Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Conseil provincial
Greffier provincial
Organe provincial
Règlement provincial sur les cours d'eau non navigables

Traduction de «provincial qui auront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap




règlement provincial sur les cours d'eau non navigables

provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La proposition faisant l'objet de la demande d'avis tend à priver du droit politique d'exercer la fonction de bourgmestre, d'échevin ou de député permanent, les membres du conseil communal ou provincial qui auront été élus « sur une liste qui, par son programme, ou par les agissements ou les attitudes de ses candidats » montre qu'elle ne répond pas aux exigences de la démocratie.

2. Het voorstel waarvoor om advies is verzocht, heeft tot doel leden van de gemeenteraad of de provincieraad die verkozen zijn « op een lijst die, door haar programma of door de handelingen of de gedragingen van haar kandidaten, » niet aan de eisen van de democratie blijkt te voldoen, het politieke recht te ontnemen om het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen.


­ les médecins directement éligibles au conseil supérieur seront inscrits depuis au moins sept ans à un tableau provincial de l'Ordre, n'auront fait l'objet d'aucune suspension du droit d'exercer l'art de guérir et seront ressortissants d'un État membre de l'Union européenne.

­ de rechtstreeks verkiesbare artsen voor de hoge raad staan ten minste zeven jaar ingeschreven op een provinciale lijst van de Orde, zijn niet geschorst in het recht de geneeskunde uit te oefenen en zijn onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie.


Si l'on maintient l'article 101bis proposé, les membres de la députation permanente auront-ils encore le droit de vote au conseil provincial ?

Hebben de bestendig afgevaardigden, indien men het voorgestelde artikel 101bis behoudt, nog stemrecht in de provincieraad ?


— les médecins directement éligibles au conseil supérieur seront inscrits depuis au moins sept ans à un tableau provincial de l'Ordre, n'auront fait l'objet d'aucune suspension du droit d'exercer l'art de guérir et seront ressortissants d'un État membre de l'Union européenne.

— de rechtstreeks verkiesbare artsen voor de hoge raad staan ten minste zeven jaar ingeschreven op een provinciale lijst van de Orde, zijn niet geschorst in het recht de geneeskunde uit te oefenen en zijn onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de loi envisage l'organisation « des services de secours » essentiellement au niveau provincial en installant des organes qui auront pour missions tantôt d'organiser les services de secours, tantôt de veiller à l'efficacité des interventions, de gérer le matériel des services de secours, d'assurer la formation du personnel ou encore d'organiser la prévention (article 10 de la proposition de loi).

Het wetsvoorstel wil « de hulpdiensten » voornamelijk op provinciaal niveau organiseren door organen op te richten die tot taak zullen hebben ofwel de hulpdiensten te organiseren, ofwel toe te zien op de operationele doeltreffendheid, alsook het materieel van de hulpdiensten te beheren, de opleiding van het personeel te verzorgen, of nog, de preventie te organiseren (artikel 10 van het wetsvoorstel).


2. conclut que le Parlement n'envisagera de donner son approbation qu'après que les observateurs de l'OIT auront été autorisés par les autorités ouzbèkes à exercer une surveillance étroite et sans entrave, et qu'ils auront confirmé que des réformes concrètes ont été mises en œuvre et ont abouti à des résultats sensibles se traduisant par la disparition progressive effective de la pratique du recours au travail forcé et au travail forcé des enfants aux niveaux national, provincial et local;

2. besluit dat het Parlement alleen tot goedkeuring kan overgaan nadat IAO-waarnemers door de Oezbeekse autoriteiten toegang is verleend om een nauwgezette en ongehinderde controle uit te voeren, en hebben bevestigd dat concrete hervormingen zijn doorgevoerd die wezenlijk resultaat hebben opgeleverd met als gevolg dat is begonnen met het feitelijk uitroeien van de praktijk van dwangarbeid en kinderarbeid op nationaal, districts- en lokaal niveau;


2. conclut que le Parlement n’envisagera de donner son approbation qu’après que des observateurs internationaux, en particulier l'OIT, auront été autorisés par les autorités ouzbèkes à exercer une surveillance étroite et sans entrave, et qu’ils auront confirmé que des réformes concrètes ont été mises en œuvre et ont abouti à des résultats sensibles se traduisant par la disparition progressive effective de la pratique du recours au travail forcé et au travail des enfants aux niveaux national, provincial et local.

2. besluit dat het Parlement alleen tot goedkeuring kan overgaan nadat internationale waarnemers, met name de IAO, door de Oezbeekse autoriteiten toegang is verleend om een nauwgezette en ongehinderde controle uit te voeren, en hebben bevestigd dat concrete hervormingen zijn doorgevoerd die wezenlijk resultaat hebben opgeleverd met als gevolg dat is begonnen met het feitelijk uitroeien van de praktijk van dwangarbeid en kinderarbeid op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


2. conclut que le Parlement n’envisagera de donner son approbation qu’après que les observateurs de l'OIT auront été autorisés par les autorités ouzbèkes à exercer une surveillance étroite et sans entrave, et qu’ils auront confirmé que des réformes concrètes ont été mises en œuvre et ont abouti à des résultats sensibles se traduisant par la disparition progressive effective de la pratique du recours au travail forcé et au travail forcé des enfants aux niveaux national, provincial et local;

2. besluit dat het Parlement alleen tot goedkeuring kan overgaan nadat IAO-waarnemers door de Oezbeekse autoriteiten toegang is verleend om een nauwgezette en ongehinderde controle uit te voeren, en hebben bevestigd dat concrete hervormingen zijn doorgevoerd die wezenlijk resultaat hebben opgeleverd met als gevolg dat is begonnen met het feitelijk uitroeien van de praktijk van dwangarbeid en kinderarbeid op nationaal, districts- en lokaal niveau;


5. est d'avis que la Commission devrait évaluer les capacités des ministères du gouvernement afghan, et estime que l'appui budgétaire pourrait, dans un premier temps, prendre la forme de montants limités accordés selon des conditions rigoureuses et clairement définies; prend acte du fait que d'autres pays donateurs ont introduit un appui budgétaire sectoriel au profit des ministères afghans satisfaisant aux critères de référence en matière de responsabilité et de transparence; demande à la Commission d'envisager d'introduire, dès que les conditions nécessaires et les critères requis à cette fin auront ...[+++]été remplis, un appui budgétaire assorti de conditions rigoureuses et clairement définies non seulement au niveau central, mais aussi aux échelons provincial et local, ce qui développerait le renforcement des capacités à tous les niveaux gouvernementaux; estime qu'une diversification coordonnée de l'appui budgétaire accordé aux différents niveaux administratifs renforcerait également la position de la Commission à l'égard de ces entités et réduirait sa dépendance vis-à-vis d'une entité unique; note que cette diversification ne doit pas nuire au rôle et aux responsabilités du gouvernement central, et qu'elle requiert dès lors l'approbation de ce dernier;

5. is van oordeel dat de Commissie de capaciteit van de ministeries van de Islamitische Republiek Afghanistan moet evalueren en dat de begrotingssteun van start zou kunnen gaan met beperkte bedragen, die onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden moeten worden verleend; neemt kennis van het voorbeeld van andere donoren, die sectorale begrotingssteun verlenen aan die Afghaanse ministeries die voldoen aan de ijkpunten inzake het afleggen van verantwoording en transparantie; verzoekt de Commissie om te overwegen onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden begrotingssteun in te voeren, niet alleen op centraal maar ook op provinciaal en region ...[+++]


Lorsqu'un plan ou programme qui doit ou non être soumis à une évaluation des incidences sur l'environnement en vertu du présent article et qui est établi dans le but d'être transposé en un plan d'exécution spatiale thématique régional ou provincial, tel que visé à l'article 37 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, est ensuite transformé en un plan d'exécution spatiale thématique régional ou provincial qui relève de l'application du présent chapitre, les dispositions du présent chapitre auront été respectées pour ...[+++]

Wanneer een plan of programma dat overeenkomstig dit artikel al dan niet aan milieueffectrapportage moet worden onderworpen en dat is opgesteld met het doel om te worden omgezet in een thematisch gewestelijk of provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan, bedoeld in artikel 37 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, nadien wordt omgezet in een thematisch gewestelijk of provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan dat wel valt onder de toepassing van dit hoofdstuk, dan is voor dat ruimtelijk uitvoering ...[+++]




D'autres ont cherché : arriération mentale moyenne     conseil provincial     greffier provincial     organe provincial     provincial qui auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provincial qui auront ->

Date index: 2021-03-15
w