Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinciales et régionales récemment introduites » (Français → Néerlandais) :

C'est dans cette même perspective que les articles 34, 39ter et 41, alinéa 5, de la Constitution doivent être soumis à révision, afin de permettre l'organisation de référendum pour l'approbation de traités internationaux qui impliquent un transfert de souveraineté, ainsi que pour transformer en véritable référendum les consultations populaires communales, provinciales et régionales récemment introduites.

In hetzelfde perspectief moeten de artikelen 34, 39bis en 41, vijfde lid, van de Grondwet worden herzien, om de organisatie van referenda mogelijk te maken met betrekking tot de goedkeuring van internationale verdragen die een bevoegdheidsoverdracht inhouden, alsmede om de onlangs ingevoerde gemeentelijke, provinciale en regionale volksraadplegingen tot een echt referendum om te vormen.


C'est dans cette même perspective que les articles 34, 39ter et 41, alinéa 5, de la Constitution doivent être soumis à révision, afin de permettre l'organisation de référendum pour l'approbation de traités internationaux qui impliquent un transfert de souveraineté, ainsi que pour transformer en véritable référendum les consultations populaires communales, provinciales et régionales récemment introduites.

In hetzelfde perspectief moeten de artikelen 34, 39bis en 41, vijfde lid, van de Grondwet worden herzien, om de organisatie van referenda mogelijk te maken met betrekking tot de goedkeuring van internationale verdragen die een bevoegdheidsoverdracht inhouden, alsmede om de onlangs ingevoerde gemeentelijke, provinciale en regionale volksraadplegingen tot een echt referendum om te vormen.


1. a) Combien de déclarations à l'impôt des personnes physiques n'ont pas été introduites au cours des exercices d'imposition 2012, 2013 et 2014, par Région/province? b) De quel pourcentage s'agit-il par rapport au nombre total de déclarations? c) Comment expliquez-vous l'évolution à la hausse/à la baisse? d) Comment expliquez-vous les différences régionales et provinciales?

1. a) Hoeveel niet-ingediende aangiften voor de personenbelasting werden, jaarlijks en per Regio/provincie, vastgesteld in de aanslagjaren 2012, 2013 en 2014? b) Om welk percentage gaat het telkens in verhouding tot het totaal aantal aangiften? c) Hoe verklaart u een stijgende/dalende evolutie? d) Hoe kunnen regionale en provinciale verschillen worden verklaard?


La législation relative aux élections communales et provinciales relèvera également de la compétence régionale, à l'exception des dispositions qui ont été introduite par la loi « de pacification ».

Ook de gemeente- en provinciekieswetgeving wordt naar de gewesten overgeheveld, met uitzondering van de bepalingen die door de « pacificatiewet » werden ingevoerd.


La législation relative aux élections communales et provinciales relèvera également de la compétence régionale, à l'exception des dispositions qui ont été introduite par la loi « de pacification ».

Ook de gemeente- en provinciekieswetgeving wordt naar de gewesten overgeheveld, met uitzondering van de bepalingen die door de « pacificatiewet » werden ingevoerd.


37. réitère l'importance du bon fonctionnement du système d'information du marché intérieur (IMI), qui a récemment été pourvu d'une base réglementaire adéquate et dont la couverture est actuellement étendue afin qu'il englobe de nouveaux domaines et secteurs politiques; invite la Commission à informer le Parlement au sujet du fonctionnement de l'outil de traduction automatique qui a été introduit pour faciliter la communication entre les autorités na ...[+++]

37. wijst nogmaals op het belang van de goede werking van het informatiesysteem interne markt (IMI), dat onlangs een degelijke basis in de regelgeving heeft gekregen en momenteel wordt uitgebreid naar nieuwe beleidsdomeinen en –sectoren; verzoekt de Commissie om het Parlement op de hoogte te houden van de werking van het instrument voor machinevertaling dat werd ingevoerd om de communicatie tussen nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten te bevorderen;


L'autorité belge compétente n'introduit de demande de notification au titre du présent article que si l'administration régionale, provinciale ou communale wallonne n'est pas en mesure de procéder à la notification conformément aux dispositions en vigueur en Belgique applicables en Région wallonne et/ou dans ses subdivisions territoriales ou administratives, y compris locales régissant la notification du document concerné ou lorsque cette notification donnerait lieu à des difficultés disproportionnées.

De bevoegde Belgische autoriteit doet alleen een verzoek tot notificatie op grond van dit artikel wanneer de Waalse gewestelijke, provinciale of gemeentelijke administratie niet kan notificeren volgens de in België geldende regels die in het Waalse Gewest en/of zijn territoriale of staatkundige onderdelen, lokale overheden daaronder begrepen, toepasselijk zijn voor de notificatie van het betrokken document of wanneer een dergelijke notificatie buitensporige problemen zou veroorzaken.


Dès que la Commission a statué sur les recours introduits contre le rejet de certaines candidatures (voir le point 2 ci-dessus), elle établit le modèle du bulletin de vote pour chacune des 11 circonscriptions électorales provinciales et pour chacune des 2 circonscriptions électorales bi-régionales de Wallonie-Bruxelles et de Flandre-Bruxelles.

Nadat de Commissie uitspraak heeft gedaan over de beroepen die zijn ingesteld tegen de weigering van bepaalde kandidaturen (zie punt 2 hierboven), stelt zij het modelstembiljet op voor de 11 provinciale kieskringen en voor de 2 biregionale kieskringen Vlaanderen-Brussel en Wallonië-Brussel.


Au moment où l'intéressé a introduit son instance, la Commission de contrôle était composée de dix sections provinciales et de deux sections régionales pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale (article 79bis, § 1) et elle était composée de trois magistrats, dont le président, et de six médecins, dont trois étaient désignés par les organismes assureurs et trois par les organisations représentatives des médecins (article 79quater, § 1).

Ten tijde van de aanhangigmaking van de zaak van de betrokkene was de Controlecommissie onderverdeeld in tien provinciale afdelingen en twee regionale afdelingen voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (artikel 79bis, § 1) en was zij samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en zes geneesheren, van wie er drie door de verzekeringsinstellingen werden aangewezen en drie door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 79quater, § 1).


Au moment où l'intéressé a introduit son instance, la Commission de contrôle était composée de dix sections provinciales et de deux sections régionales pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale (article 142, § 1) et elle était composée de trois magistrats, dont le président, et de six médecins, dont trois étaient désignés par les organismes assureurs et trois par les organisations représentatives des médecins (article 144, § 1).

Ten tijde van de aanhangigmaking van de zaak van de betrokkene was de Controlecommissie onderverdeeld in tien provinciale afdelingen en twee regionale afdelingen voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (artikel 142, § 1) en was zij samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en zes geneesheren, van wie er drie door de verzekeringsinstellingen werden aangewezen en drie door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 144, § 1).


w