Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Vertaling van "provisoires compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald door het ...[+++]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La formulation proposée dans le projet de loi apporte une solution provisoire, compte tenu de la proximité des élections, mais ne résout certainement pas tous les problèmes.

De formulering die in het wetsontwerp wordt voorgesteld biedt, gelet op de nabijheid van de verkiezingen, een voorlopige oplossing maar lost zeker niet alle problemen op.


La formulation proposée dans le projet de loi apporte une solution provisoire, compte tenu de la proximité des élections, mais ne résout certainement pas tous les problèmes.

De formulering die in het wetsontwerp wordt voorgesteld biedt, gelet op de nabijheid van de verkiezingen, een voorlopige oplossing maar lost zeker niet alle problemen op.


Pour les exercices d’imposition 2006 et 2007, il est à signaler que les chiffres sont provisoires compte tenu que le délai extraordinaire d’imposition de trois ans n’est pas encore expiré.

Voor de aanslagjaren 2006 en 2007 dient opgemerkt dat het om voorlopige cijfers gaat gezien de bijzondere aanslagtermijn van drie jaar nog niet is verstreken.


Il y a également lieu de définir la période durant laquelle l'hébergement des personnes qui ont perdu leur logement en raison de la catastrophe peut être considérée comme provisoire, compte tenu de sa nature et de son ampleur, ainsi que des capacités de récupération de chaque État membre ou région.

Voorts dient te worden gedefinieerd hoe lang de huisvesting van de dakloos geworden bevolking mag duren om nog als voorlopig te kunnen worden aangemerkt, rekening houdend met de aard en omvang van de ramp en het herstellend vermogen van elke lidstaat en/of regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La séparation des patrimoines de l'administrateur provisoire et de la personne protégée est nécessaire en vue d'éviter que l'administrateur provisoire puisse transférer sur son compte l'argent de la personne protégée afin de bénéficier des intérêts que ces sommes produisent.

Het is noodzakelijk het vermogen van de voorlopig bewindvoerder en van de beschermde persoon te scheiden, om te voorkomen dat de voorlopig bewindvoerder het geld van de beschermde persoon op zijn rekening kan overschrijven, met de bedoeling de intrest die die bedragen opleveren op te strijken.


11. se dit préoccupé par l'urgence qu'il y a de prévoir un très grand nombre d'abris provisoires, compte tenu de l'arrivée prochaine de la saison des ouragans; demande aux États membres et au secteur privé de contribuer à construire ces abris;

11. wijst erop dat er dringend op grote schaal voor tijdelijk onderdak moet worden gezorgd voordat het orkaanseizoen aanbreekt; verzoekt de lidstaten en de privésector bij de bouw van tijdelijke onderkomens te helpen;


11. se dit préoccupé par l'urgence qu'il y a de prévoir un très grand nombre d'abris provisoires compte tenu de l'arrivée prochaine de la saison des cyclones; demande aux États membres et au secteur privé de contribuer à construire ces abris;

11. wijst erop dat er dringend op grote schaal voor tijdelijk onderdak moet worden gezorgd voordat het orkaanseizoen aanbreekt; verzoekt de lidstaten en de privésector bij de bouw van tijdelijke onderkomens te helpen;


Le comptable de la Commission consolide ces comptes provisoires et les comptes provisoires de la Commission et transmet à la Cour des comptes, au plus tard le 31 mars suivant l'exercice clos, les comptes provisoires de la Commission et les comptes provisoires consolidés de l'Union.

De rekenplichtige van de Commissie consolideert deze voorlopige rekeningen met de voorlopige rekeningen van de Commissie en zendt de Rekenkamer uiterlijk op 31 maart van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar de voorlopige rekeningen van de Commissie en de voorlopige geconsolideerde rekeningen van de Unie toe.


Le comptable de la Commission consolide ces comptes provisoires et les comptes provisoires de la Commission et transmet à la Cour des comptes et au Parlement européen , au plus tard le 31 mars suivant l'exercice clos, les comptes provisoires de la Commission et les comptes provisoires consolidés de l'Union.

De rekenplichtige van de Commissie consolideert deze voorlopige rekeningen met de voorlopige rekeningen van de Commissie en zendt de Rekenkamer en het Europees Parlement uiterlijk op 31 maart van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar de voorlopige rekeningen van de Commissie en de voorlopige geconsolideerde rekeningen van de Unie toe.


Concernant le groupe cible, sont susceptibles de faire l'objet d'une surveillance électronique : les détenus de nationalité belge ou étrangère ­ à la condition qu'ils possèdent un titre de séjour valable ­ qui, condamnés à une peine définitive d'emprisonnement, purgent une ou plusieurs peines dont le total ne peut excéder 18 mois d'emprisonnement et qui, en application de la circulaire du 4 juillet 1994 relative à la libération provisoire en vue de grâce, entrent en ligne de compte dans un délai d'au moins un mois et d'au plus trois mois pour une mesure de libération provisoi ...[+++]

Volgende groepen komen in aanmerking voor elektronisch huisarrest : gedetineerden van Belgische of van vreemde nationaliteit op voorwaarde dat zij een geldige verblijfsvergunning hebben die na een definitieve veroordeling een of meer straffen ondergaan waarvan de totale duur 18 maanden niet te boven gaat en die overeenkomstig de circulaire van 4 juli 1994 betreffende de voorlopige invrijheidstelling met het oog op genade binnen minimum een maand en maximum drie maanden in aanmerking komen voor voorlopige invrijheidstelling.


w