Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provenant moi-même " (Frans → Nederlands) :

Mes services et moi-même recevons quotidiennement des questions provenant d'autres secteurs: le commerce de détail, les électriciens, le secteur des taxis.

Mijn diensten en ikzelf krijgen dagelijks vragen vanuit andere sectoren: de kleinhandel, de electriciens, de taxisector.


4. Le 21 août, la nouvelle circulaire relative au suivi des Foreign Terrorist Fighters provenant de Belgique a été signée par moi-même et par le ministre de la Justice.

4. Op 21 augustus werd de nieuwe Omzendbrief betreffende de opvolging van de Foreign Terrorist Fighters afkomstig uit België door mezelf en de minister van Justitie ondertekend.


Pour d’autres dons entre partenaires provenant du même donneur, de nouveaux échantillons de sang doivent être prélevés conformément à la législation nationale, mais dans un délai maximal de 24 mois à compter du dernier prélèvement».

Voor volgende partnerdonaties door dezelfde donor moeten bloedmonsters overeenkomstig de nationale wetgeving, maar uiterlijk 24 maanden na de vorige bemonstering worden afgenomen”.


Art. 8. L'article 94 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 94. Pour la perception du droit d'accise et du droit d'accise spécial éventuel sur les tabacs manufacturés saisis à charge d'inconnus ainsi que sur les tabacs détenus ou transportés irrégulièrement qui font l'objet d'une infraction, le prix de vente au détail est fixé comme suit, quelle que soit la provenance des produits: Art. 9. L'article 95 du même arrêté ministérie ...[+++]

Art. 8. Artikel 94 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 94. Voor de heffing van de accijns en eventueel de bijzondere accijns op tabaksfabricaten die werden aangehaald ten laste van onbekenden, alsmede op tabak die het voorwerp is van een onregelmatig bezit of vervoer en waarvoor een overtreding werd vastgesteld, wordt de kleinhandelsprijs, welke ook de herkomst is van deze producten, als volgt bepaald: Art. 9. Artikel 95 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministeri ...[+++]


Cela représente une augmentation de 23 % par rapport à la même période en 2014. - Les importations en provenance du Chili s'élèvent à 474 millions d'euros pour les neuf premiers mois de 2015 ce qui correspond à une diminution de 21,8 % par rapport à la même période en 2014.

Dat is een stijging met 23 % ten opzichte van dezelfde periode in 2014. - De import uit Chili bedraagt 474 miljoen euro voor de eerste negen maanden van 2015 en komt overeen met een daling van 21,8 % ten opzichte van dezelfde periode in 2014.


En réponse à ma question écrite n° 81 du 6 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 357) qui vous demandait si le renforcement de l'interconnexion de 700 MW en provenance des Pays-Bas était complémentaire par rapport à ce qu'Elia présentait déjà au mois de mars 2015, voir même au mois de décembre 2014, vous me répondiez que "Le dispositif élaboré par ELIA (gestionnaire du réseau de transport d'électricité à haute tension) repose sur une utilisation originale d'un équipement prévu dans la phase BRABO 1 et déjà ...[+++]

Op 6 juli 2015 vroeg ik u in mijn schriftelijke vraag nr. 81 of de versterking van de interconnectiecapaciteit met Nederland met 700 MW boven op het door Elia reeds in maart 2015 of zelfs reeds in december 2014 gepresenteerde komt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, p. 357). U antwoordde daarop het volgende: "De apparatuur uitgewerkt door ELIA (beheerder van het hoogspanningsnet) is gebaseerd op een origineel gebruik van uitrusting voorzien in de fase BRABO 1 en reeds aanwezig op de locatie maar niet aangesloten (...) Het aanvullende vermogen dat deze apparatuur kan bijbrengen bedraagt tussen 500 en 700 MW. Ze is niet alleen ...[+++]


Alors que le nouvel article 3 de la loi du 15 décembre 1980 se borne, lui, à exiger que les moyens de subsistance soient suffisants pour couvrir la durée du séjour envisagée et le retour dans le pays de provenance, le fait de prévoir un engagement de prise en charge des frais sur une durée de deux ans, même pour un séjour dont la durée est en principe fixée à trois mois, ne laisse pas à chacun, en raison de ce critère de fortune particulièrement rigide, les mêmes possibilités de pouvoir se faire rejoindre par quelqu'un (membre de sa f ...[+++]

Hoewel het nieuwe artikel 3 van de wet van 15 december 1980 zich beperkt tot de eis dat de middelen van bestaan voldoende zijn voor de duur van het beoogde verblijf en voor de terugkeer naar het land van herkomst, is het zo dat de bepaling die voorziet in een verbintenis tot tenlasteneming van de kosten voor een periode van twee jaar, zelfs voor een verblijf van in principe drie maanden, voor iedereen niet dezelfde mogelijkheden opent om een familielid of een vriend(in) in België te kunnen ontvangen en dit wegens het bijzonder strikte vermogenscriterium.


La même membre demande s'il est tellement impensable que l'on puisse trouver, dans les 22 prochains mois, auprès d'autres entreprises, les fonds provenant de la sponsorisation, qui s'avèrent indispensables à l'organisation de certains événements artistiques.

Hetzelfde lid vraagt of het echt zo ondenkbaar is om de sponsorgelden die onmisbaar blijken om bepaalde kunstevenementen te kunnen organiseren, in de eerstvolgende 22 maanden bij andere bedrijven te vinden.


La même membre demande s'il est tellement impensable que l'on puisse trouver, dans les 22 prochains mois, auprès d'autres entreprises, les fonds provenant de la sponsorisation, qui s'avèrent indispensables à l'organisation de certains événements artistiques.

Hetzelfde lid vraagt of het echt zo ondenkbaar is om de sponsorgelden die onmisbaar blijken om bepaalde kunstevenementen te kunnen organiseren, in de eerstvolgende 22 maanden bij andere bedrijven te vinden.


Selon des informations provenant des Pays-Bas, le nombre de vols de chargement a augmenté de 36% au cours des derniers six mois par rapport à la même période de l'année dernière.

Uit berichtgeving uit Nederland blijkt dat het aantal ladingdiefstallen het afgelopen halfjaar is gestegen met 36 % ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provenant moi-même ->

Date index: 2024-09-07
w