Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protège les valeurs auxquelles nous attachons également " (Frans → Nederlands) :

Permettez-moi de prononcer une dernière phrase, monsieur le Président. Barack Obama n’est devenu président que par la volonté de la nation, une nation avec qui ça vaut la peine de coopérer, une nation qui protège les valeurs auxquelles nous attachons également de l’importance.

Mijnheer de Voorzitter, laat me nog één ding zeggen: Barack Obama is alleen president geworden door de wil van de natie, een natie die het waard is om ermee samen te werken, een natie die waarden verdedigt waaraan ook wij belang hechten.


Je crois fermement que le traité de Lisbonne nous sera d’une aide précieuse pour mieux faire comprendre aux institutions de l’UE que nous devons protéger nos valeurs au sein de l’UE également, et que nous devons agir immédiatement si elles sont bafouées.

Ik ben ervan overtuigd dat het Verdrag van Lissabon ons ook kan helpen om de Europese instellingen beter te laten begrijpen dat onze waarden ook binnen de Europese Unie moeten worden beschermd en dat er bij schending daarvan automatisch moet worden opgetreden.


C’est cette ouverture qui sera cruciale pour la capacité de l’Europe à jouer un rôle moteur pour les valeurs qui ont commencé à changer l’Europe voici 20 ans, et auxquelles nous pouvons également contribuer dans le monde.

Het is deze openheid die cruciaal zal zijn voor het vermogen van Europa om een leidende kracht te zijn met betrekking tot de waarden die twintig jaar geleden de aanzet gaven tot de veranderingen in Europa en die wij ook in de wereld kunnen uitdragen.


Nous devons cependant également garantir que le monde occidental et les valeurs auxquelles nous croyons ne soient pas laissés dans un état de paralysie.

Aan de andere kant kunnen we echter ook niet lijdzaam toezien hoe het Westen en onze waarden lamgelegd worden.


Même si, outre les amendements concernant cet aspect et ceux visant à accélérer l’enquête, un certain nombre d’amendements sur des points de détail ont été déposés, auxquels nous n’attachons aucune valeur particulière, je pense que le rapport devant nous est de bonne facture dans l’ensemble.

Voorzitter, naast amendementen op dit punt en amendementen om de snelheid van het onderzoek te vergroten, zijn er enkele wat detaillistische amendementen ingediend waar wij niet een speciale waarde aan hechten, maar als totaliteit denk ik dat er een goed verslag ligt.


En condamnant la montée actuelle de l'extrémisme, en soutenant les exemples de cohabitation donnés par différentes communautés, en encourageant, grâce au dialogue dynamique, une participation active des citoyens de nos villes, de nos régions et de nos municipalités européennes, nous pouvons également protéger les valeurs-clés et les principes qui constituent la pierre angulaire du projet européen depuis la fin de la guerre la plus sanglante que notre continent a connue.

Door de opkomst van extremistische denkbeelden te veroordelen, voorbeelden van verschillende gemeenschappen die met elkaar samenleven onder de aandacht te brengen, en een echte dialoog met onze burgers in de Europese regio's, steden en gemeenten aan te moedigen, kunnen we tevens bijdragen tot het beschermen van de belangrijkste waarden en beginselen die sinds het eind van de bloedigste oorlog die ons continent ooit heeft gekend, aan de Europese integratie ten grondslag liggen.


Parallèlement à cette émergence des valeurs protégeant la vie, nous trouvons une affirmation de plus en plus grande, également à travers de nombreux textes, de la liberté et de l'autonomie de la personne.

Parallel met die evolutie naar meer bescherming, zien we ook dat de individuele vrijheid en de autonomie van de persoon steeds meer aan belang wint.


w