Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protéger les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre » (Français → Néerlandais) :

Le droit pénal est une source normative essentielle qui permet de définir et de protéger les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre société.

Het strafrecht is een belangrijke normatieve bron voor het bepalen en het beschermen van de fundamentele waarden waarop onze maatschappij gegrondvest is.


Le droit pénal est une source normative essentielle qui permet de définir et de protéger les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre société.

Het strafrecht is een belangrijke normatieve bron voor het bepalen en het beschermen van de fundamentele waarden waarop onze maatschappij gegrondvest is.


L’UE est guidée dans toutes ses actions extérieures par les valeurs fondamentales qui sous‑tendent sa propre existence, notamment le respect et la promotion des droits de l’homme[5].

Bij al haar externe acties laat de EU zich leiden door de centrale waarden die aan haar eigen bestaan ten grondslag liggen, waaronder eerbiediging en bevordering van de mensenrechten[5].


Ce projet présente d'une manière plus nettement équilibrée que ne le laisse entrevoir la décision-cadre à première lecture, un juste compromis entre les impératifs d'une lutte renforcée contre le terrorisme et la protection des valeurs fondamentales qui sous-tendent notre État de droit.

Dit ontwerp biedt op een duidelijk veel evenwichtiger manier dan het kaderbesluit bij een eerste lezing zou doen vermoeden, een eerlijk vergelijk tussen de vereisten van een versterkte bestrijding tegen het terrorisme en het beschermen van de fundamentele waarden die de basis van onze rechtstaat vormen.


Ce projet présente d'une manière plus nettement équilibrée que ne le laisse entrevoir la décision-cadre à première lecture, un juste compromis entre les impératifs d'une lutte renforcée contre le terrorisme et la protection des valeurs fondamentales qui sous-tendent notre État de droit.

Dit ontwerp biedt op een duidelijk veel evenwichtiger manier dan het kaderbesluit bij een eerste lezing zou doen vermoeden, een eerlijk vergelijk tussen de vereisten van een versterkte bestrijding tegen het terrorisme en het beschermen van de fundamentele waarden die de basis van onze rechtstaat vormen.


L'interdit général s'appliquant à l'arrêt actif de la vie des personnes incapables est une condition sine qua non pour préserver les droits des plus faibles et donc aussi, à vrai dire, pour protéger les valeurs démocratiques fondamentales de notre société».

Het algemeen verbod op levensbeëindiging bij wilsonbekwamen is een conditio sine qua non om de rechten van de zwaksten in onze samenleving te vrijwaren en dus eigenlijk ook de democratische grondwaarden van onze samenleving te beschermen».


2. estime que l'Union devrait soutenir des actions au niveau de l'Union, aux niveaux national et local, pour prévenir la radicalisation accompagnée de violences, en favorisant l'intégration des personnes par le dialogue interculturel et par la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, valeurs universelles qui sous-tendent notre société, en évitant l'exclusion sociale; considère également nécessaire de lutter contre la radicalisation violente, y compris de réprimer l'incitation à commettre des actes de violence;

2. is van mening dat de EU maatregelen op EU-, nationaal en plaatselijk niveau moet steunen die gericht zijn op voorkoming van gewelddadige radicalisering via bevordering van integratie van mensen door middel van interculturele dialoog en van democratie en mensenrechten als de universele waarden die onze maatschappij schragen, voorkoming van sociale uitsluiting en acht het eveneens noodzakelijk gewelddadige radicalisering te bestrijden, met inbegrip van het aanzetten tot gewelddadige acties;


2. estime que l'Union devrait soutenir des actions au niveau de l'Union, aux niveaux national et local, pour prévenir la radicalisation accompagnée de violences, en favorisant l'intégration des personnes par le dialogue interculturel et par la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, valeurs universelles qui sous-tendent notre société, en évitant l'exclusion sociale; considère également nécessaire de lutter contre la radicalisation violente, y compris de réprimer l'incitation à commettre des actes de violence;

2. is van mening dat de EU maatregelen op EU-, nationaal en plaatselijk niveau moet steunen die gericht zijn op voorkoming van gewelddadige radicalisering via bevordering van integratie van mensen door middel van interculturele dialoog en van democratie en mensenrechten als de universele waarden die onze maatschappij schragen, voorkoming van sociale uitsluiting en acht het eveneens noodzakelijk gewelddadige radicalisering te bestrijden, met inbegrip van het aanzetten tot gewelddadige acties;


2. estime que l'Union européenne devrait soutenir des actions au niveau européen, national et local pour prévenir la radicalisation accompagnée de violences, en favorisant l'intégration des personnes par le dialogue interculturel et par la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, valeurs universelles qui sous-tendent notre société, en évitant l'exclusion politique; considère également nécessaire de lutter contre la radicalisation violente, y compris de réprimer l'incitation à commettre des actes de violence;

2. is van mening dat de EU maatregelen op Europees, nationaal en plaatselijk niveau moet steunen die gericht zijn op voorkoming van gewelddadige radicalisering via bevordering van integratie van mensen door middel van interculturele dialoog en van democratie en mensenrechten als de universele waarden die onze maatschappij schragen, voorkoming van politieke uitsluiting en acht het eveneens noodzakelijk gewelddadige radicalisering te bestrijden, met inbegrip van het aanzetten tot gewelddadige acties;


Je suis pour les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre Union: liberté, respect des droits de l’homme, État de droit, égalité des chances, solidarité et justice sociale.

Ik sta voor de fundamentele waarden die aan onze Unie ten grondslag liggen: vrijheid, eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat, gelijke kansen, solidariteit en sociale rechtvaardigheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protéger les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre ->

Date index: 2022-05-25
w