Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Vertaling van "provisoirement pas compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenante ne peut s'empêcher de penser que, bien que le ministre plaide pour de nouveaux modes de financement structurels de la sécurité sociale, les pistes explorées dans le projet de loi ne semblent pas dictées par une vision globale en la matière mais s'apparentent plutôt à une série de trucs en vue d'équilibrer provisoirement les comptes.

Hoewel de minister pleit voor nieuwe structurele financieringswijzen voor de sociale zekerheid kan spreekster zich niet van de indruk ontdoen dat bij de keuzes die in het wetsontwerp gemaakt werden elke totaalvisie ontbreekt en dat gewoon gebruik wordt gemaakt van een aantal kunstgrepen om de rekeningen voorlopig in evenwicht te brengen.


En ce qui concerne les statistiques demandées, elles sont reprises au tableau en annexe selon une version provisoire des comptes pluscente, selon laquelle le déficit public global de 1997 serait revu à 2,3 % au lieu de 2,4 %.

De bijgaande tabel bevat de gevraagde statistieken opgemaakt op basis van een meer recente voorlopige versie van de rekeningen die aangeeft dat het totale overheidstekort van 1997 wordt teruggebracht tot 2,3 % in plaats van 2,4 %.


Chaque année et dans les trente jours suivant l'expiration de son mandat, l'administrateur provisoire rend compte de sa gestion aux personnes visées au § 2 en présentant un rapport écrit comprenant au moins les éléments ci-après :

De voorlopige bewindvoerder geeft jaarlijks en binnen dertig dagen na het einde van zijn mandaat verslag aan de personen vermeld in § 2. In dit schriftelijk verslag worden minstens de volgende gegevens vermeld :


La FIFA ne tient provisoirement pas compte des enfants de demandeurs d'asile, ce qui fait que depuis le 1er octobre plus de cinq cents jeunes déjà ne peuvent plus jouer au football et que ce nombre augmente chaque semaine de vingt-cinq unités.

De FIFA houdt voorlopig geen rekening met kinderen van asielzoekers. Daardoor zijn er sinds 1 oktober al meer dan vijf honderd spelertjes die niet meer kunnen voetballen, en wekelijks groeit hun aantal met vijfentwintig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout acte délégué déterminant l'équivalence provisoire tient compte des rapports de la Commission présentés conformément à l'article 177, paragraphe 2.

Bij gedelegeerde handelingen omtrent voorlopige gelijkwaardigheid worden de overeenkomstig artikel 177, lid 2, door de Commissie opgestelde verslagen in acht genomen.


Date de clôture provisoire des comptes: .

Datum van voorlopige afsluiting van de rekeningen: .


Le comptable de la Commission consolide ces comptes provisoires et les comptes provisoires de la Commission et transmet à la Cour des comptes, au plus tard le 31 mars suivant l'exercice clos, les comptes provisoires de la Commission et les comptes provisoires consolidés de l'Union.

De rekenplichtige van de Commissie consolideert deze voorlopige rekeningen met de voorlopige rekeningen van de Commissie en zendt de Rekenkamer uiterlijk op 31 maart van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar de voorlopige rekeningen van de Commissie en de voorlopige geconsolideerde rekeningen van de Unie toe.


D. considérant que la première clôture provisoire des comptes suite à la modernisation du système comptable de la Commission nécessite la création d'une nouvelle ligne budgétaire pour couvrir les dépenses encourues au titre de la gestion de la trésorerie et la création d'une nouvelle ligne budgétaire pour la contribution du Fonds européen de développement aux dépenses d'appui administratif communes,

D. overwegende dat de eerste afsluiting van de voorlopige rekeningen na de modernisering door de Commissie van haar boekhoudsysteem de invoering noodzakelijk maakt van een nieuwe begrotingslijn voor de financiering van uitgaven in verband met het beheer van kasmiddelen en de invoering van een nieuwe begrotingslijn voor de bijdrage van het Europees Ontwikkelingsfonds voor gemeenschappelijke uitgaven voor administratieve ondersteuning,


D. considérant que la première clôture provisoire des comptes suite à la modernisation du système comptable de la Commission nécessite la création d'une nouvelle ligne budgétaire pour couvrir les dépenses encourues au titre de la gestion de la trésorerie et la création d'une nouvelle ligne budgétaire pour la contribution du Fonds européen de développement aux dépenses d'appui administratif communes,

D. overwegende dat de eerste afsluiting van de voorlopige rekeningen na de modernisering door de Commissie van haar boekhoudsysteem de invoering noodzakelijk maakt van een nieuwe begrotingslijn voor de financiering van uitgaven in verband met het beheer van kasmiddelen en de invoering van een nieuwe begrotingslijn voor de bijdrage van het Europees Ontwikkelingsfonds voor gemeenschappelijke uitgaven voor administratieve ondersteuning,


Concernant le groupe cible, sont susceptibles de faire l'objet d'une surveillance électronique : les détenus de nationalité belge ou étrangère ­ à la condition qu'ils possèdent un titre de séjour valable ­ qui, condamnés à une peine définitive d'emprisonnement, purgent une ou plusieurs peines dont le total ne peut excéder 18 mois d'emprisonnement et qui, en application de la circulaire du 4 juillet 1994 relative à la libération provisoire en vue de grâce, entrent en ligne de compte dans un délai d'au moins ...[+++]

Volgende groepen komen in aanmerking voor elektronisch huisarrest : gedetineerden van Belgische of van vreemde nationaliteit op voorwaarde dat zij een geldige verblijfsvergunning hebben die na een definitieve veroordeling een of meer straffen ondergaan waarvan de totale duur 18 maanden niet te boven gaat en die overeenkomstig de circulaire van 4 juli 1994 betreffende de voorlopige invrijheidstelling met het oog op genade binnen minimum een maand en maximum drie maanden in aanmerking komen voor voorlopige invrijheidstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provisoirement pas compte ->

Date index: 2023-07-11
w