Je vous rappelle le rôle fixé au Bourgmestre ou à son délégué par les articles 45, § 3, alinéa 1, 51, § 4, alinéa 1, et 53, § 4, alinéa 1, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 précité, modifiés par l'arrêté royal du 12 juin 1998 (Moniteur belge, 21 août 1998) : il doit refuser l'établissement à l'expiration de la durée de validité de l'attestation d'immatriculation délivrée pour une durée de cinq mois, lorsqu'il constate que les documents prouvant la qualité d'étranger CE du demandeur n'ont pas été produits à la date d'expiration de l'attestation d'immatriculation.
Ik breng u de in de artikelen 45, § 3, alinea 1, 51, § 4, alinea 1 en 53, § 4, alinea 1 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 voornoemd, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juni 1998 (Belgisch Staatsblad , 21 augustus 1998) omschreven rol van de burgemeester of zijn plaatsvervanger in herinnering: hij moet de vestiging weigeren, indien de geldigheidsduur van het attest van immatriculatie, afgeleverd voor een duur van 5 maanden, is verstreken en hij vaststelt dat de documenten ter staving van de hoedanigheid als E.U. vreemdeling niet werden overgelegd op de datum van het verstrijken van het attest van immatriculatie.