Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte juridique contraignant
Ayant force de loi
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Qui lie juridiquement

Vertaling van "protocole juridiquement contraignant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

wettelijk bindend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le protocole POP (Aarhus, 1998) est un protocole juridiquement contraignant à caractère mixte.

Het POP's-Protocol (Aarhus, 1998) is een juridisch bindend protocol van gemengde aard.


Le Protocole métaux lourds (Aarhus, 1998) est un protocole juridiquement contraignant à caractère mixte.

Het Protocol inzake zware metalen (Aarhus, 1998) is een juridisch dwingend Protocol met een gemengd karakter.


Le présent Protocole relatif aux métaux lourds est un protocole juridiquement contraignant à caractère mixte.

Dit Protocol inzake zware metalen is een juridisch dwingend Protocol met een gemengd karakter.


Le Protocole métaux lourds (Aarhus, 1998) est un protocole juridiquement contraignant à caractère mixte.

Het Protocol inzake zware metalen (Aarhus, 1998) is een juridisch dwingend Protocol met een gemengd karakter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le protocole POP (Aarhus, 1998) est un protocole juridiquement contraignant à caractère mixte.

Het POP's-Protocol (Aarhus, 1998) is een juridisch bindend protocol van gemengde aard.


- vu la position commune de l'UE du 17 mai 1999 (1999/346/PESC) , arrêtée par le Conseil en vertu de l'article 15 du traité UE, sur les progrès à réaliser en vue de la conclusion d'un protocole juridiquement contraignant visant à renforcer le respect de la convention sur les armes biologiques ou à toxines,

- gelet op het gemeenschappelijk standpunt van 17 mei 1999, door de Raad vastgesteld krachtens artikel 15 van het EU-Verdrag betreffende de Europese Unie, teneinde vooruitgang te boeken op het gebied van een juridisch bindend protocol voor betere naleving van het BTWC ,


– vu la cinquième conférence de révision qui se tiendra à Genève, du 19 novembre au 7 décembre 2001, sur un protocole juridiquement contraignant instaurant un régime de vérification qui renforce de manière effective la convention sur les armes biologiques,

- onder verwijzing naar de vijfde herzieningsconferentie, die wordt gehouden in Genève tussen 19 november en 7 december 2001 over een wettelijk bindend protocol tot oprichting van een controlesysteem, dat de naleving van het BTWC-Verdrag moet verbeteren,


E. rappelant la position commune de l'UE du 17 mai 1999 relative aux progrès à réaliser en vue de conclure un protocole juridiquement contraignant visant à renforcer le respect de la convention sur les armes biologiques ou à toxines,

E. herinnerend aan het gemeenschappelijk standpunt van de EU van 17 mei 1999 betreffende de vooruitgang die is geboekt op weg naar een juridisch bindend protocol om de naleving van het Verdrag inzake biologische en toxinewapens (BTWC) te verbeteren,


5. demande à tous les États parties à la convention d'intensifier leurs efforts en vue de mettre au point un protocole juridiquement contraignant, complétant la convention sur les armes biologiques et à toxines, au cours de la cinquième conférence de révision des États parties et invite tous les États qui ne sont pas encore parties à cette convention à y adhérer sans plus tarder;

5. roept alle staten die partij zijn bij het BTWC-Verdrag zich gedurende de vijfde conferentie voor herziening van het verdrag extra in te zetten voor de voltooiing van een wettelijk bindend protocol bij het Verdrag inzake biologische en toxinewapens en vraagt alle staten die nog geen partij zijn met klem onverwijld tot het verdrag toe te treden;


– vu la position commune (1999/346/PESC), du 17 mai 1999, arrêtée par le Conseil sur la base de l'article 15 du traité sur l'Union européenne, relative aux progrès à réaliser en vue de la conclusion d'un protocole juridiquement contraignant visant à renforcer le respect de la convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines (BTWC),

– gelet op het gemeenschappelijk standpunt vastgesteld door de Raad op 17 mei 1999 (99/346/CFSP), op grond van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de vorderingen met het oog op een wettelijk bindend protocol ter verbetering van de naleving van het BTWC-Verdrag,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole juridiquement contraignant ->

Date index: 2024-09-19
w