Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Enfant reconnu
Etat hallucinatoire organique
Exposition officiellement reconnue
Fraude prouvée du débiteur
Période d'incapacité de travail reconnue
Réserve certaine
Réserve de propriété prouvée par un écrit
Réserve prouvée
Réserve sûre
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "prouvée et reconnue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well


réserve certaine | réserve prouvée | réserve sûre

aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve


fraude prouvée du débiteur

bewezen opzet van de schuldenaar


réserve de propriété prouvée par un écrit

door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud


exposition officiellement reconnue

van overheidswege erkende tentoonstelling


période d'incapacité de travail reconnue

tijdvak van erkende arbeitsongeschiktheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de religion, des professeurs de religion et des inspecteurs des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe, islamique et anglicane dans les établissements d'enseignement de la Communauté germanophone Art. 20. Dans l'annexe de l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de religion, des professeurs de religion et des inspecteurs des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe, islamique et anglicane dans les établissements d'enseignement de la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° le A), § 3, modifié par le décret du 24 juin 2013, est complété par un alinéa 2 rédigé comm ...[+++]

HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs katholieke, protestantse, Israëlite, orthodoxe, islamitische en anglicaanse godsdienst der onderwijsinrichtingen van de Duitstalige Gemeenschap Art. 20. In de bijlage van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs katholieke, protestantse, Israëlite, orthodoxe, islamitische en anglicaanse godsdienst der onderwijsinrichtingen van de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder A), § 3, gewijzigd bij het decreet van 24 juni 2013, wordt een tweede lid ingevoegd ...[+++]


2° le A), § 4, modifié par le décret du 24 juin 2013, est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : « La formation complémentaire mentionnée à l'alinéa 1 , c) et f), doit être prouvée par un titre sanctionnant une formation d'au moins 15 points ECTS en religion catholique délivré par un établissement d'enseignement supérieur de la Communauté germanophone ou par un titre reconnu équivalent par l'autorité compétente pour le culte concerné».

2° in de bepaling onder A), § 4, gewijzigd bij het decreet van 24 juni 2013, wordt een tweede lid ingevoegd, luidende : « De aanvullende opleiding vermeld in het eerste lid, c) en f), wordt gestaafd met een door een hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap uitgereikt bewijs over het bestaan van een opleiding " katholieke godsdienst" van ten minste 15 ECTS-punten of met een bewijs dat door de bevoegde instantie van de betrokken eredienst als gelijkwaardig wordt beschouwd».


C’est seulement si la mise à disposition est prouvée que l’utilisateur peut, dans le cadre de cette législation, être reconnu solidairement responsable du respect des conditions de rémunération et de travail de ces travailleurs du prêteur/pseudo-sous-traitant.

Enkel indien terbeschikkingstelling is bewezen kan de gebruiker, in het kader van deze wetgeving, hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de naleving van de loon- en arbeidsvoorwaarden van deze werknemers van de uitlener/pseudo-onderaannemer.


34. souligne que tout citoyen de l'Union reconnu comme parent d'un enfant né hors mariage ou non doit être informé de ses possibilités de recours en cas de séparation afin de disposer d'un droit de visite, sauf cas de mise en danger réelle et prouvée de l'enfant, décidée d'un commun accord entre les pays d'où sont originaires les parents et les enfants;

34. wijst erop dat elke burger van de Unie die erkend wordt als ouder van een echtelijk of buitenechtelijk kind, bij scheiding geïnformeerd moet worden omtrent zijn/haar verhaalmogelijkheden, om bezoekrechten te krijgen, behalve in gevallen waarin, in onderlinge overeenstemming tussen het thuisland van de ouders en dat van het kind, is aangetoond dat zulks het kind in reëel gevaar zou brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. § 1. Dans les limites des crédits alloués et selon les conditions déterminées dans l'arrêté d'exécution y afférent les associations régionales reconnues peuvent recevoir une subvention de base selon le nombre d'associations affiliées, un subside de fonctionnement sur base des activités ouvertes prouvées des associations affiliées et des subventions salariales forfaitaires.

Art. 11. § 1. Binnen de perken van de uitgetrokken kredieten en volgens de voorwaarden bepaald in het bijhorende uitvoeringsbesluit kunnen erkende regionale verenigingen een basissubsidie volgens het aantal aangesloten afdelingen, een werkingsubsidie op basis van bewezen open activiteiten van de aangesloten afdelingen en forfaitaire loonsubsidies krijgen.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, bien que l’efficacité des POSEI ait été prouvée et reconnue par la Commission européenne, celle-ci a estimé seulement deux ans après la mise en œuvre de la dernière réforme qu’il fallait modifier les modalités de gestion du régime spécifique d’approvisionnement et du soutien aux productions locales des régions ultrapériphériques.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, het is bewezen dat de POSEI-programma’s doeltreffend zijn en de Commissie erkent dat ook. Toch vindt de Commissie dat er nu, nauwelijks twee jaar na de implementatie van de laatste hervorming, opnieuw wijzigingen moeten worden doorgevoerd, en die hebben betrekking op het beheer van de specifieke voorzieningsregeling en de steunregeling voor lokale productie.


233. invite la Commission à faire un usage plus intensif de l'expertise reconnue des administrations nationales en matière de gestion de projets de coopération au développement nationaux et des entreprises privées ayant une expérience prouvée en tant que partenaires des administrations nationales en matière de gestion de projets environnementaux;

233. verzoekt de Commissie meer gebruik te maken van de erkende deskundigheid van nationale overheidsinstanties die nationale ontwikkelingsprogramma's beheren, en meer een beroep te doen op particuliere bedrijven die een aangetoonde ervaring hebben als partners van deze nationale instanties bij het beheer van milieuprojecten in het kader van nationale programma's inzake ontwikkelingssamenwerking;


Ce comité doit être, pour ce faire, indépendant de l'industrie pharmaceutique et composé de personnalités dont l'expérience et la connaissance du secteur au niveau international sont reconnues et prouvées .

Daarom mag het Comité niet afhankelijk zijn van de farmaceutische industrie en moeten de leden een op internationaal niveau bewezen en erkende ervaring en kennis met betrekking tot de sector bezitten.


Ce comité doit être, pour ce faire, indépendant de l'industrie pharmaceutique et composé de personnalités dont l'expérience et la connaissance du secteur au niveau international sont reconnues et prouvées.

Daarom mag het Comité niet afhankelijk zijn van de farmaceutische industrie en moeten de leden een op internationaal niveau bewezen en erkende ervaring en kennis met betrekking tot de sector bezitten.


Quelle sera l'attitude du gouvernement belge dans le cadre de l'utilisation prouvée et reconnue par un allié, les États-Unis, de sous-munitions qui produisent le même effet que des mines antipersonnel et dont l'utilisation est contraire au Traité d'Ottawa que la Belgique a ratifié ?

Wat vindt de Belgische regering ervan dat een bondgenoot ladingen gebruikt die hetzelfde effect hebben als anti-persoonsmijnen en die dus niet mogen worden gebruikt krachtens het Verdrag van Ottawa, dat België heeft geratificeerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prouvée et reconnue ->

Date index: 2023-05-13
w