Chambre des Représentants de Belgique, 21 avril 2004, DOC 51 1034/001

(5) « Akkoord over de herverdeling van de inspanningen inzake reductie van broeikasgassen (Verdrag van Kyoto) », kamer van volksvertegenwoordigers van België, 21 april 2004, DOC 51 1034/001


Le protocole d'accord du 27 janvier 1983 intervenu entre l'Exécutif régional wallon et l'Exécutif de la Communauté française visant au détachement à titre gratuit des agents de leurs Ministères respectifs dans les Cabinets des Ministres de l'autre Exécutif est abrogé.

Het protocolakkoord van 27 januari 1983 tussen de Waalse Gewestexecutieve en de Franse Gemeenschapsexecutieve betreffende de kosteloze detachering van de ambtenaren uit hun respectieve ministeries bij de Kabinetten van de ministers van de andere Executieve wordt opgeheven.


de M. Christian Brotcorne au vice-premier ministre et ministre des Finances sur « le protocole d'accord intervenu relatif à la modification du régime des travailleurs frontaliers » (nº 3-2250) ;

van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over " het protocolakkoord inzake de wijziging van de regeling die van toepassing is op de grensarbeiders" (nr. 3-2250);


de M. Christian Brotcorne au vice-premier ministre et ministre des Finances sur « le protocole d'accord intervenu relatif à la modification du régime des travailleurs frontaliers » (nº 3-2250)

van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over " het protocolakkoord inzake de wijziging van de regeling die van toepassing is op de grensarbeiders" (nr. 3-2250)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole d’accord intervenu ->

Date index: 2021-02-22
w