la résolution sur la croissance et l'emploi, que le Conseil européen, réuni à Amsterdam les 16
et 17 juin 1997, a adoptée et par laquelle il invitait la Commission à présenter les propositions appropriées afin d'assurer que, à l'expiration du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier (ci-après dénommée "CECA") en l'an
2002, les recettes provenant des réserves en cour
s seront utilisées pour un fonds de recherche concernant des
...[+++]secteurs liés aux industries du charbon et de l'acier ; la communication de la Commission, du 10 octobre 1997, relative à l'expiration du traité CECA Activités financières, 1. NOTENT :
de op 16 en 17 juni 1997 te Amsterdam aangenomen resolutie van de Europese Raad over groei en werkgelegenheid, waarin de Commissie wordt verzocht passende voorstellen in te dienen om te waarborgen dat de inkomsten van nog bestaande reserves bij het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (hierna "het EGKS-Verdrag" te noemen), in 2002 worden gebruikt voor een onderzoeksfonds voor sectoren die verband houden met de kolen- en staalindustrie; de mededeling van de Commissie over het verstrijken van het EGKS-Verdrag - Financiële activiteiten van 10 oktober 1997, 1. NEMEN ER NOTA VAN DAT: