Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et ne sont pas liés par
Ni soumis à son application.

Vertaling van "protocole sera soumis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, le Royaume-Uni ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un protocole d'accord global en matière de prévention est actuellement en préparation au sein de ce groupe de travail. Ce protocole sera soumis à la Conférence Interministérielle.

Deze werkgroep bereidt momenteel een globaal protocolakkoord inzake preventie voor, dat ter ondertekening zal voorgelegd worden aan de Interministeriële Conferentie.


1) Le présent Protocole sera soumis à la signature de tout État qui est signataire de la SOFA du PPP.

1) Dit protocol staat ter ondertekening open voor alle Staten die het PfP SOFA hebben ondertekend.


49. L'article 41 énonce que le Protocole sera soumis à ratification, acceptation ou approbation par les Hautes Parties contractantes à la Convention de 1954 qui en sont signataires, conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.

49. Overeenkomstig artikel 41 moeten de Hoge Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag van 1954 die het Protocol hebben ondertekend, het bekrachtigen, aanvaarden of goedkeuren in overeenstemming met hun onderscheiden grondwettelijke procedures.


2. Le présent Protocole sera soumis à ratification, à acceptation ou à approbation.

2. Dit Protocol dient te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le présent Protocole sera soumis à ratification, acceptation ou approbation par les Hautes Parties contractantes qui en sont signataires, conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.

1. Dit Protocol kan worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door de Hoge Verdragsluitende Partijen die het ondertekenen, zulks overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures.


1. Le présent protocole sera soumis à la ratification des États signataires.

1. Dit Protocol dient te worden bekrachtigd door de ondertekenende Staten.


Les autorités fédérales, les Communautés et les Régions s'engagent à entamer une concertation au sujet des plans MASH et à rédiger un protocole d'accord qui sera soumis lors d'une prochaine réunion de la Conférence interministérielle.

De Federale Overheden, de Gemeenschappen en Gewesten, verbinden er zich toe om overleg over de ziekenhuisnoodplanning op te starten en een protocolakkoord op te stellen dat zal voorgelegd worden op een volgende vergadering van de Interministeriële Conferentie.


2. Le présent protocole sera soumis à ratification, acceptation ou approbation.

2. Dit protocol dient te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd.


Les autres priorités de mise en oeuvre fédérale ont trait à la protection du service écosystémique de pollinisation (un plan fédéral abeilles est en préparation), aux liens entre santé et biodiversité (un symposium OneHealth/EcoHealth a eu lieu les 6 et 7 octobre en collaboration avec la politique scientifique) et aux espèces invasives (l'accord de coopération avec les régions a été adopté en Conférence Interministérielle de l'environnement et commence son parcours législatif). c) CBD/Protocole de Carthagène: la COP/MOP de ce protocole se déroulera en parallèle de la COP de la CBD; un des points majeurs de discussion ...[+++]

De andere prioriteiten inzake federale implementatie hebben betrekking op de bescherming van de ecosysteemdienst bestuiving (er wordt momenteel een federaal bijenplan voorbereid), op het verband tussen gezondheid en biodiversiteit (er vond een symposium OneHealth/EcoHealth op 06/07 oktober in samenwerking met het Wetenschapsbeleid plaats) en op de invasieve soorten (het samenwerkingsakkoord met de gewesten werd tijdens de Interministeriële Conferentie Leefmilieu goedgekeurd en nu begint het wetgevend parcours hiervan). c) CBD/Protocol van Cartagena: de C ...[+++]


4. Le présent protocole sera soumis à ratification, acceptation ou approbation.

4. Dit Protocol dient te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     protocole sera soumis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole sera soumis ->

Date index: 2021-09-06
w