Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter de drainage urétral à demeure
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Demeure mobile
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Provision pour aléas financiers
Provision pour hausse de prix
Provision pour imprévus financiers
Provision pour sinistres
Provisions pour sinistres à régler
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Traduction de «provisions demeurent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




provision pour aléas financiers | provision pour hausse de prix | provision pour imprévus financiers

prijscontingenten | waardecontingenten


provisions pour primes non acquises et provisions pour sinistres

vooruitbetaalde premies en voorzieningen voor openstaande aanspraken


provision pour sinistres | provisions pour sinistres à régler

voorziening voor te betalen schaden




emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les aéronefs utilisés pour un service aérien international par les transporteurs aériens d'une partie, de même que leur équipement habituel, le carburant, les huiles lubrifiantes, les fournitures techniques consommables, l'équipement au sol et les pièces de rechange (notamment les moteurs), les provisions de bord (notamment les denrées alimentaires, les boissons et alcools, les tabacs et tout autre article destiné à la vente aux passagers ou à leur usage en quantités limitées pendant le vol), et les autres articles destinés à l'exploitation ou à l'entretien des aéronefs assurant un service aérien international, ou utilisés uniquement ...[+++]

1. Bij aankomst op het grondgebied van de ene partij worden luchtvaartuigen die door luchtvaartmaatschappijen van de andere partij worden ingezet voor internationaal luchtvervoer, hun gebruikelijke apparatuur, brandstof, smeermiddelen, technische verbruiksgoederen, grondapparatuur, reserveonderdelen (inclusief motoren), boordproviand (inclusief, maar niet beperkt tot, voedsel, drank en alcoholhoudende dranken, tabak en andere producten die bestemd zijn om tijdens de vlucht in beperkte hoeveelheden aan passagiers te worden verkocht of door passagiers te worden verbruikt) en andere voorwerpen die bestemd zijn voor of uitsluitend worden geb ...[+++]


1. Les aéronefs utilisés pour un service aérien internationale par les transporteurs aériens d'une partie contractante, de même que leur équipement habituel, le carburant, les huiles lubrifiantes, les fournitures techniques consommables, l'équipement au sol et les pièces de rechange (notamment les moteurs), les provisions de bord (notamment les denrées alimentaires, les boissons et alcools, les tabacs et tout autre article destiné à la vente aux passagers ou à leur usage en quantités limitées pendant le vol), et les autres articles destinés à l'exploitation ou à l'entretien des aéronefs assurant un service aérien international ou utilisé ...[+++]

1. Bij aankomst op het grondgebied van de ene partij worden luchtvaartuigen die door luchtvaartmaatschappijen van de andere partij worden ingezet voor internationaal luchtvervoer, hun gebruikelijke apparatuur, brandstof, smeermiddelen, technische verbruiksgoederen, grondapparatuur, reserveonderdelen (inclusief motoren), boordproviand (inclusief, maar niet beperkt tot, voedsel, drank en alcoholhoudende dranken, tabak en andere producten die bestemd zijn om tijdens de vlucht in beperkte hoeveelheden aan passagiers te worden verkocht of door passagiers te worden verbruikt) en andere voorwerpen die bestemd zijn voor of uitsluitend worden geb ...[+++]


On a prévu, d'autre part, que la provision demandée par les experts, sous le contrôle du juge, ne pourrait leur être délivrée que si l'expertise est de nature à entraîner pour eux des frais considérables. La provision demeure sinon consignée au greffe jusqu'à ce que les frais des experts aient été définitivement taxé lors de l'accomplissement de leur mission (article 990 du Code judiciaire).

Anderzijds werd bepaald dat de deskundigen het door hen gevraagde voorschot, waarop de rechter toezicht uitoefent, pas kunnen opnemen als het deskundigenonderzoek aanzienlijke kosten veroorzaakt; zo niet blijft dat voorschot in consignatie ter griffie tot de kosten van de deskundigen definitief begroot zijn tijdens de vervulling van hun opdracht (artikel 990 van het Gerechtelijk Wetboek).


1. Les aéronefs exploités sur les services convenus par l'entreprise de transport aérien désignée de l'une des Parties Contractantes, ainsi que leur équipement normal, leurs réserves de carburants et lubrifiants, les provisions de bord qu'ils transportent (y compris les denrées alimentaires, les boissons et le tabac) seront, à l'entrée sur le territoire de l'autre Partie Contractante, exonérés de tous droits de douane, frais et autres taxes analogues, à condition que ces équipements et provisions demeurent à bord des aéronefs jusqu'à ce qu'ils soient réexportés.

1. Luchtvaartuigen die door de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de ene Overeenkomstsluitende Partij voor de overeengekomen diensten worden gebruikt, alsmede hun normale uitrustingsstukken, voorraden brandstof en smeermiddelen, boordproviand (met inbegrip van etenswaren, dranken en tabaksartikelen), zijn vrijgesteld van alle douanerechten, kosten en soortgelijke heffingen bij binnenkomst op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij, mits deze uitrustingsstukken en voorraden aan boord van de luchtvaartuigen blijven, totdat zij opnieuw worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a prévu, d'autre part, que la provision demandée par les experts, sous le contrôle du juge, ne pourrait leur être délivrée que si l'expertise est de nature à entraîner pour eux des frais considérables. La provision demeure sinon consignée au greffe jusqu'à ce que les frais des experts aient été définitivement taxé lors de l'accomplissement de leur mission (article 990 du Code judiciaire).

Anderzijds werd bepaald dat de deskundigen het door hen gevraagde voorschot, waarop de rechter toezicht uitoefent, pas kunnen opnemen als het deskundigenonderzoek aanzienlijke kosten veroorzaakt; zo niet blijft dat voorschot in consignatie ter griffie tot de kosten van de deskundigen definitief begroot zijn tijdens de vervulling van hun opdracht (artikel 990 van het Gerechtelijk Wetboek).


1. Les aéronefs utilisés pour des services internationaux par une entreprise de transport aérien désignée par une Partie Contractante et leurs pièces d'équipement normal, leurs pièces de rechange, leurs réserves de carburant et d'huiles lubrifiantes, les provisions de bord (y compris les denrées alimentaires, les boissons et les tabacs) qui se trouvent à bord des aéronefs sont, à l'arrivée dans le territoire de l'autre Partie Contractante, exemptés de tous droits de douane, de frais d'inspection et autres droits et taxes à condition que les pièces d'équipement et réserves demeurent ...[+++]

1. Luchtvaartuigen die door de door een Overeenkomstsluitende Partij aangewezen luchtvaartmaatschappij op internationale diensten worden gebruikt, en hun normale uitrustingsstukken, reservedelen, voorraden motorbrandstof en smeermiddelen, proviand (met inbegrip van etenswaren, dranken en tabaksartikelen) die zich aan boord bevinden van die luchtvaartuigen zijn bij binnenkomst op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij vrijgesteld van alle douanerechten, inspectiekosten en andere rechten en heffingen, onder voorwaarde dat die uitrustingsstukken en voorraden aan boord van de luchtvaartuigen blijven totdat zij weer worden ...[+++]


1. Les aéronefs exploités sur les services convenus par l'entreprise de transport aérien désignée de l'une des Parties Contractantes, ainsi que leur équipement normal, leurs réserves de carburants et lubrifiants, les provisions de bord qu'ils transportent (y compris les denrées alimentaires, les boissons et le tabac) seront, à l'entrée sur le territoire de l'autre Partie Contractante, exonérés de tous droits de douane, frais et autres taxes analogues, à condition que ces équipements et provisions demeurent à bord des aéronefs jusqu'à ce qu'ils soient réexportés.

1. Luchtvaartuigen die door de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de ene Overeenkomstsluitende Partij voor de overeengekomen diensten worden gebruikt, alsmede hun normale uitrustingsstukken, voorraden brandstof en smeermiddelen, boordproviand (met inbegrip van etenswaren, dranken en tabaksartikelen), zijn vrijgesteld van alle douanerechten, kosten en soortgelijke heffingen bij binnenkomst op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij, mits deze uitrustingsstukken en voorraden aan boord van de luchtvaartuigen blijven, totdat zij opnieuw worden uitgevoerd.


Au demeurant, dans la mesure où les dividendes produits par les valeurs représentatives des provisions techniques contribuent à assurer le rendement qui est finalement attribué aux contrats, ils ne se retrouvent pas dans le bénéfice imposable de l'entreprise d'assurances.

Trouwens, in de mate dat de dividenden welke uit de dekkingswaarden van de technische voorzieningen voortkomen, bijdragen tot het verzekeren van het rendement welke uiteindelijk aan de contracten wordt toegekend, bevinden deze zich niet in de belastbare winst van de verzekeringsonderneming.


1. Les aéronefs employés en service international par l'entreprise désignée d'une Partie contractante, ainsi que leurs équipements normaux, leurs réserves de carburants et lubrifiants et leurs provisions de bord, y compris les denrées alimentaires, les boissons et les tabacs, seront, à l'entrée dans le territoire de l'autre Partie contractante, exonérés de tous droits de douane, frais d'inspection et autres droits ou taxes, à condition que ces équipements, réserves et provisions demeurent à bord des aéronefs jusqu'à leur réexportation.

Luchtvaartuigen die door de door een Overeenkomstsluitende Partij aangewezen luchtvaartmaatschappij op internationale diensten worden gebruikt, alsook hun normale uitrustingsstukken, voorraden motorbrandstof en smeermiddelen, proviand (met inbegrip van levensmiddelen, drank en tabaksartikelen) die zich aan boord bevinden van die luchtvaartuigen, zijn bij binnenkomst op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij vrijgesteld van alle douanerechten, inspectiekosten en andere soortgelijke rechten of belastingen, op voorwaarde dat die uitrustingsstukken en voorraden aan boord van de luchtvaartuigen blijven totdat zij weer word ...[+++]


Sans préjudice de la sanction prévue à l'article 5 du présent Règlement et sans mise en demeure préalable, la Caisse applique des intérêts débiteurs, décomptés aux taux fixé en matière commerciale, tant au compte spécial dont le titulaire néglige de reconstituer la provision prévue à l'article 3, qu'à tout somme due en application de l'article 38 que l'affilié n'aurait pas payé en temps voulu.

Onverminderd de in artikel 5 van onderhavig Reglement vermelde sanctie en zonder voorafgaandelijke ingebrekestelling past de Kas de debetrenten toe, welke, tegen de in commerciële zaken geldende interest, afgetrokken worden zowel van de speciale rekening, waarvan de dekking, voorzien in artikel 3, door de titularis verwaarloosd is, als van elke som van toepassing in artikel 38 die de aangeslotene niet betaald zou hebben binnen de bepaalde termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provisions demeurent ->

Date index: 2021-04-14
w