Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recettes effectives qui proviennent de l'exportation

Traduction de «proviennent donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recettes effectives qui proviennent de l'exportation

werkelijke opbrengsten


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La majorité des enfants issus de grossesses multiples à la suite d'une procréation médicalement assistée proviennent donc d'une FIV-ICSI. Cela plaide en faveur de la non-FIV en tant que technique sûre et bonne alternative à la FIV.

De meerderheid van de meerlingen na geassisteerde reproductie kwam dus van IVF-ICSI. Dat pleit een beetje voor non-IVF als een veilige techniek en als een goed alternatief voor IVF.


Les victimes proviennent donc pour la plupart de pays membres de l'UE et la contrainte économique a remplacé progressivement la contrainte physique, ce qui rend plus difficile encore l'identification de ces victimes.

De slachtoffers zijn dus hoofdzakelijk afkomstig uit EU-lidstaten en de lichamelijke dwang heeft geleidelijk plaats gemaakt voor economische dwang waardoor het nog moeilijker wordt om die slachtoffers te identificeren.


La majorité des enfants issus de grossesses multiples à la suite d'une procréation médicalement assistée proviennent donc d'une FIV-ICSI. Cela plaide en faveur de la non-FIV en tant que technique sûre et bonne alternative à la FIV.

De meerderheid van de meerlingen na geassisteerde reproductie kwam dus van IVF-ICSI. Dat pleit een beetje voor non-IVF als een veilige techniek en als een goed alternatief voor IVF.


1. a) D'où proviennent les 25 millions d'euros inscrits au budget de la Coopération au développement? b) Ce montant pourra-t-il encore être alloué avant l'arrivée d'un accord de coopération, et donc avant la libération des fonds ETS?

1. a) Van waar is de 25 miljoen euro die werd ingeschreven op het budget Ontwikkelingssamenwerking afkomstig? b) Zal dit kunnen worden aangewend nog voor er een samenwerkingsakkoord is en dus voor de ETS-middelen vrijkomen? Zo niet, hoe verklaart u dat dit wel al ingeschreven werd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors logique que les suppressions concernent davantage les trains cadencés que les trains P. La différence entre les deux relations quant au nombre de suppressions n'a donc absolument rien à voir avec le fait que ces trains poursuivent ou non leur route vers la Wallonie ou qu'ils en proviennent ou non.

Het is dan ook logisch dat er meer gecadanceerde treinen dan P-treinen worden afgeschaft.


Je suis donc pleinement satisfait de la mise en oeuvre de ce fédéralisme de coopération, qui va profiter non seulement à la Région bruxelloise, mais également au pays tout entier, puisqu'une grande majorité des étudiants proviennent en réalité de Wallonie et de Flandre. 1. a) Quels sont exactement les montants prévus pour soutenir l'acquisition par le gouvernement régional des casernes précitées? b) Quand ces dernières pourront-elles être considérées comme libres d'occupation?

Ik ben dan ook zeer tevreden met dit staaltje van samenwerkingsfederalisme, dat niet alleen het Brussels Gewest maar het hele land ten goede zal komen, aangezien de meeste studenten eigenlijk afkomstig zijn uit Wallonië en Vlaanderen. 1. a) Welk bedrag werd er precies uitgetrokken om de aankoop van de kazernes door de regering van het Brussels Gewest te ondersteunen? b) Wanneer zullen de kazernes vrij van gebruik zijn?


3. Les chiffres fournis ici proviennent de la BNG, et donc de la Police fédérale, plus précisément de la Direction de l'information policière et des moyens ICT.

3. De hier aangeleverde cijfers zijn afkomstig van de ANG en dus van de federale politie, meer specifiek de directie van de politionele informatie en de ICT-middelen.


Recupel dispose donc d'une cagnotte de 254,6 millions d'euros, dont 171,4 millions investis dans une SICAV réservée aux fabricants d'appareils électroniques et dont les moyens proviennent des consommateurs.

Recupel beschikt aldus over een spaarvarken van 254,6 miljoen euro, waarvan 171,4 miljoen euro in een SICAV is gestoken die voorbehouden is voor de producenten van elektronische apparaten en waarvan de middelen afkomstig zijn van de consument.


Il y a donc trois types de cellules souches embryonnaires : les cellules souches qui proviennent d'embryons après fécondation in vitro, les cellules souches modifiées qui ont été créées en laboratoire et les cellules souches qui proviennent d'une culture d'ovules clonés.

Er zijn dus drie types van embryonale stamcellen : de stamcellen die uit embryo's ontstaan na in vitro-fertilisatie, de gemodificeerde stamcellen die in het laboratorium werden aangemaakt en de stamcellen die worden gekweekt uit gekloonde eicellen.


Le respect du cadre de l’utilisation des données incombe donc à chaque État, et tout dépassement des finalités ne peut se faire qu’avec l’autorisation de l’État dont proviennent les données.

Elke staat moet dan ook zorgen voor de inachtneming van het kader inzake het gebruik van de gegevens en enige overschrijding van de doeleinden kan enkel met de toestemming van de staat waarvan de gegevens afkomstig zijn.




D'autres ont cherché : proviennent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proviennent donc ->

Date index: 2022-01-18
w