Vu l'extrême urgence résultant de la nécessité impérieuse d'organiser dans les plus brefs délais dans chacune des dix provinces les procédures visant à la nomination du receveur provincial et, le cas échéant, du receveur provincial adjoint, conformément à l'article 113bis, § 2, de la loi provinciale précitée, de façon que ceux-ci puissent entrer en fonction à la date du 1er janvier 1998;
Gelet op de uitzonderlijke spoedeisendheid die voortvloeit uit de dringende noodzaak om binnen de kortst mogelijke termijn in elk van de tien provincies de procedures te starten ertoe strekkend de provincieontvanger en, in voorkomend geval, de adjunct-provincieontvanger, te benoemen overeenkomstig artikel 113bis, § 2, van de voormelde provinciewet, zodat zij op 1 januari 1998 in functie kunnen treden;