Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provoqué un choc négatif extrêmement » (Français → Néerlandais) :

À partir de l’été, le sévère ralentissement économique – et à présent, la récession, dans de nombreux cas – dans les économies majeures de la zone euro et aux États-Unis et au Japon a provoqué un choc négatif extrêmement fort dans la demande, que l’on peut également constater dans des pays émergents tels que la Chine, l’Inde et d’autres.

Aan de andere kant is de groei van de economie sinds de zomer sterk gedaald, en in veel grote economieën in de eurozone, in de Verenigde Staten en in Japan heeft de recessie nu al tot een buitengewoon sterke daling van de vraag geleid. Bovendien stellen we vast dat de grondstoffenprijs in opkomende economieën, zoals die van onder andere China en India, buitenwoon snel gedaald is.


D. considérant que, si la mutilation génitale féminine est, en soi, une violation des droits de l'homme, elle n'apporte aucun avantage scientifiquement fondé sur le plan de la santé, mais provoque plutôt des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, et représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l’utilisation d’instruments rudimentaires et l’absence de précautions anti ...[+++]

D. overwegende dat genitale verminking van vrouwen op zich een schending van mensenrechten inhoudt en geen wetenschappelijk onderbouwde voordelen voor de gezondheid oplevert, maar veeleer leidt tot ernstige en onherstelbare schade op korte en lange termijn voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de vrouwen en meisjes die een dergelijke ingreep ondergaan en een ernstige aanslag vormt op hun persoon en hun integriteit, en in sommige gevallen zelfs tot de dood kan leiden; overwegende dat het gebruik van primitieve instrumenten en een gebrek aan hygiëne kunnen leiden tot bijkomende schadelijke gevolgen, zoals pijn bij seksuele betrekkingen en bij de bevalling, onherstelbare beschadiging van organen, het optreden van complicaties zoals bl ...[+++]


D. considérant que la mutilation sexuelle féminine, qui est, en soi, une violation des droits de l'homme, provoque par surcroît des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l'utilisation d'instruments rudimentaires et l'absence de précautions antiseptiques ont d'autres effets secondaires dommageables, au point que les rappo ...[+++]

D. overwegende dat genitale verminking van vrouwen op zich een schending van mensenrechten inhoudt en geen wetenschappelijk onderbouwde voordelen voor de gezondheid oplevert, maar veeleer leidt tot ernstige en onherstelbare schade op korte en lange termijn voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de vrouwen en meisjes die een dergelijke ingreep ondergaan en een ernstige aanslag vormt op hun persoon en hun integriteit, en in sommige gevallen zelfs tot de dood kan leiden; overwegende dat het gebruik van primitieve instrumenten en een gebrek aan hygiëne kunnen leiden tot bijkomende schadelijke gevolgen, zoals pijn bij seksuele betrekkingen en bij de bevalling, onherstelbare beschadiging van organen, het optreden van complicaties zoals bl ...[+++]


Margot Wallström, vice-présidente de la Commission. - (SV) Même si ces deux votes négatifs dans deux États membres importants et fondateurs de l’UE n’ont pas précisément plongé toute l’UE dans une situation de crise, ils ont, dans tous les cas, provoqué une onde de choc importante à travers toutes les institutions.

Margot Wallström, vice-voorzitter van de Commissie. – (SV) Voor zover het “nee” in deze twee belangrijke oprichtingslanden van de EU de hele Unie al niet in een crisissituatie gestort heeft, dan heeft de afwijzing in elk geval een soort schokgolven door de instellingen doen gaan.


Margot Wallström, vice-présidente de la Commission . - (SV) Même si ces deux votes négatifs dans deux États membres importants et fondateurs de l’UE n’ont pas précisément plongé toute l’UE dans une situation de crise, ils ont, dans tous les cas, provoqué une onde de choc importante à travers toutes les institutions.

Margot Wallström, vice-voorzitter van de Commissie. – (SV) Voor zover het “nee” in deze twee belangrijke oprichtingslanden van de EU de hele Unie al niet in een crisissituatie gestort heeft, dan heeft de afwijzing in elk geval een soort schokgolven door de instellingen doen gaan.


Cette décision a provoqué un choc très fort du côté francophone et le FDF, considérant qu'accepter une telle situation constituait une capitulation extrême, a quitté le MR.

Deze beslissing heeft een enorme shock veroorzaakt bij de Franstaligen en bij het FDF, dat het aanvaarden van een dergelijke situatie als een extreme capitulatie beschouwde en het MR verliet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provoqué un choc négatif extrêmement ->

Date index: 2021-09-19
w