Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinces ont-elles pris " (Frans → Nederlands) :

Aussi la Commission a-t-elle pris des initiatives concernant des normes applicables à l'équipement solaire thermique, solaire PV et nécessaire à l'énergie éolienne.

De Commissie heeft daarom initiatieven genomen tot het tot stand brengen van normen voor apparatuur voor thermische omzetting, fotovoltaïsche omzetting en windenergie.


1. Combien de plaintes relatives aux abattages rituels, réparties par province, ont-elles été introduites les 11, 12 et 13 septembre 2016 ou aux alentours de ces dates?

1. Hoeveel klachten in verband met rituele slachtingen op of rond 11, 12 en 13 september 2016 zijn er effectief ingediend, onderverdeeld per provincie?


Combien de personnes du SPF Intérieur y ont-elles pris part?

Hoeveel personen van de FOD Binnenlandse Zaken namen eraan deel?


2. Combien de personnes ont-elles pris part à cet exercice?

2. Hoeveel personen hebben er aan die oefening deelgenomen?


9. D'autres institutions bancaires ont-elles pris une telle initiative?

9. Zijn er nog andere bankinstellingen die een gelijkaardig initiatief nemen?


1. Combien de plaintes relatives aux abattages rituels, réparties par province, ont-elles été introduites le 24 septembre 2015 ou aux alentours de cette date?

1. Hoeveel klachten in verband met rituele slachtingen op of rond 24 september 2015 zijn er effectief ingediend, onderverdeeld per provincie?


L’expérience montre que l’autorégulation et la corégulation sont le plus efficaces: lorsqu’elles sont fondées sur une étude préliminaire publique des enjeux, effectuée avec le concours de toutes les parties prenantes concernées, en présence et, si nécessaire, sur convocation des pouvoirs publics tels que la Commission européenne; lorsqu’elles débouchent, à un stade ultérieur, sur des engagements clairs de toutes les parties prenantes concernées, assortis d’indicateurs de performances; lorsqu’elles prévoient des mécanismes de suivi o ...[+++]

De ervaring leert dat zelf- en coreguleringsprocessen het doeltreffendst zijn wanneer ze: gebaseerd zijn op een initiële open analyse van de problemen met alle betrokken stakeholders in aanwezigheid van en – zo nodig – georganiseerd door een overheidsinstantie (bijvoorbeeld de Europese Commissie); in een latere fase resulteren in duidelijke toezeggingen van alle betrokken stakeholders met prestatie-indicatoren; voorzien in objectieve toezichtsmechanismen, een prestatiebeoordeling en de mogelijkheid toezeggingen eventueel ter verbetering aan te passen; en een doeltreffend verantwoordingsmechanisme omvatten om klachten over inbreuken te ...[+++]


Sur le plan de l'intégration régionale, Hong Kong et la province chinoise du Guangdong ont pris de nouvelles mesures afin d'institutionnaliser leur coopération et leurs échanges, sous la forme d'un accord-cadre approuvé par le Conseil d'État de la République populaire de Chine et signé le 7 avril 2010.

Op het vlak van de regionale integratie hebben Hongkong en de Chinese provincie Guandong verdere stappen gezet om hun samenwerking en uitwisseling te institutionaliseren in het raam van een kaderakkoord dat door de Staatsraad van de Volksrepubliek China is goedgekeurd en op 7 april 2010 is ondertekend.


Aujourd'hui, la Commission honore l'engagement qu'elle avait pris d'assurer l'interopérabilité des systèmes d'information de l'UE relatifs à la gestion de la sécurité et des frontières et de remédier aux lacunes qu'ils présentaient, comme elle l'a elle-même indiqué, le 16 mai, dans son 7 rapport sur l'union de la sécurité et comme l'a approuvé le Conseil européen des 22 et 23 juin.

Vandaag komt de Commissie haar toezegging na om voor interoperabiliteit te zorgen en de bestaande tekortkomingen van de EU-informatiesystemen voor veiligheid en grensbeheer aan te pakken. Deze toezegging, die zij op 16 mei deed in haar zevende verslag over de Veiligheidsunie, werd door de Europese Raad bekrachtigd op de bijeenkomst van 22-23 juni.


les mesures sont justifiées, elle en informe immédiatement l’État membre qui a pris l’initiative et les autres États membres; lorsque la décision visée au paragraphe 1 est attribuée à des défauts inhérents aux normes d’essai, la Commission, après avoir consulté les parties concernées, saisit le comité visé à l’article 18, paragraphe 1, dans un délai de deux mois si l’État membre ayant pris la décision a l’intention de la maintenir, et elle engage la procédure de réglementation visée à l’article 18, paragraphe 2».

de maatregelen gerechtvaardigd zijn, stelt zij onmiddellijk de lidstaat die het initiatief daartoe heeft genomen en de overige lidstaten daarvan in kennis; indien het in lid 1 genoemde besluit te wijten is aan tekortkomingen in de beproevingsnormen, legt de Commissie, indien de lidstaat die het besluit heeft genomen dit wenst te handhaven, na overleg met de betrokken partijen, de zaak binnen twee maanden voor aan het in artikel 18, lid 1, bedoelde comité en start zij de regelgevingsprocedure van artikel 18, lid 2”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinces ont-elles pris ->

Date index: 2024-09-14
w