Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de consultation des milieux intéressés
Gérer des milieux aquatiques
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde des affaires
Monde des entreprises
Protéger les milieux sauvages
Recettes effectives qui proviennent de l'exportation
Trousse pour milieux de fécondation in vitro
Véhicule utilisé en milieux extrêmes

Vertaling van "proviennent des milieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trousse pour milieux de fécondation in vitro (FIV)

mediumset voor in-vitrofertilisatie


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


recettes effectives qui proviennent de l'exportation

werkelijke opbrengsten


gérer des milieux aquatiques

aquatische habitats beheren


protéger les milieux sauvages

wildernisgebieden beschermen


véhicule utilisé en milieux extrêmes

voertuig voor gebruik in extreme omstandigheden


Commission de consultation des milieux intéressés

Adviescommissie van de betrokken milieus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, je souligne que les membres du conseil d'administration qui ont été récemment désignés proviennent de milieux professionnels variés.

Ten slotte wijs ik erop dat de bestuursleden die onlangs aangewezen werden, verschillende professionele achtergronden hebben.


Par ailleurs, ces programmes sont souvent destinés à des jeunes qui proviennent de milieux relativement favorisés.

Daarenboven zijn die programma's vaak bestemd voor jongeren uit vrij gegoede milieus.


8. relève, non sans souligner la nécessité d'objectifs beaucoup plus ambitieux, l'objectif commun consistant à faire tomber le décrochage scolaire à moins de 10 % d'ici à 2020 et demande instamment à la Commission de tenir compte des importantes disparités qui existent entre et au sein des États membres, en accordant une attention particulière à ceux qui ont des besoins spécifiques et proviennent de milieux défavorisés, notamment les migrantes et les Roms, et, par conséquent, de veiller à ce que les éléments permettant d'évaluer les performances soient comparables et tiennent compte d'une perspective à long terme;

8. wijst op de noodzaak van veel hoger gestelde doelen en stelt vast dat het gezamenlijke doel eruit bestaat het aantal vroegtijdige schoolverlaters uiterlijk in 2020 tot minder dan 10% te hebben teruggedrongen en verzoekt de Commissie de enorme verschillen tussen en binnen de lidstaten in overweging te nemen, met bijzondere aandacht voor mensen met bijzondere behoeften en uit achtergestelde groepen, zoals migranten en Roma, en er derhalve voor te zorgen dat normen voor het meten van prestaties vergelijkbaar zijn en dat rekening wordt gehouden met de uitzichten op lange termijn;


Ces chiffres font apparaître une certaine image de la réalité féminine en milieu rural, qui est radicalement différente de celle des décennies précédentes: en effet, les femmes sont aujourd’hui des agents du changement, et elles proviennent de milieux sociaux et économiques très variés à travers tous les États membres.

Uit deze eenvoudige cijfers blijkt een realiteit wat betreft vrouwen op het platteland die radicaal verschilt van de realiteit in de afgelopen decennia. Veranderingen waarin vrouwen een hoofdrol hebben gespeeld, waarbij de sociale en economische omstandigheden in de verschillende lidstaten sterk verschilden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue d'accroître la participation à l'enseignement préscolaire en tant que fondement de la réussite scolaire ultérieure, en particulier pour les personnes qui proviennent de milieux défavorisés:

Om de participatie aan het onderwijs in de vroege kinderjaren te verhogen, als grondslag voor latere onderwijssuccessen, in het bijzonder voor kinderen uit kansarme groepen


Les systèmes d'éducation et de formation devraient viser à ce que tous les apprenants, y compris ceux qui proviennent de milieux défavorisés, ceux qui ont des besoins particuliers et ceux qui sont issus de l'immigration, achèvent leur formation, notamment, le cas échéant, dans des écoles de la seconde chance et grâce à un enseignement plus personnalisé.

De onderwijs- en opleidingsstelsels moeten ernaar streven te garanderen dat alle lerenden, ook die uit kansarme groepen, lerenden met bijzondere behoeften, alsmede migranten, hun onderwijs voltooien, in voorkomend geval ook via tweedekansonderwijs en het aanbieden van meer gepersonaliseerd leren.


Les signaux qui nous proviennent des milieux médicaux montrent que la consommation de cocaïne prend, ces derniers temps, des proportions inquiétantes.

Uit de medische wereld komen signalen dat het gebruik van cocaïne de laatste tijd onrustwekkende vormen zou aannemen.


Les conservateurs britanniques s’opposent au mandat d’arrêt européen et n’acceptent pas que ce problème soit mis en rapport avec la pauvreté du tiers monde, étant donné que de nombreux terroristes proviennent de milieux riches et éduqués de la classe moyenne.

De Britse conservatieven verwerpen het Europees arrestatiebevel en aanvaarden niet dat dit probleem ook maar iets te maken heeft met de armoede in de derde wereld. Immers, veel terroristen komen uit welvarende middenstandsgezinnen en zijn goed opgeleid.


34. observe une méconnaissance inquiétante du marché indien dans certains secteurs des milieux d'affaires de l'Union européenne; invite l'Union européenne à inciter plus systématiquement les représentants les plus éminents des milieux d'affaires européens, en particulier ceux qui proviennent du milieu des PME, à faire progresser leur vision de l'Inde en soulignant les opportunités très importantes qui y existent pour les entreprises;

34. wijst op het verontrustende gebrek aan bekendheid met de Indiase markt in bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven; verlangt dat de EU zich intensiever bezighoudt met leidinggevenden in het Europese bedrijfsleven, met name het midden- en kleinbedrijf, om een doorbraak te bereiken in hun perceptie van India door de zeer aanzienlijke mogelijkheden om in India zaken te doen te onderstrepen;


34. observe une méconnaissance inquiétante du marché indien dans certains secteurs des milieux d'affaires de l'Union européenne; invite l'Union européenne à inciter plus systématiquement les représentants les plus éminents des milieux d'affaires européens, en particulier ceux qui proviennent du milieu des PME, à faire progresser leur vision de l'Inde en soulignant les opportunités très importantes qui y existent pour les entreprises;

34. wijst op het verontrustende gebrek aan bekendheid met de Indiase markt in bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven; verlangt dat de EU zich intensiever bezighoudt met leidinggevenden in het Europese bedrijfsleven, met name het midden- en kleinbedrijf, om een doorbraak te bereiken in hun perceptie van India door de zeer aanzienlijke mogelijkheden om in India zaken te doen te onderstrepen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proviennent des milieux ->

Date index: 2023-01-22
w