Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provenant de quelques communes bruxelloises nous " (Frans → Nederlands) :

Des données fragmentaires provenant de quelques communes bruxelloises nous indiquent que la majorité d'entre eux, soit quelque 98 % de ces nouveaux Belges, demanderaient ou recevraient d'office une carte d'identité francophone.

Fragmentarische gegevens afkomstig van enkele Brusselse gemeenten leren ons dat het overgrote deel, met name zowat 98 % van deze nieuwe Belgen een Franstalige identiteitskaart zouden aanvragen of aangesmeerd krijgen.


1. Pour l'année 2014, les services du vice-gouverneur de Bruxelles-Capitale ont reçu 2.846 dossiers dans le cadre du contrôle du respect de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative (1.247 provenant des 19 communes bruxelloises et 1.599 provenant des 19 administrations des CPAS bruxellois).

1. Voor het jaar 2014 ontvingen de diensten van de vice-gouverneur van Brussel-Hoofdstad 2.846 dossiers in het kader van het toezicht op de naleving van de bestuurstaalwetgeving (1.247 vanwege de 19 Brusselse gemeenten en 1.599 vanwege de 19 Brusselse OCMW-besturen).


Il apparaît que les communes qui ont le plus négligé les desiderata justifiés des allochtones sont celles qui, depuis plusieurs générations, sont ou ont été administrés par le PS ou le SP.A (Anvers, Malines, Gand, quelques communes bruxelloises comme Molenbeek, et c.).

Blijkt dat de terechte wensen van deze allochtonen het meest zijn verwaarloosd in gemeenten waar er sedert meerdere generaties een PS of SPA-bestuur aan de macht is of was (Antwerpen, Mechelen, Gent, enkele Brusselse gemeenten zoals Molenbeek, enz).


C'est une enveloppe de 120 millions d'euros provenant du budget de l'UE qui est mise à disposition jusqu'en 2020 pour financer des équipements permettant de fournir des services WiFi publics gratuits dans quelque 8 000 communes de tous les États membres de l'UE, de Norvège et d'Islande.

Er wordt tot 2020 een bedrag van 120 miljoen euro uit de EU-begroting uitgetrokken ten behoeve van de financiering van apparatuur voor gratis openbare wifi-diensten in tot 8 000 gemeenten in alle lidstaten, Noorwegen en IJsland.


Il est étrange que l'on ne puisse tolérer quelques nuisances au-dessus des communes bruxelloises les plus riches.

Het is vreemd dat een beetje hinder boven de rijkere Brusselse gemeenten niet kan of mag worden getolereerd.


Afin de faciliter la catégorisation des dépenses et d'uniformiser au maximum la démarche entre les différentes communes, nous vous proposons quelques lignes directrices.

Om de categorisering van de uitgaven te vergemakkelijken en zoveel mogelijk te harmoniseren tussen de verschillende gemeenten, geven wij u alvast enkele richtlijnen mee.


Comme il est dit en B.65, la loi attaquée fait une distinction entre (1) la communication de données et d'informations provenant des banques de données policières, par quoi il faut entendre la transmission par quelque support que ce soit de données à caractère personnel provenant de ces banques de données, (2) l'accès direct à la B.N.G., par quoi il faut entendre une liaison automatisée à cette banque de données, et (3) l'interrogation directe de la B.N.G., par quoi il fau ...[+++]

Zoals is vermeld in B.65, wordt in de bestreden wet een onderscheid gemaakt tussen (1) de mededeling van gegevens en informatie uit de politionele gegevensbanken, waaronder wordt verstaan het doorzenden, met welk middel ook, van persoonsgegevens uit die databanken, (2) de rechtstreekse toegang tot de A.N.G., waaronder wordt verstaan een geautomatiseerde verbinding met die databank, en (3) de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., waaronder een beperkte rechtstreekse toegang wordt verstaan (artikel 44/11/4 van de wet op het politieambt).


La sous-section en question fait une distinction entre (1) la communication de données et d'informations provenant des banques de données policières, par quoi il convient d'entendre la transmission par quelque support que ce soit de données à caractère personnel à partir de ces banques de données, (2) l'accès direct à la B.N.G., par quoi il faut comprendre une liaison automatisée à cette banque de données, et (3) l'interrogation directe de la B.N.G., par quoi il faut comprendre un accès direct limité (article 44/11/4).

In de desbetreffende onderafdeling wordt een onderscheid gemaakt tussen (1) de mededeling van gegevens en informatie uit de politionele gegevensbanken, waaronder wordt verstaan het doorzenden, met welk middel ook, van persoonsgegevens uit die databanken, (2) de rechtstreekse toegang tot de A.N.G., waaronder wordt verstaan een geautomatiseerde verbinding met die databank en (3) de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., waaronder een beperkte rechtstreekse toegang wordt verstaan (artikel 44/11/4).


Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2015/170 de la Commission du 4 février 2015 abrogeant le règlement (CE) n° 1135/2009 soumettant l'importation de certains produits originaires ou en provenance de Chine à des conditions particulières, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, l'article 9, § 1, modifié par les lois des 19 juillet 2001 et 28 mars 2003; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2008 relatif à des conditions spéciales pour l'importation de pr ...[+++]

Gelet op uitvoeringsverordening (EU) nr. 2015/170 van de Commissie van 4 februari 2015 tot intrekking van verordening (EG) nr. 1135/2009 tot vaststelling van speciale voorwaarden voor de invoer van bepaalde producten van oorsprong uit China, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij wet van 19 juli 2001, artikel 9, § 1, gewijzigd door de wetten van 19 juli 2001 en 28 maart 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 19 decemb ...[+++]


Des données fragmentaires provenant de quelques communes bruxelloises nous indiquent que la majorité d'entre eux, soit quelque 98 % de ces nouveaux Belges, demanderaient ou recevraient d'office une carte d'identité francophone.

Fragmentarische gegevens afkomstig van enkele Brusselse gemeenten leren ons dat het overgrote deel, met name zowat 98 % van deze nieuwe Belgen een Franstalige identiteitskaart zouden aanvragen of aangesmeerd krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provenant de quelques communes bruxelloises nous ->

Date index: 2022-10-10
w