Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel en provenance d'un mobile
Appel en provenance d'une station mobile
Avec idées ou ruminations obsédantes au premier plan
Communication en provenance d'un mobile
Communication en provenance d'une station mobile
Latente
Peste des petits ruminants
Prodromique
Protéine de non-ruminant
Protéine de ruminant transformée
Protéine provenant de non-ruminant
Protéine transformée provenant de ruminant
Provenance
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Ruminant
Vétérinaire spécialiste
Vétérinaire spécialisé

Vertaling van "provenant de ruminants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protéine de ruminant transformée | protéine transformée provenant de ruminant

verwerkt proteïne afkomstig van herkauwers


protéine de non-ruminant | protéine provenant de non-ruminant

proteïne afkomstig van niet-herkauwers


appel en provenance d'un mobile | appel en provenance d'une station mobile | communication en provenance d'un mobile | communication en provenance d'une station mobile

van het MS uitgaande oproep | MOC [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.






vétérinaire spécialisé dans la gestion de la santé bovine | vétérinaire spécialiste de la gestion de la santé des petits ruminants | vétérinaire spécialisé | vétérinaire spécialiste

diergeneeskundig specialist | specialist veterinaire dermatologie | gespecialiseerd dierenarts | paardenarts


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Avec idées ou ruminations obsédantes au premier plan

overwegend obsessieve gedachten of ruminaties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'annexe IV, chapitre IV, section D, du règlement (CE) no 999/2001 fixe les conditions de production et d'utilisation de protéines animales transformées dérivées de non-ruminants destinées à être utilisées pour l'alimentation d'animaux d'aquaculture et d'aliments composés pour animaux contenant de telles protéines, qui exigent une séparation complète des matériels provenant de ruminants de ceux provenant de non-ruminants à chaque stade de la chaîne de production et imposent des prélèvements d'échantillons et des analyses effectués de façon régulière pour vérifier l'absence de contamination croisée.

In bijlage IV, hoofdstuk IV, deel D, bij Verordening (EG) nr. 999/2001 zijn de voorwaarden vastgelegd voor de productie en het gebruik van verwerkte dierlijke eiwitten van niet-herkauwers die bestemd zijn om te worden gebruikt voor het voederen van aquacultuurdieren, en mengvoeders die dergelijke verwerkte dierlijke eiwitten bevatten, waarbij in elke fase van de productieketen een volledige scheiding tussen materiaal van herkauwers en niet-herkauwers wordt vereist en regelmatige bemonstering en analyse worden vereist om te verifiëren dat er geen sprake is van versleping.


La séparation des voies de production et de transport est considérée comme la seule mesure propre à prévenir la contamination croisée entre matériels provenant de ruminants et matériels provenant de non-ruminants. Dans la mesure où les ruminants sont des herbivores (végétariens), l'administration de protéines animales aux ruminants ne devrait être autorisée en aucun cas (des exceptions existent déjà pour l'utilisation de farine de poisson dans des aliments d'allaitement pour bovins de moins de 12 mois compte tenu de leurs besoins nutritionnels particuliers).

Aangezien herkauwers herbivoor (vegetariërs) zijn, mag het aan herkauwers voeren van dierlijke eiwitten onder geen enkele voorwaarde worden toegestaan (er bestaan al uitzonderingen voor het gebruik van vismeel in melkvervangers voor vee jonger dan 12 maanden gezien de speciale dieetbehoeften van deze dieren).


9. invite instamment la Commission à proposer des mesures garantissant, si l'interdiction des farines animales est levée, que la possibilité de contamination croisée de matériels provenant de non-ruminants par des matériels provenant de ruminants dans les réseaux de transport est exclue;

9. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen in te voeren die ervoor zorgen dat, als het voederverbod wordt opgeheven, de mogelijkheid van kruisbesmetting van niet van herkauwers afkomstig materiaal met van herkauwers afkomstig materiaal via transportkanalen wordt uitgesloten;


9. invite instamment la Commission à proposer des mesures garantissant, si l'interdiction des farines animales est levée, que la possibilité de contamination croisée de matériels provenant de non-ruminants par des matériels provenant de ruminants dans les réseaux de transport est exclue;

9. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen in te voeren die ervoor zorgen dat, als het voederverbod wordt opgeheven, de mogelijkheid van kruisbesmetting van niet van herkauwers afkomstig materiaal met van herkauwers afkomstig materiaal via transportkanalen wordt uitgesloten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- qu'avant la mise en œuvre de la levée de l'interdiction, une méthode fiable propre à chaque espèce soit adoptée pour identifier l'espèce d'origine des protéines contenues dans les farines animales contenant des protéines animales transformées de façon à pouvoir exclure le recyclage intra-espèce et la présence de protéines animales transformées provenant de ruminants,

– er voordat het veevoerverbod wordt opgeheven een betrouwbare soortspecifieke methode toegepast wordt om vast te stellen van welke diersoort de eiwitten afkomstig zijn in diervoeder dat verwerkte dierlijke eiwitten bevat zodat recycling binnen de soort en de aanwezigheid van verwerkte dierlijke eiwitten van herkauwers kan worden uitgesloten, en


l’alimentation ou non de ruminants avec des farines de viande et d’os ou des cretons provenant de ruminants et les mesures destinées à prévenir la contamination croisée des aliments pour animaux;

de vraag of vleesbeendermeel en kanen, afkomstig van herkauwers, al dan niet aan herkauwers worden vervoederd, met inbegrip van maatregelen om versleping bij diervoeders te voorkomen;


il est établi grâce à un niveau de contrôle et d’audit adéquat que les ruminants n’ont reçu ni farines de viande et d’os ni cretons provenant de ruminants dans leur alimentation depuis au moins huit ans;

aan de hand van adequate controles en audits is aangetoond dat er gedurende ten minste acht jaar geen vleesbeendermeel en kanen, afkomstig van herkauwers, aan herkauwers zijn vervoederd;


"iv) les protéines animales transformées provenant de non-ruminants, dans le respect du principe de non-cannibalisme et conformément aux dispositions adoptées selon la procédure prévue à l'article 24, paragraphe 2, lesquelles doivent prévoir des garanties suffisantes qu'aucune protéine animale provenant de ruminants n'est utilisée pour l'alimentation animale; "

(iv) de van niet-herkauwers afkomstige verwerkte dierlijke eiwitten, met inachtneming van het anti-kannibalisme-beginsel en in overeenstemming met de volgens de in artikel 24, lid 2 bedoelde procedure vastgestelde regels die in voldoende mate moeten garanderen dat geen dierlijke eiwitten afkomstig van herkauwers aan dieren wordt vervoederd”.


C. Les aliments pour animaux, y compris ceux destinés aux animaux familiers, qui contiennent soit des protéines animales transformées autres que des farines de poisson ou des farines de sang ne provenant pas de ruminants, soit des produits sanguins provenant de ruminants, ne sont pas fabriqués dans des établissements produisant des aliments pour animaux d'élevage, à l'exception des animaux carnivores à fourrure.

C. Diervoeders, met inbegrip van voeder voor gezelschapsdieren, die verwerkte dierlijke eiwitten, met uitzondering van vismeel of bloedmeel afkomstig van niet-herkauwers, of bloedproducten afkomstig van herkauwers, bevatten, mogen niet geproduceerd worden in inrichtingen die voeders voor landbouwhuisdieren, afgezien van vleesetende pelsdieren, produceren.


2° met sous surveillance le troupeau de provenance du ruminant suspect ainsi que les troupeaux dans lesquels le(s) ruminant(s) suspect(s) a/ont résidé depuis la naissance;

2° het veebeslag van oorsprong van de verdachte herkauwer onder toezicht te plaatsen, evenals het (de) veebeslag(en) waar de verdachte herkauwer(s) sinds de geboorte heeft (hebben) verbleven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provenant de ruminants ->

Date index: 2023-06-21
w