Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protéger désormais également » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, elle vise à protéger désormais également les biens ayant une valeur sentimentale.

Anderzijds worden voortaan ook goederen met emotionele waarde beschermd.


Des millions de vacanciers voyageant dans l'UE cet été vont, pour la première fois, être protégés par un arsenal complet de droits de passagers - qu'ils voyagent en avion ou en train, et désormais également par bateau, autocar et voiture.

Deze zomer zullen miljoenen vakantiegangers in de EU voor het eerste beschermd zijn door uitgebreide passagiersrechten, ongeacht of ze per vliegtuig, trein, boot, bus of touringcar reizen.


L'article 13 transpose conjointement l'article 9, paragraphe 10, et l'article 6, paragraphe 27, de la Directive en prévoyant par l'article 75 que la Banque Nationale de Belgique doit désormais, dans le cadre de son contrôle des succursales et de la libre prestation de services, informer, outre la Commission européenne, également l'ABE et, s'il s'agit d'un établissement de crédit fournissant par ailleurs des services d'investissement, l'AEMF des mesures conservatoires qu'elle impose pour protéger ...[+++]

Artikel 13 zet artikel 9, lid 10, en artikel 6, lid 27, van de Richtlijn samen om door via artikel 75 voortaan te bepalen dat de Nationale Bank van België in het kader van haar toezicht op bijkantoren of vrij verrichten van diensten, naast de Europese Commissie, voortaan ook de EBA en de ESMA - voor zover de betrokken kredietinstelling ook beleggingsdiensten verricht - op de hoogte dient te brengen van conservatoire maatregelen die ze opgelegd heeft ter bescherming van de belangen van de inleggers, beleggers en andere personen voor wie diensten verricht worden.


Il est temps, désormais, de montrer aux citoyens européens que l’Europe est un réseau de droits qui englobe également la sphère économique; qu’elle les protège en temps de crise et qu’elle encourage la solidarité et les programmes de croissance et de soutien en faveur des petites et moyennes entreprises qui ne profitent pas, à l’heure actuelle, des résultats des interventions qui ont été faites dans le secteur bancaire.

Het is hoog tijd dat we de burgers van Europa laten zien dat Europa een netwerk van rechten is, ook economische rechten, die ons beschermen in tijden van crisis, en dat het werkt aan solidariteit met en ontwikkelings- en hulpprogramma’s voor het midden- en kleinbedrijf, dat op dit moment niet profiteert van interventies die wel ten behoeve van de banksector zijn gedaan.


Nombre de députés de cette Assemblée ont également tenté de protéger la production de sucre en Europe et l’industrie textile, auxquelles on applique désormais déjà des obstacles tarifaires élevés - au détriment des producteurs des pays pauvres.

Er zijn ook hier diverse pogingen gedaan om de Europese suikerproductie en textielindustrie te beschermen, die op dit moment al achter hoge tariefmuren werken – allemaal ten koste van producenten in arme landen.


1. se félicite de l'évaluation commune des priorités de la politique de l'emploi (PPE) que la Commission a signée avec la plupart des pays candidats, étape importante dans le préparation de l'adhésion au processus de Luxembourg; demande désormais un contrôle effectif des priorités en question, compte tenu de l'augmentation du taux de chômage, particulièrement parmi les jeunes, dans les pays candidats; ainsi que dans les secteurs de la population qui sont les plus fragiles et qui, par conséquent, ont le plus besoin d'être protégés; et demande par co ...[+++]

1. is verheugd over de gemeenschappelijke beoordeling van prioriteiten van het werkgelegenheidsbeleid waarover de Commissie met de meeste kandidaat-landen een overeenkomst heeft gesloten, omdat dit een belangrijke stap is in de voorbereiding om zich bij het Luxemburg-proces aan te sluiten; vraagt dat doeltreffend op deze prioriteiten wordt toegezien daar de werkloosheid in de kandidaat-landen, met name onder jongeren en bij de meest kwetsbare bevolkingsgroepen toeneemt; verlangt dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen om nieuwe mogelijkheden te creëren voor werkgelegenheid en de starheid op de arbeidsmarkt en de slechte aanslui ...[+++]


Le sigle protégé attribué à une formation politique ainsi que le numéro national ou le numéro obtenu lors des tirages au sort seront désormais également utilisés pour les listes déposées pour les autres élections.

Het aan een politieke formatie toegekende beschermde letterwoord alsook het nationale nummer of het nummer dat bij loting is toegekend worden voortaan ook gebruikt voor de lijsten die voor de andere verkiezingen worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protéger désormais également ->

Date index: 2021-10-27
w