Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Appel aux déclarations d'intérêt
Appel de déclarations d'intérêt
Appel de manifestations d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration d'intérêt européen
Déclaration de conflit d'intérêt
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Intérêt collectif
Intérêt diffus
Intérêts créditeurs
Produit d’intérêts
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Protéger les intérêts de clients
Revenu au titre des intérêts
Revenu découlant d’intérêts
Risque de conflit d'intérêt

Traduction de «protéger leurs intérêts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protéger les intérêts de clients

belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen


pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers

om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in die rechtspersonen als van derden


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


intérêts créditeurs | produit d’intérêts | revenu au titre des intérêts | revenu découlant d’intérêts

rente-inkomen


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


appel à manifestation d'intérêt | appel aux déclarations d'intérêt | appel de déclarations d'intérêt | appel de manifestations d'intérêt

oproep tot indiening van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen


intérêt collectif [ intérêt diffus ]

algemeen belang [ gespreid belang ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 43, VIII. 46, § 2, VIII. 51, VIII. 52, VIII. 53, §§ 1 et 2, VIII. 54, VIII. 55 et VIII. 56, alinéa 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 avril 2015; Vu la communication à la Commission européenne, le 26 mai 2015, en application de l'article 8, paragraphe 1, de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information; Vu l'avis 58.531/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 43, VIII. 46, § 2, VIII. 51, VIII. 52, VIII. 53, §§ 1 en 2, VIII. 54, VIII. 55 en VIII. 56, eerste lid; Gelet op het advies van de inspecteur van de Financiën, gegeven op 7 november 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 30 april 2015; Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 26 mei 2015, met toepassing van artikel 8, lid 1, van richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; Gelet op advies 58.531/1 van de Raad van State, gegeven op 18 december 2015 ...[+++]


La Dixième partie concerne les inspections par mise en demeure effectuées conformément à l'Article IX. Le régime d'inspections par mise en demeure est le résultat d'un compromis entre l'intérêt de la Communauté internationale pour une transparence maximale au moyen d'inspections aussi pénétrantes que possible et le souci des États souverains de protéger leurs intérêts de sécurité dans des domaines non concernés par la Convention.

Afdeling X betreft de uitdagingsinspecties overeenkomstig Artikel IX. Het regime van uitdagingsinspecties vormt het resultaat van een compromis tussen het belang dat de internationale gemeenschap heeft bij een maximale doorzichtigheid door middel van zo grondig mogelijke inspecties enerzijds, en de zorg van de souvereine Staten hun veiligheidsbelangen in gebieden die niet door het Verdrag betroffen zijn te beschermen anderzijds.


Vu l'intérèt majeur pour les États parties aux ABI de conserver leur droit d'instituer des régulations légitimes protégeant l'intérêt général, notamment en matières sociales et environnementales, sans être pour autant être inquiétés de poursuites et condamnations par des cours d'arbitrage internationales;

Gelet op het grote belang voor de staten die partij zijn in een bilaterale investeringsovereenkomst om hun recht te behouden om gewettigde regelingen in te stellen die het algemeen belang beschermen, onder andere op sociaal en milieugebied, zonder daarom te worden verontrust door vervolging en veroordelingen door internationale scheidsgerechten;


La Dixième partie concerne les inspections par mise en demeure effectuées conformément à l'Article IX. Le régime d'inspections par mise en demeure est le résultat d'un compromis entre l'intérêt de la Communauté internationale pour une transparence maximale au moyen d'inspections aussi pénétrantes que possible et le souci des États souverains de protéger leurs intérêts de sécurité dans des domaines non concernés par la Convention.

Afdeling X betreft de uitdagingsinspecties overeenkomstig Artikel IX. Het regime van uitdagingsinspecties vormt het resultaat van een compromis tussen het belang dat de internationale gemeenschap heeft bij een maximale doorzichtigheid door middel van zo grondig mogelijke inspecties enerzijds, en de zorg van de souvereine Staten hun veiligheidsbelangen in gebieden die niet door het Verdrag betroffen zijn te beschermen anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'intérèt majeur pour les États parties aux ABI de conserver leur droit d'instituer des régulations légitimes protégeant l'intérêt général, notamment en matières sociales et environnementales, sans être pour autant être inquiétés de poursuites et condamnations par des cours d'arbitrage internationales;

Gelet op het grote belang voor de staten die partij zijn in een bilaterale investeringsovereenkomst om hun recht te behouden om gewettigde regelingen in te stellen die het algemeen belang beschermen, onder andere op sociaal en milieugebied, zonder daarom te worden verontrust door vervolging en veroordelingen door internationale scheidsgerechten;


Dès lors que l'article 1465 du Code civil entend protéger les intérêts des enfants du défunt ou de la défunte, qui ne sont pas des héritiers légaux de leurs beaux-parents (Cour d'arbitrage, arrêt nº 140/2004 du 22 juillet 2004), il n'est probablement pas de l'intention du législateur de faire bénéficier les enfants issus d'un mariage antérieur de leurs parents de la protection visée à l'article 1465.

Omdat het de bedoeling is van artikel 1465 van het Burgerlijk Wetboek de belangen van de kinderen van de overledene die geen wettige erfgenaam zijn van hun stiefouders, te beschermen (Arbitragehof, arrest nr. 140/2004 van 22 juli 2004), heeft de wetgever wellicht niet de bedoeling kinderen uit een vroeger huwelijk van hun ouders de in artikel 1465 bedoelde bescherming te laten genieten.


En ce qui concerne l'absence d'un âge minimum, il convient de tenir compte du fait que la loi attaquée vise non seulement le traitement de données à caractère personnel aux fins de protéger l'ordre public, la société ou les droits et libertés d'autrui mais également le traitement de données destiné à protéger les intéressés eux-mêmes ou réalisé dans l'intérêt de leurs proches.

Wat het ontbreken van een minimumleeftijd betreft, dient rekening ermee te worden gehouden dat de bestreden wet niet alleen een verwerking van persoonsgegevens ter bescherming van de openbare orde, van de samenleving of van de rechten en vrijheden van anderen beoogt, maar ook een verwerking van gegevens ter bescherming van de betrokken personen zelf of in het belang van hun naasten.


D'autre part, je finance, par le biais de la recherche contractuelle du SPF Santé publique différents projets d'étude relatifs aux abeilles parmi lesquels: - VARRESIST (une étude sur la tolérance des abeilles mellifères belge à la varroa) pour un budget de près de 400.000 euros; - APIRISK (une étude sur l'introduction de pathogènes via du pollen, des abeilles et des produits apicoles en vue de protéger les plantes et les pollinisateurs) pour un budget de 350.000 euros; - BEE BEST CHECK (une étude visant la mise au point d'un outil de gestion pour les apiculteurs dans l'intérêt de la santé de leurs ...[+++]

Anderzijds financier ik door middel van het contractueel onderzoek van de FOD Volksgezondheid verschillende onderzoeksprojecten inzake bijen, waaronder: - VARRESIST (een onderzoek naar varroatolerantie bij Belgische honingbijen) voor een budget van bijna 400.000 euro; - APIRISK (een onderzoek over de insleep van pathogenen via stuifmeel, bijen en bijenteeltproducten met als doel zowel planten als bestuivers te beschermen) voor een budget van 350.000 euro; - BEE BEST CHECK (een onderzoek met als doel een "management tool" voor de bijenhouders te ontwikkelen ter bevordering van de gezondheid van hun bijen) voor een budget van 200.000 eur ...[+++]


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pou ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien ...[+++]


Les régions veillent à ce que leur politique de maîtrise de l'urbanisation ou d'autres politiques pertinentes ainsi que les procédures de mise en oeuvre de ces politiques tiennent compte de la nécessité, à long terme : 1° de maintenir des distances de sécurité appropriées entre, d'une part, les établissements visés par le présent accord et, d'autre part, les zones d'habitation, les bâtiments et les zones fréquentés par le public, les zones de loisirs et, dans la mesure du possible, les principales voies de transport; 2° de protéger les zones présentan ...[+++]

De gewesten zorgen ervoor dat er in hun beleid inzake ruimtelijke ordening of hun beleid op andere relevante domeinen alsmede in de procedures voor de uitvoering van die beleidsdomeinen rekening wordt gehouden met de noodzaak om op lange termijn : 1° een voldoende veiligheidsafstand te laten bestaan tussen enerzijds de onder dit akkoord vallende inrichtingen en anderzijds woongebieden, door het publiek bezochte gebouwen en gebieden, recreatiegebieden en, voor zover mogelijk, grote transportroutes; 2° waardevolle natuurgebieden en bijzonder kwetsbare gebieden in de nabijheid van inrichtingen te beschermen, indien nodig door een voldoende ...[+++]


w