Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provoqué un choc négatif extrêmement fort » (Français → Néerlandais) :

À partir de l’été, le sévère ralentissement économique – et à présent, la récession, dans de nombreux cas – dans les économies majeures de la zone euro et aux États-Unis et au Japon a provoqué un choc négatif extrêmement fort dans la demande, que l’on peut également constater dans des pays émergents tels que la Chine, l’Inde et d’autres.

Aan de andere kant is de groei van de economie sinds de zomer sterk gedaald, en in veel grote economieën in de eurozone, in de Verenigde Staten en in Japan heeft de recessie nu al tot een buitengewoon sterke daling van de vraag geleid. Bovendien stellen we vast dat de grondstoffenprijs in opkomende economieën, zoals die van onder andere China en India, buitenwoon snel gedaald is.


D. considérant que, si la mutilation génitale féminine est, en soi, une violation des droits de l'homme, elle n'apporte aucun avantage scientifiquement fondé sur le plan de la santé, mais provoque plutôt des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, et représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fat ...[+++]

D. overwegende dat genitale verminking van vrouwen op zich een schending van mensenrechten inhoudt en geen wetenschappelijk onderbouwde voordelen voor de gezondheid oplevert, maar veeleer leidt tot ernstige en onherstelbare schade op korte en lange termijn voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de vrouwen en meisjes die een dergelijke ingreep ondergaan en een ernstige aanslag vormt op hun persoon en hun integriteit, en in sommige gevallen zelfs tot de dood kan leiden; overwegende dat het gebruik van primitieve instrumenten en een gebrek aan hygiëne kunnen leiden tot bijkomende schadelijke gevolgen, zoals pijn bij seksuele be ...[+++]


Dans le contexte économique actuel, caractérisé par un fort choc négatif commun, où de nombreux pays traversent des périodes de taux d'inflation négatifs, il semble justifié d'exclure de la liste des pays présentant les meilleurs résultats ceux dont le taux d'inflation moyen s'écarte fortement de la moyenne de la zone euro (0,3 % en mars 2010), tout comme cela avait été fait dans le rapport 2004 sur l'état de la convergence, puisque ces pays présentant des valeurs atypiques ne peuvent raisonnablement pas être considérés comme s'inscrivant parmi les meille ...[+++]

In het huidige economische klimaat, dat door een enorme gemeenschappelijke ongunstige schok wordt gekenmerkt waarbij een groot aantal landen met periodes van negatieve inflatie wordt geconfronteerd, lijkt het raadzaam bij het bepalen van de best presterende lidstaten geen rekening te houden met lidstaten met een gemiddeld inflatiecijfer dat ver van de gemiddelde inflatie in het eurogebied (0,3 % in maart 2010) verwijderd ligt, zoals ook in het vorige convergentieverslag van 2004 is gedaan, omdat dergelijke uitbijters redelijkerwijze niet kunnen worden aangemerkt als lidstaten die op het gebied va ...[+++]


Des cas de force majeure peuvent être également provoqués par des conditions extrêmes de courant, de vent fort, de hauteur de vague excédant un seuil important ou par la formation de glace.

Gevallen van overmacht kunnen ook het gevolg zijn van extreme getijstromingen, sterke winden, uitzonderlijk hoge golven en ijsgang.


Des cas de force majeure peuvent être également provoqués par des conditions extrêmes de courant, de vent fort, de hauteur de vague excédant un seuil important ou par la formation de glace.

Gevallen van overmacht kunnen ook het gevolg zijn van extreme getijstromingen, sterke winden, uitzonderlijk hoge golven en ijsgang.


Margot Wallström, vice-présidente de la Commission. - (SV) Même si ces deux votes négatifs dans deux États membres importants et fondateurs de l’UE n’ont pas précisément plongé toute l’UE dans une situation de crise, ils ont, dans tous les cas, provoqué une onde de choc importante à travers toutes les institutions.

Margot Wallström, vice-voorzitter van de Commissie. – (SV) Voor zover het “nee” in deze twee belangrijke oprichtingslanden van de EU de hele Unie al niet in een crisissituatie gestort heeft, dan heeft de afwijzing in elk geval een soort schokgolven door de instellingen doen gaan.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit v ...[+++]


"M. Busquin a déclaré que les études scientifiques montrent que les inondations très fortes deviennent de plus en plus fréquentes et graves, et qu'il faut s'attendre à un accroissement de la fréquence et de l'intensité de phénomènes tels que les inondations qui ont frappé l'Europe centrale l'année dernière, et la sécheresse de cet été. Selon M. Busquin, des événements extrêmes de ce type ont inévitablement des effets négatifs sur l'économie et l ...[+++]

"Wetenschappelijke studies tonen aan dat extreme overstromingen steeds meer gemeengoed worden en ernstig zijn," zegt Commissaris Busquin, ”en meer frequente en meer intense fenomenen zoals de overstromingen van dit jaar in Midden-Europa en de droogtes van dit zomerseizoen moeten worden verwacht.


(15) Plusieurs facteurs ont justifié une fermeture anticipée de ces deux unités de production, plus particulièrement la chute des prix du charbon sur les marchés internationaux à un niveau historiquement extrêmement bas et la forte réduction de la demande en houille de l'industrie sidérurgique qui a provoqué une réduction substantielle des recettes.

(15) Diverse factoren rechtvaardigen een vervroegde sluiting van deze beide productie-eenheden, met name de daling van de kolenprijzen op de internationale markten tot een historisch extreem laag niveau en de sterke vermindering van de vraag naar steenkolen vanwege de ijzer- en staalindustrie die tot een aanzienlijke vermindering van de inkomsten heeft geleid.


Cette décision a provoqué un choc très fort du côté francophone et le FDF, considérant qu'accepter une telle situation constituait une capitulation extrême, a quitté le MR.

Deze beslissing heeft een enorme shock veroorzaakt bij de Franstaligen en bij het FDF, dat het aanvaarden van een dergelijke situatie als een extreme capitulatie beschouwde en het MR verliet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provoqué un choc négatif extrêmement fort ->

Date index: 2021-01-14
w