Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protégées soient gérées » (Français → Néerlandais) :

soutiendra les États membres, au moyen des mécanismes de financement de l’Union existants, notamment le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et le programme LIFE, ou au moyen des processus en cours tels que le processus biogéographique Natura 2000, pour que le nombre de désignations de zones marines protégées puisse être accru, notamment au large des côtes, et que les zones marines protégées soient gérées de manière efficace

de lidstaten ondersteunen — door middel van bestaande financieringsmechanismen van de EU en met name het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en het LIFE-Programma, dan wel via lopende processen zoals het biogeografische proces onder Natura 2000 — bij het vergroten van het aantal BMG-aanwijzingen, in het bijzonder in offshore-gebieden, en bij het effectief beheren van BMG's.


Développer le réseau Natura 2000 des zones marines protégées et veiller à ce que les zones côtières soient gérées de manière durable.

Voltooiing van het Natura 2000-netwerk van beschermde mariene gebieden en zorgen voor een duurzaam beheer van kustgebieden.


CHAPITRE 6. - Enquêtes Section 1 . - Généralités Art. 41. § 1 . NADO Vlaanderen doit introduire les lignes politiques et procédures nécessaires afin de garantir que les informations antidopage reçues conformément à l'article 15, § 1 , alinéa six, du décret antidopage du 25 mai 2012 soient traitées d'une manière sûre et confidentielle, que les sources d'informations soient protégées, que le risque de fuites ou de publication involontaire soit géré de manièr ...[+++]

HOOFDSTUK 6. - Onderzoeken Afdeling 1. - Algemeen Art. 41. § 1. NADO Vlaanderen moet de nodige beleidslijnen en procedures invoeren om te verzekeren dat de conform artikel 15, § 1, zesde lid, van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012 ontvangen antidopinginformatie op een veilige en vertrouwelijke manier wordt verwerkt, dat informatiebronnen worden beschermd, dat het risico op lekken of ongewilde bekendmaking correct wordt aangepakt en dat informatie die met hen wordt gedeeld door ordehandhavingsdiensten, andere relevante instanties en/of andere derden uitsluitend voor legitieme antidopingdoelstellingen wordt verwerkt, gebruikt en bek ...[+++]


Les zones humides intégrées au réseau écologique européen Natura 2000 au titre de la directive «Oiseaux» (zones de protection spéciale - ZPS) ou de la directive «Habitats» (sites d’importance communautaire - SIC) doivent être protégées et gérées conformément aux dispositions applicables de ces directives, de sorte que les richesses qu'elles abritent en termes de biodiversité soient préservées ou restaurées.

Watergebieden die krachtens de Vogelrichtlijn (speciale beschermingszones – SBZ’s) of de Habitatrichtlijn (gebieden van communautair belang – GCB’s) zijn opgenomen in het Europese ecologische netwerk Natura 2000, dienen overeenkomstig de toepasselijke voorschriften van deze richtlijnen te worden beschermd en beheerd, zodat de biodiversiteit in deze gebieden in stand wordt gehouden of wordt hersteld.


2 bis. Le gestionnaire de l'infrastructure gère ses propres services informatiques, afin que les informations commerciales sensibles soient suffisamment protégées.

(2 bis) De infrastructuurbeheerder beheert zijn eigen informatica-diensten, om ervoor te zorgen dat commercieel gevoelige informatie afdoende beschermd wordt.


2 bis. Le gestionnaire de l’infrastructure gère ses propres services informatiques, afin que les informations commerciales sensibles soient suffisamment protégées.

(2 bis) De infrastructuurbeheerder beheert zijn eigen informatica-diensten, dit om ervoor te zorgen dat commercieel gevoelige informatie afdoende beschermd wordt.


7. RAPPELLE que la CdP 7 a adopté un programme de travail sur les zones protégées qui a pour objectif de créer et d'entretenir, d'ici 2010 pour les zones terrestres et d'ici 2012 pour les zones marines, des systèmes nationaux et régionaux de zones protégées qui soient à la fois exhaustifs, gérés de manière efficace, représentatifs sur le plan écologique et destinés à être intégrés dans un réseau global; NOTE avec une vive inquiétude des retards dans l ...[+++]

7. HERINNERT ERAAN dat de COP 7 een werkprogramma inzake beschermde gebieden heeft aangenomen om tegen 2010 voor terrestrische en tegen 2012 voor mariene gebieden alomvattende, efficiënt beheerde en ecologisch representatieve nationale en regionale systemen van beschermde gebieden op te zetten en vervolgens te handhaven en in een wereldomspannend netwerk op te nemen; NEEMT er met diepe bezorgdheid NOTA van dat de uitvoering vertraging oploopt, en BENADRUKT de noodzaak van efficiëntere maatregelen en adequate technische en financiële bijstand, met inbegrip van een betere integratie van de beschermde gebieden als waardevolle bezittingen in nationale en lokale ontwikkelingsprocessen, om de doelstellingen van het werkprogramma te verwezenlijke ...[+++]


14. DEMANDE INSTAMMENT que soient développés, d'ici 2010 pour les écosystèmes terrestres et d'ici 2012 pour les écosystèmes marins, des systèmes nationaux et régionaux qui soient à la fois exhaustifs, représentatifs sur le plan écologique et gérés de manière efficace, regroupant les zones protégées et les réseaux écologiques intégrés dans un réseau global; ces systèmes de zones protégées et de réseaux écologiques devraient être in ...[+++]

DRINGT erop aan dat er vóór 2010 te land en vóór 2012 op zee, alomvattende, ecologisch representatieve en efficiënt beheerde nationale en regionale systemen van beschermde gebieden en ecologische netwerken worden ontwikkeld, die in een wereldwijd netwerk geïntegreerd zijn, deze systemen van beschermde gebieden en ecologische netwerken dienen in het ruimere terrestrische en mariene landschap geïntegreerd te worden teneinde de ecologische structuur en de ecologische functie te behouden,


établir et renforcer, d'ici 2010 pour les écosystèmes terrestres et 2012 pour les écosystèmes marins, des systèmes nationaux et régionaux qui soient à la fois exhaustifs, représentatifs sur le plan écologique et gérés de manière efficace, regroupant les zones protégées et les réseaux écologiques, intégrés dans un réseau global,

de instelling en versterking, vóór 2010 te land en vóór 2012 op zee, van alomvattende, ecologisch representatieve en efficiënt beheerde nationale en regionale systemen van beschermde gebieden en ecologische netwerken die in een wereldwijd netwerk geïntegreerd zijn,


w