Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au traité d'Amsterdam
Amsterdamisation
Mise en conformité avec le traité d'Amsterdam
Niveau moyen de la mer d'Amsterdam
Ordre protocolaire
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole
Protocole CE
Protocole d'accord
Protocole d'essai
Protocole d'examen radiologique
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Salmonella Amsterdam var. 15+
Soutien aux protocoles thérapeutiques
Traité d'Amsterdam
Zéro d'Amsterdam
Zéro marin d'Amsterdam

Traduction de «protocole d’amsterdam » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


protocole d'examen radiologique

verslag van het radiologisch onderzoek




niveau moyen de la mer d'Amsterdam | zéro d'Amsterdam | zéro marin d'Amsterdam

Normaal Amsterdams Peil | NAP [Abbr.]


adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam

aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam


traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Salmonella Amsterdam var. 15+

Salmonella Amsterdam var. 15+


protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]




soutien aux protocoles thérapeutiques

ondersteuning bij management van therapeutisch regimen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Devant cette évolution, qui pourrait bien s'accélérer au cours des prochains mois, le groupe a conclu que l'esprit même du protocole d'Amsterdam, les besoins du systeme institutionnel de l'Union et les difficultes inhérentes à un ordre du jour restreint imposaient de s'atteler immédiatement à une entreprise de réforme complète.

Gelet op deze evolutie, die zich de komende maanden wellicht nog zal versnellen, heeft de groep geconcludeerd dat de geest van het Protocol van Amsterdam, de behoeften van het institutionele systeem van de Unie en de moeilijkheden die inherent zijn aan een beperkte agenda betekenen dat reeds nu een poging tot een alomvattende hervorming zou moeten worden ondernomen.


24. Le Protocole d'Amsterdam sur les institutions dans la perspective de l'élargissement avait déjà établi le principe selon lequel à compter du premier élargissement de l'Union, la Commission ne se composerait plus que d'un national de chacun des Etats membre.

24. Het Protocol van Amsterdam betreffende instellingen met het in het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie had reeds het principe vastgelegd volgens hetwelk, te beginnen vanaf de eerste uitbreiding van de Unie, de Commissie nog maar één onderdaan zou tellen van elk van de Lidstaten.


Le protocole d'Amsterdam précise les modalités d'informations destinées aux parlements nationaux, laissant à la discrétion de chaque Etat membre la pratique constitutionnelle en matière de contrôle des parlements sur leur propre gouvernement.

Het protocol van Amsterdam bevat de nadere bepalingen betreffende de informatie bestemd voor de nationale parlementen. Het laat elke lidstaat daarbij de keuze van de grondwettelijke praktijk inzake de controle van de parlementen op hun eigen regering.


Le Protocole d'Amsterdam prévoit déjà explicitement une révision de la pondération des voix au cas où certains États membres se verraient privés d'un commissaire.

In het Protocol van Amsterdam staat reeds dat wanneer lidstaten één commissaris zouden verliezen er zeker een herziening van de stemmenweging moet komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ratification du Protocole d'Amsterdam sur le rôle des parlements nationaux devrait également permettre des améliorations notables quant à la publication des documents et l'ouverture des gouvernements au dialogue avec les parlements nationaux d'autre part.

De bekrachtiging van het Protocol van Amsterdam over de rol van de nationale parlementen zou ook aanzienlijke verbeteringen mogelijk moeten maken op het stuk van de publicatie van de documenten en de openheid van de regeringen ten aanzien van de dialoog met de nationale parlementen.


La Commission européenne a considéré que, eu égard au Protocole sur la protection et au bien-être des animaux, annexé au Traité d'Amsterdam, la protection des animaux est un sujet sensible sur lequel les opinions des populations des Etats membres peuvent être très différentes, selon les caractéristiques sociales, culturelles et religieuses de la société concernée, de sorte que les Etats membres sont les mieux placés pour prendre des mesures adaptées (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)J ...[+++]

De Europese Commissie oordeelde dat, gelet op het Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, dierenbescherming een gevoelig onderwerp is waarover door de bevolking van de lidstaten, afhankelijk van de sociale, culturele en religieuze kenmerken van de desbetreffende maatschappij, zeer verschillend kan worden gedacht, zodat de lidstaten het meest geschikt zijn om gepaste maatregelen te treffen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JM ...[+++]


– vu le protocole sur le système de radiodiffusion publique dans les États membres annexé au traité sur l'Union européenne, connu sous le nom de protocole d'Amsterdam,

– gezien het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie gehechte protocol betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten, bekend als het Protocol van Amsterdam,


10. rappelle le rôle spécifique et distinctif des médias de service public, comme l'indique le protocole d'Amsterdam sur le système de radiodiffusion publique dans les États membres;

10. herinnert aan de specifieke en onderscheidende rol van de publieke media, zoals vastgelegd in het Protocol van Amsterdam betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten;


R. considérant qu'il est de la compétence exclusive des États membres de définir la mission du service public et de veiller au financement de leurs diffuseurs de service public, conformément aux principes du protocole d'Amsterdam,

R. overwegende dat de lidstaten exclusief bevoegd zijn om te bepalen wat de publieke taak inhoudt en om te zorgen voor de financiering van hun publieke omroepen, overeenkomstig de beginselen van het Protocol van Amsterdam,


29. souligne que, selon le "protocole d'Amsterdam", la définition, l'organisation et le financement des services publics de radiodiffusion relèvent de la compétence des États membres; encourage les États membres à inclure la couverture de l’actualité européenne dans le mandat du service public de radiodiffusion, dans le cadre du protocole d’Amsterdam;

29. benadrukt dat het volgens het 'Protocol van Amsterdam' de bevoegdheid van de lidstaten is om de publieke omroepen te definiëren, te organiseren en te financieren; moedigt de lidstaten derhalve aan om EU-berichtgeving op te nemen bij het bepalen van de opdracht van de openbare omroepen, binnen het kader van het 'Protocol van Amsterdam';


w