Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «province correspondante était » (Français → Néerlandais) :

Toute POM est autorisée et ordonnée à notifier son agrément et sa succession général en droits aux institutions financières auprès desquelles la GOM de la province correspondante était titulaire d'un ou plusieurs comptes financiers ainsi que de transmettre la liste des mandatés et de leurs compétences en vue de la gestion des comptes et de l'exécution des opérations à l'institution financière concernée.

Elke POM wordt gemachtigd en de opdracht gegeven om aan de financiële instellingen waar de GOM van de corresponderende één of meerdere financiële rekeningen voerde, de notificatie van haar erkenning en algemene rechtsopvolging te bezorgen, alsmede de betreffende financiële instelling de lijst van de gemandateerden en hun bevoegdheden voor het beheer van de rekeningen en de uitvoering van verrichtingen te bezorgen.


Art. 10. § 1. Sauf pour ce qui concerne les tâches de la " Vlaams Agentschap Ondernemen" ainsi que les conventions y afférentes et vu les dispositions de l'article 11, § 1, alinéa deux, pour ce qui concerne le personnel, la Société de Développement provincial agréée poursuit la personnalité juridique de la Société de Développement régional qui était active dans la province correspondante et elle est l'ayant cause, à titre général, de la Société de Développement régional en question.

Art. 10. § 1. Behalve voor wat betreft de taken van het Vlaams Agentschap Ondernemen alsmede de daarmee verband houdende overeenkomsten en, mede gelet op het bepaalde in artikel 11, § 1, tweede lid, voor wat het personeel betreft, zet de erkende Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij de rechtspersoonlijkheid van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voordien werkzaam in de corresponderende provincie, verder en geldt zij als de rechtsopvolger, te algemene titel, van de betreffende Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij.


Par dérogation au transfert, à titre général, visé au § 1, et sans préjudice des règles incombant, à la compétence du législateur fédéral en matière de transfert d'immeubles, les droits réels sur les bâtiments et les terrains connexes affectés auparavant au logement de la Société de Développement régional qui était active dans la province correspondante et dont la SDR est propriétaire ou sur lesquels elle peut faire valoir un autre droit réel de jouissance, sont cédés, à la " Vlaams Agentschap Ondernemen" .

In afwijking van de inde § 1 bedoelde overgang ten algemenen titel en onverminderd de regels die behoren tot de bevoegdheid van de federale wetgever inzake de overdracht van onroerende goederen, worden de zakelijke rechten op de gebouwen en bijhorende terreinen, gebruikt voor de huisvesting van de Gewestelijke, Ontwikkelingsmaatschappij voordien werkzaam inde corresponderende provincie en waarvan de betreffende GOM eigenaar is, dan wel waarop zij een ander zakelijk genotsrecht kan doen gelden, overgedragen aan het Vlaams Agentschap Ondernemen.




D'autres ont cherché : province correspondante était     dans la province     province correspondante     régional qui était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

province correspondante était ->

Date index: 2024-12-29
w