Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Administrateur provisoire
Administration provisoire
Application provisoire d'accord CE
Douzième provisoire
Détention provisoire
Protocole d'application provisoire

Traduction de «provisoire et pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


Protocole d'application provisoire | Protocole d'application provisoire de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce

Protocol van voorlopige toepassing van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel






accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prolongation de la formation n’aura en principe aucun impact sur le nombre de pharmaciens hospitaliers disponibles puisqu’ils recevront pendant leur stage un agrément provisoire et pourront donc être employés avec toute leur compétence professionnelle.

De verlenging van de opleiding zal in principe geen impact hebben op het aantal beschikbare ziekenhuisapothekers gezien deze tijdens het stageplan een voorlopige erkenning krijgen en dus tewerkgesteld kunnen worden met volle professionele bevoegdheid.


Les escalators et ascenseurs n'étant provisoirement pas utilisables, les voyageurs pourront uniquement emprunter les escaliers ordinaires.

De roltrappen en de liften zijn voorlopig niet bruikbaar waardoor reizigers enkel de gewone trappen kunnen gebruiken.


Les travailleurs indépendants dont les revenus ont fortement baissé, pourront ainsi introduire une demande de réduction de leurs cotisations provisoires auprès de leur caisse d'assurances sociales de manière plus simple.

De zelfstandigen van wie de inkomsten sterk gedaald zijn, zullen op die manier eenvoudiger een aanvraag tot vermindering van hun voorlopige bijdragen kunnen indienen bij hun sociaal verzekeringsfonds.


Les États membres pourront ensuite adopter au Conseil la décision de signature de l'accord et, éventuellement, une décision d'application provisoire.

Daarna kunnen de lidstaten in de Raad het besluit betreffende de ondertekening van de overeenkomst goedkeuren, en desgevallend, een besluit inzake de voorlopige toepassing ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque année, les indépendants payeront une cotisation provisoire qui est calculée sur base des revenus de la 3e année qui précède mais ils pourront librement l'augmenter, ou demander à la diminuer s'il présentent des éléments objectifs à leur caisse d'assurances sociales.

De zelfstandigen zullen elk jaar een voorlopige bijdrage betalen die wordt berekend op de inkomsten van het 3e jaar dat voorafgaant, maar zij kunnen dit vrijwillig verhogen, of vragen om het te verminderen wanneer zij objectieve elementen voorleggen aan hun sociaal verzekeringsfonds.


En outre, la directive relative à l'octroi d'une protection temporaire (2001/55/CE) est un moyen d'accueillir provisoirement des citoyens syriens et de leur octroyer un permis de séjour pour la durée de la période de protection, après laquelle ils pourront retourner dans leur pays.

Bovendien beschikken we met de tijdelijke beschermingsrichtlijn (2001/55/EG) over een middel waarmee we Syrische burgers tijdelijk kunnen opvangen en een verblijfsvergunning bieden voor de duur van de beschermingsperiode waarna ze naar hun land kunnen terugkeren.


À défaut, s'il faut entendre que les services concernés pourront subtiliser certains objets, de quelque valeur que ce soit, à l'insu de leur propriétaire et sans aucune compensation financière de quelqu'ordre que ce soit, il s'agirait d'une atteinte clairement disproportionnée au droit à la protection de sa propriété, garanti par l'article 1 du 1 Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et par l'article 16 de la Constitution, et qui serait contraire à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle (C. Const., arrêt nº 175/2004, 3 novembre 2004, B.7.1.: « La saisie pénale constitue une atteinte ...[+++]

Anders, wanneer men moet begrijpen dat de betreffende diensten bepaalde voorwerpen, ongeacht hun waarde, kunnen ontfutselen terwijl hun eigenaar dat niet weet en zonder enige financiële compensatie, gaat het duidelijk om een onevenredige schending van het recht op bescherming van de eigendom, dat gewaarborgd wordt door artikel 1 van het Eerste Aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele rechten en door artikel16 van de Grondwet, die tevens strijdig is met de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof (Grondw. Hof, arrest nr. 175/2004, 3 november 2004, B.7.1.


Dans l’attente de résultats définitifs et tout en tenant compte du principe de précaution, sur la base des données existantes actuellement, des directives provisoires ont déjà été définies pour le maniement des nanomatériaux sur le lieu de travail (pour l’analyse des risques – les mesures – les mesures de prévention – les bonnes pratiques de travail – la surveillance de la santé). Elles pourront ensuite être adaptées régulièrement selon les nouvelles données de recherche qui apparaîtront.

In afwachting van definitieve resultaten werden er, het voorzorgsprincipe in acht nemend, op basis van de momenteel voorhanden zijnde gegevens, reeds voorlopige richtlijnen gedefinieerd voor het omgaan met nanomaterialen op de werkvloer (voor risicoanalyse - metingen - preventiemaatregelen - goede werkpraktijken - gezondheidstoezicht), die dan op regelmatige basis kunnen aangepast worden naarmate er nieuwe onderzoeksgegevens verschijnen.


Des dispositions provisoires pourront être accordées aux États membres par la procédure de comitologie au cas où ceux-ci éprouveraient des difficultés à respecter ce taux du fait de circonstances nationales particulières.

Via een comitéprocedure kan de lidstaten worden toegestaan een overgangsregeling toe te passen indien zij wegens specifieke nationale omstandigheden moeilijkheden ondervinden om het vastgestelde percentage te bereiken.


Réponse : Pour les trois hôpitaux (Rekem, Zelzate et Bierbeek) une solution provisoire a été trouvée pour 2006 : ils pourront poursuivre leurs projets.

Antwoord : Voor de 3 ziekenhuizen (Rekem, Zelzate en Bierbeek is voor 2006 een voorlopige oplossing uitgewerkt die er moet voor zorgen dat de 3 ziekenhuizen hun werk kunnen verder zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provisoire et pourront ->

Date index: 2023-11-19
w