Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir les prix de la carte des menus
Définir les prix des menus
Déterminer les prix des menus
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Indication des prix
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Politique des prix
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix comptable
Prix conventionnel
Prix de campagne
Prix de déclenchement
Prix de marché
Prix de référence
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Prix fantôme
Prix virtuel
Régime de prix
Veiller à la compétitivité des prix
élasticité des prix
élasticité du prix
élasticité par rapport aux prix
élasticité-prix

Traduction de «prouver le prix » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

landbouwprijs [ communautaire landbouwprijs ]


politique des prix [ régime de prix ]

prijsbeleid [ prijsregels | prijsstelsel ]




prix comptable | prix conventionnel | prix de référence | prix fantôme | prix virtuel

fictieve prijs | schaduwprijs


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


élasticité des prix | élasticité du prix | élasticité par rapport aux prix | élasticité-prix

prijselasticiteit


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


déterminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(44) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les importations, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures déterminant les produits agricoles transformés auxquels des droits à l'importation additionnels devraient s'appliquer afin de prévenir ou de contrer des effets préjudiciables sur le marché de l'Union, des mesures pour l'application de ces droits à l'importation additionnels concernant les délais pour prouver le prix à l'importation, pour la soumission de preuves documentaires et pour la détermination du niveau des droits à l'impo ...[+++]

(44) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: maatregelen ter bepaling van de verwerkte landbouwproducten waarop aanvullende invoerrechten van toepassing moeten zijn om negatieve effecten voor de markt van de Unie te voorkomen of te neutraliseren; maatregelen voor de toepassing van die aanvullende invoerrechten met betrekking tot termijnen voor het aantonen van de invoerprijs, voor het indienden van de vereiste documenten en voor het bepalen van de hoogte van de aanvullende invoerrechten; maatregelen tot vaststelling van de representatieve prijzen en de reactievolumes voor de toepassing ...[+++]


5. La Commission peut adopter des actes d’exécution contenant les mesures qui s’imposent pour l’application du présent article, en ce qui concerne les délais pour prouver le prix d’importation, la soumission de preuves documentaires et les procédures pour la constitution d’une garantie, ainsi que son montant.

5. Voor de toepassing van dit artikel kan de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen treffen met betrekking tot termijnen voor het aantonen van de invoerprijs, de indiening van de vereiste documenten en de procedures voor en het bedrag van de te stellen zekerheid.


5. La Commission peut, au moyen d’actes d’exécution, adopter les mesures qui s’imposent pour l’application du présent article, en ce qui concerne les délais pour prouver le prix d’importation, la soumission de preuves documentaires et la constitution d’une garantie.

5. Voor de toepassing van dit artikel kan de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen treffen met betrekking tot termijnen voor het aantonen van de invoerprijs, de indiening van de vereiste documenten en het stellen van zekerheden.


5. La Commission peut adopter des actes d'exécution contenant les mesures nécessaires pour l'application du présent article, en particulier celles qui concernent les délais pour prouver le prix d'importation et pour la soumission de preuves documentaires.

5. Voor de toepassing van dit artikel kan de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen treffen in het bijzonder deze met betrekking tot de termijnen voor het aantonen van de invoerprijs en voor het indienen van de vereiste documenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement en ce qui concerne les importations, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission en vue d’adopter des mesures déterminant les produits agricoles transformés auxquels des droits à l’importation additionnels devraient s’appliquer afin de prévenir ou de contrer des effets préjudiciables sur le marché de l’Union, des mesures pour l’application de ces droits à l’importation additionnels concernant les délais pour prouver le prix à l’importation, pour la soumission de preuves documentaires et pour la détermination du niveau des droits à l’importati ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: maatregelen ter bepaling van de verwerkte landbouwproducten waarop aanvullende invoerrechten van toepassing moeten zijn om negatieve effecten voor de markt van de Unie te voorkomen of te neutraliseren; maatregelen voor de toepassing van die aanvullende invoerrechten met betrekking tot termijnen voor het aantonen van de invoerprijs, voor het indienden van de vereiste documenten en voor het bepalen van de hoogte van de aanvullende invoerrechten; maatregelen tot vaststelling van de representatieve prijzen en de reactievolumes voor de toepassing van a ...[+++]


5. La Commission peut adopter des actes d’exécution contenant les mesures nécessaires pour l’application du présent article, en particulier celles qui concernent les délais pour prouver le prix d’importation et pour la soumission de preuves documentaires.

5. Voor de toepassing van dit artikel kan de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen treffen in het bijzonder deze met betrekking tot de termijnen voor het aantonen van de invoerprijs en voor het indienen van de vereiste documenten.


La BPI a souligné que la décision d'ouvrir la procédure n'avait pas tenu compte du fait que les entreprises qui demandent une dérogation au blocage de prix doivent prouver l'existence d'un lien de causalité entre leurs difficultés financières et le blocage de prix; cela signifie, selon elle, que sans le blocage de prix, les demandeurs ayant obtenu satisfaction n'auraient pas connu de difficultés financières.

Het BPI benadrukte dat er in het inleidingsbesluit geen rekening mee is gehouden dat ondernemingen die om een vrijstelling van de prijsblokkering verzoeken, moeten aantonen dat er een causaal verband bestaat tussen hun financiële problemen en de betrokken prijsblokkering; dit betekent dat de succesvolle aanvragers zonder de prijsblokkering niet in financiële moeilijkheden zouden hebben verkeerd.


4. Dans les cas autres que ceux visés au paragraphe 3, et s'il est en mesure de prouver que les dispositions du paragraphe 1 ont été remplies, le transporteur peut appliquer un supplément tarifaire à concurrence de la différence entre le prix du vol payé dans le billet et le prix du vol seul à la date de réservation".

4. In de andere dan de in lid 3 bedoelde gevallen kan de luchtvaartmaatschappij, indien zij kan aantonen dat aan het bepaalde in lid 1 is voldaan, een toeslag vragen van maximaal het verschil tussen de op het ticket vermelde vluchtprijs en de prijs van een enkele vlucht op de datum waarop de vlucht werd geboekt.


Si, par exemple, un producteur d'électricité peut prouver que 20 % de ses besoins annuels sont couverts à un prix du charbon importé inférieur au prix moyen pratiqué par les pays tiers, il peut exiger de RAG la livraison de houille allemande à ce prix inférieur.

Wanneer een elektriciteitsproducent bijvoorbeeld kan aantonen dat hij 20 % van zijn jaarlijkse behoefte aankoopt tegen een lagere prijs dan die voor uit derde landen ingevoerde kolen, kan deze producent van RAG de levering van Duits steenkool eisen tegen deze lagere prijs.


SI L'INTERVENTION EST DEMANDEE POUR DES TABACS EMBALLES PAR DES PERSONNES PHYSIQUES OU MORALES AUTRES QUE LES PRODUCTEURS ET LES ASSOCIATIONS DE PRODUCTEURS , CES PERSONNES DOIVENT PROUVER QUE LES TABACS EN QUESTION N'ONT PAS BENEFICIE DE LA PRIME ET QUE LE PRIX PAYE AUX PRODUCTEURS ET AUX ASSOCIATIONS DE PRODUCTEURS EST AU MOINS EGAL AU PRIX D'INTERVENTION POUR LE TABAC EN FEUILLES .

Indien verpakte tabak ter interventie wordt aangeboden door andere natuurlijke of rechtspersonen dan telers of telersverenigingen , dienen deze aan te tonen dat voor de betrokken tabak de premie niet werd toegekend en dat de aan de telers of telersverenigingen betaalde prijs ten minste gelijk is aan de interventieprijs voor tabaksbladeren .


w