Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
BEP
BEPN
Bureau économique de la province
Bureau économique de la province de Namur
Gouverneur de province
Gouverneure
Groupe Province du Sinaï
NWFP
Province
Province d'Anvers
Province de Brabant flamand
Province de Flandre orientale
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province frontière du Nord-Ouest
Préfète
Wilayat Sinaï

Vertaling van "province congolaise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bureau économique de la province | Bureau économique de la province de Namur | BEP [Abbr.] | BEPN [Abbr.]

Economisch Bureau van de Provincie Namen


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jeruzalem | Sinaï-provincie | Wilayat Sinaï


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Noordwestelijke Grensprovincie






province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen


gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète

Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En février 2015, vous avez rendu visite au gouverneur de la province congolaise du Nord-Kivu à la suite de votre déplacement à Goma.

In februari 2015 was u in Goma op bezoek bij de gouverneur van de Congolese provincie Noord-Kivu.


G. considérant que lors du « Peace Day 2007 », l'Unicef et d'autres organisations ont fourni des moustiquaires traitées aux insecticides ainsi que de la vitamine A, des vermifuges et des vaccins contre la rougeole afin de protéger ainsi 600 000 enfants contre le paludisme dans la province congolaise du Sud-Kivu, ravagée par les conflits;

G. overwegende dat op « Peace Day 2007 » Unicef en andere organisaties in de door conflicten geteisterde provincie Zuid-Kivu van de Democratische Republiek Congo (DRC) met insecticide behandelde muggennetten geleverd hebben om op die manier 600 000 kinderen te beschermen tegen malaria en men daarenboven ook in vitamine A, ontwormingsmedicatie en vaccinaties tegen de mazelen voorzag;


Considérant que lors du « Peace Day 2007 », l'Unicef et d'autres organisations ont fourni des moustiquaires traitées aux insecticides ainsi que de la vitamine A, des vermifuges et des vaccins contre la rougeole afin de protéger ainsi 600 000 enfants contre le paludisme dans la province congolaise du Sud-Kivu, ravagée par les conflits;

Overwegende dat op « Peace Day 2007 » Unicef en andere organisaties in de door conflicten geteisterde provincie Zuid-Kivu van de DRC met insecticide behandelde muggennetten geleverd hebben om op die manier 600 000 kinderen te beschermen tegen malaria en men daarenboven ook in vitamine A, ontwormingsmedicatie en vaccinaties tegen de mazelen voorzag;


Considérant que lors du « Peace Day 2007 », l'Unicef et d'autres organisations ont fourni des moustiquaires traitées aux insecticides ainsi que de la vitamine A, des vermifuges et des vaccins contre la rougeole afin de protéger ainsi 600 000 enfants contre le paludisme dans la province congolaise du Sud-Kivu, ravagée par les conflits;

Overwegende dat op « Peace Day 2007 » Unicef en andere organisaties in de door conflicten geteisterde provincie Zuid-Kivu van de DRC met insecticide behandelde muggennetten geleverd hebben om op die manier 600 000 kinderen te beschermen tegen malaria en men daarenboven ook in vitamine A, ontwormingsmedicatie en vaccinaties tegen de mazelen voorzag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que lors du « Peace Day 2007 », l'Unicef et d'autres organisations ont fourni des moustiquaires traitées aux insecticides ainsi que de la vitamine A, des vermifuges et des vaccins contre la rougeole afin de protéger ainsi 600 000 enfants contre le paludisme dans la province congolaise du Sud-Kivu, ravagée par les conflits;

G. overwegende dat op « Peace Day 2007 » Unicef en andere organisaties in de door conflicten geteisterde provincie Zuid-Kivu van de Democratische Republiek Congo (DRC) met insecticide behandelde muggennetten geleverd hebben om op die manier 600 000 kinderen te beschermen tegen malaria en men daarenboven ook in vitamine A, ontwormingsmedicatie en vaccinaties tegen de mazelen voorzag;


F. considérant que l'incapacité de la RDC à traduire en justice les membres de sa propre armée et des groupes armés pour des crimes condamnés par le droit international a favorisé une culture de l'impunité; considérant que l'armée congolaise ne dispose pas des moyens humains, techniques et financiers suffisants pour remplir ses missions dans les provinces orientales de la RDC et pour assurer la protection de la population,

F. overwegende dat het onvermogen van de DRC om leden van haar eigen leger en gewapende groepen gerechtelijk te vervolgen voor misdaden onder het internationale recht, een cultuur van straffeloosheid heeft bevorderd; overwegende dat het Congolese leger niet over voldoende personele, technische en financiële middelen beschikt om zijn opdracht in de oostelijke provincies van de DRC te vervullen en de bescherming van de bevolking te waarborgen,


F. considérant que l'incapacité de la RDC à traduire en justice les membres de sa propre armée et des groupes armés pour des crimes condamnés par le droit international a favorisé une culture de l'impunité; considérant que l'armée congolaise ne dispose pas des moyens humains, techniques et financiers suffisants pour remplir ses missions dans les provinces orientales de la RDC et pour assurer la protection de la population,

F. overwegende dat het onvermogen van de DRC om leden van haar eigen leger en gewapende groepen gerechtelijk te vervolgen voor misdaden onder het internationale recht, een cultuur van straffeloosheid heeft bevorderd; overwegende dat het Congolese leger niet over voldoende personele, technische en financiële middelen beschikt om zijn opdracht in de oostelijke provincies van de DRC te vervullen en de bescherming van de bevolking te waarborgen,


I. considérant que l'armée congolaise ne dispose toujours pas des moyens humains, techniques et financiers suffisants pour remplir ses missions dans les provinces orientales de la RDC et que cet état de choses, conjugué au manque de discipline dans ses rangs, continue d'entraver sa mission de protection de la population et de rétablissement de la paix,

I. overwegende dat het Congolese leger niet over de nodige personele, technische en financiële middelen beschikt om zijn taken in de oostelijke provincies van de DRC te vervullen en te kampen heeft met een gebrek aan discipline onder zijn soldaten, wat zijn rol als beschermer van de bevolking en hersteller van de vrede blijft ondermijnen,


I. considérant, pour les huit premiers mois de 2009, qu'à la suite de l'offensive de l'armée congolaise, lancée en janvier 2009 avec l'appui de la MONUC contre les rebelles au Nord-Kivu, plus de 1 000 civils ont été tués, 7 000 femmes ou filles violées, plus de 6 000 maisons incendiées et que le nombre des personnes déplacées s'est accru, selon les observations, d'environ 775 000 personnes dans les provinces du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et de 165 000 personnes dans la province Orientale, portant le total des personnes déplacées dans l ...[+++]

I. overwegende dat er tijdens de eerste acht maanden van 2009 - na het door MONUC gesteunde offensief van het Congolese leger tegen de rebellengroeperingen in Noord-Kivu in januari 2009 - meer dan 1 000 burgers omgekomen zijn, 7 000 vrouwen en meisjes verkracht, ruim 6 000 woningen afgebrand, en naar schatting 775 000 mensen in de provincies Noord- en Zuid-Kivu en 165 000 mensen in de provincie Orientale ontheemd zijn, wat het totale aantal ontheemden in het oosten van het land op 2 113 000 brengt,


Depuis que la violence sexuelle à l'égard des femmes est devenue une arme de guerre systématique, notre pays, en collaboration avec les Nations unies, la FNUAP, l'Unicef et le HCR, a pris la tête d'un programme d'envergure pour mettre fin à ces pratiques guerrières dans deux provinces congolaises.

Sinds seksueel geweld tegen vrouwen systematisch als oorlogswapen wordt gebruikt, heeft ons land in samenwerking met de Verenigde Naties, UNFPA, Unicef en de UNHCR de leiding genomen van een groots opgezet programma om in twee provincies in Congo die oorlogspraktijk te bekampen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

province congolaise ->

Date index: 2023-12-12
w